[Verse 1]
It's been almost twenty years on the red planet
이 붉은 행성에 홀로 남겨진 지도 어느덧 20년이 다 되어가
A place where there are no tears, it is just water floating
이곳은 눈물이 흐르지 않는 곳이야, 그저 물방울이 되어 허공을 떠다닐 뿐
No, they're not quite emoting
그래, 이걸 슬픔이라 부르기엔 조금 다르지
I dream of the other days, of the times I held you
난 지난날을 꿈꾸곤 해, 널 품에 안았던 그 시절들을
Left in an autumn blaze, now I idle in bubbles
타오르던 가을 속에 널 두고, 난 이제 물방울 사이를 멍하니 부유해
Just collecting the rubble
그저 부서진 조각들을 주워 모으며
[Chorus]
Well, I waited for you out here
있지, 난 여기서 하염없이 널 기다렸어
But that was just delusional
하지만 그건 그저 나의 망상이었지
And I've painted all these pictures
난 지구의 풍경들을 화폭에 담곤 했어
Of Earth, but that's unusual
하지만 그건 참 낯선 일이야
Unusual to you
네가 보기엔 이상한 일일 테지
[Verse 2]
Met at a seminar, shared the same table
세미나에서 우린 처음 만나 같은 테이블에 앉았지
Brushed by you at the bar, didn't match your description
바에서 우연히 스친 넌, 듣던 것과는 사뭇 달랐어
And soon became my prescription
그리고 금세 넌 나의 유일한 처방전이 되어버렸어
I think of the *junipers in the spring growing
난 봄날 자라나는 향나무들을 떠올려
Far more than *Jupiter, it doesn't draw a reaction
저 목성보다 훨씬 더 애틋하게, 하지만 여긴 아무런 감흥도 없어
*juniper(향나무)/Jupiter(목성)
거대한 우주(목성)보다 지구의 작은 생명(향나무)이 더 그립다는 뜻인 동시에, 향나무가 술 '진(Gin)'의 주원료라는 점을 고려하면 이별의 아픔을 술로 달래는 화자의 상황을 중의적으로 표현한 것
Temporary distraction
그저 잠시 스치는 기분전환일 뿐이야
[Chorus]
And I've waited for you out here
난 여기서 하염없이 널 기다려왔어
But that may be delusional
하지만 어쩌면, 다 망상일지도 몰라
And I've painted all these pictures
난 지구의 풍경들을 화폭에 담곤 했어
Of Earth, but that's unusual
하지만 그건 참 낯선 일이야
Unusual to you
네가 보기엔 이상한 일일 테지
Unusual, unusual
낯설고, 또 낯선
Unusual to you
네게는 이해할 수 없는 일일 테니
[Outro]
And I waited for forever
난 영원토록 기다렸는데
And that was just delusional
그건 그저 헛된 꿈이었어
So I painted all these pictures
그래서 난 지구의 풍경들을 화폭에 담았지
Of Earth, but that's unusual
하지만 그건 참 낯선 일이잖아
Unusual, unusual
이상하고, 또 낯선
Unusual to you
네게는 그저 낯선 기억일 테니까




댓글 달기