[Verse 1]
We walked along the rocks for nearly an hour
우린 거의 한 시간 가까이 바윗길을 따라 걸었지
I caught the way you looked at me in the sunlight
쏟아지는 햇살 속, 날 바라보던 네 눈빛을 난 기억해
You took something before you went in the shower
샤워하러 가기 전, 넌 약을 하나 삼켰었지
To help suppress the things that make you feel uptight
널 옥죄어오는 그 불안감을 잠재우고 싶었나 봐
[Pre-Chorus]
If I'd known you couldn't swim
네가 수영을 못한다는 걸 알았더라면
We would never have gone in
우린 절대로 그 물에 들어가지 않았을 텐데
[Chorus]
I left my love in the river
내 사랑을 강물에 남겨두고 왔어
The only one who sees
나를 온전히 알아봐 주던 유일한 사람을
I lost his hand in the current
거센 물살에 그만 잡은 손을 놓치고 말았지
It was the life I wanted and I hoped for
그건 내가 그토록 원하고 꿈꾸던 삶, 그 자체였는데
And now I am left sifting through the weeds
이젠 차가운 물풀 사이를 헤집으며 홀로 남겨졌어
[Verse 2]
The sun so hot, I saw his skin through his T-shirt
햇살은 타오르듯 뜨겁고, 티셔츠 너머로 네 살결이 훤히 비쳤지
The grass so tall, we knew we wouldn't be found
풀이 어찌나 높게 자랐던지, 아무도 우릴 못 찾을 거라 생각했어
We climbed into the stream sure no one would be hurt
아무 일 없을 거라 믿으며 우린 물속으로 들어갔는데
And in no time at all, there wasn't a sound
순식간에, 그 어떤 소리조차 들리지 않게 되었어
[Pre-Chorus]
If I'd known you couldn't swim
네가 수영을 못한다는 걸 알았더라면
We would never have gone in
우린 절대로 그 물에 들어가지 않았을 텐데
[Chorus]
I left my love in the river
내 사랑을 강물에 남겨두고 왔어
The only one who sees
나를 온전히 알아봐 주던 유일한 사람을
I lost his hand in the current
거센 물살에 그만 잡은 손을 놓치고 말았지
It was the life I wanted and I hoped for
그건 내가 그토록 원하고 꿈꾸던 삶, 그 자체였는데
And now I am left sifting through the weeds
이젠 차가운 물풀 사이를 헤집으며 홀로 남겨졌어
[Bridge]
No colour to his skin
그의 얼굴에서 핏기가 사라져가
Inform the next of kin
가족들에게 비보를 전해줘
No colour to his skin
그의 얼굴이 창백하게 질려있어
[Chorus]
I left my love in the river
내 사랑을 강물에 남겨두고 왔어
The only one I see
이제 내 눈에 담긴 유일한 사람을
I lost his hand in the current
거센 물살에 그만 잡은 손을 놓치고 말았지
And now I am left looking through the trees
이젠 나무들 사이를 멍하니 바라보며 남겨졌네
[Outro]
Ooh
Ooh




댓글 달기