https://youtu.be/TAHMNUGzaGA
[Chorus: Kamal.]
So now we're strangers
우린 이제 낯선 사이가 되었어
Darlin', I hate this
자기야, 이 사실이 난 싫어
I need to see your face
여전히 네가 보고 싶지만
Say you need space
넌 내게서 멀어지고 싶어 해
But I'm all over the place
난 완전히 무너졌어
How did we fall from grace?
우리가 어쩌다 이렇게 됐을까?
And I've made my mistakes
내가 잘못을 저질러서
That's why you hate my bones
네가 날 뼛속까지 미워하는 거지
I still hope you find your way
여전히 너의 길을 찾길 바라지만
Find your way back home
내게 돌아오길 바래
[Verse: Central Cee]
I could still drive all the way to yours with no sat nav of course
내비게이션이 없어도 너의 집까지 운전할 수 있을 정도로
I can still recite your number off by heart
여전히 난 너의 번호를 외우고 있지
You can leave, but we can't erase the memories
너는 떠날 수 있어도, 우리의 기억은 지울 수 없지
I'm preein' what's ahead of me, and tryna leave the bullshit in the past
더 나은 미래를 위해 과거의 실수들을 뒤로하려고 해
My secrets in the dark, don't bring it to the light
내 비밀은 묻어둔 채, 수면 위로 꺼내지는 마
Hold it down till the end, I'll pay a substantial price
끝까지 날 믿어주면, 내가 그 대가를 치를거야
It's lonely at the top, everybody scared of heights
정상에 오르면 외로워, 누구나 높은 곳을 두려워하잖아
I know one day I'ma drop, I talk to God and try and bribe
언젠가 내 성공이 끝날 걸 알기에, 신께 기도하며 살아가
Every time I'm openin' my mouth, it's like a poem
내가 입을 열 때마다 느껴, 마치 시를 읊는 것처럼
Broke my baby's heart, and now she partyin' and hoein'
그녀의 마음을 아프게 했고, 이제 그녀는 파티하며 방황하고 있어
If I had a pound for every time I made her cry
내가 그녀를 울린 횟수마다 1파운드를 받았다면
Over couple years, then I could probably buy a Boeing
몇 년 안에 보잉 비행기를 살 수 있을 거야
Paint a perfect picture of myself, it was a lie
나 자신을 완벽한 사람처럼 그렸지만, 그건 거짓말이었지
She put my business on the net and now my true colours showin'
그녀가 내 얘기를 인터넷에 올렸고, 이제 내 본모습이 드러났지
Say your skin's breakin' out because I cause you stress
내가 준 스트레스 때문에 피부가 뒤집어졌다고 말하지
Then you left, you're lookin' sexier than ever and you're glowin'
그리고 넌 떠났음에도, 예전보다 더 섹시해 보이고 빛나고 있지
Every excuse I could've thought of, girl, I said it
널 붙잡기 위해 변명을 늘어놨지만, 결국 소용없었지
I used up all my chances, and you give up on me now
내가 가진 모든 기회를 낭비해서, 이제 넌 나를 포기한 거야
Anyhow, these guys stop when you're about and try a ting
그런데도 네 주위에 남자들이 멈춰 서서 작업을 걸려고 하지
Are you movin' on already? Would you give your number out?
벌써 새출발 중이야? 다른 사람에게 네 번호를 줄 거야?
I said if it ain't you, then I don't want nobody else
내가 말했잖아, 너 아니면 난 아무도 원하지 않는다고
I had you and I ended up with many other girls
너를 끝으로 결국 많은 다른 여자들과 얽히게 됐어
Try and reassure you're special, I bought plenty of Chanel
네가 특별하다는 걸 보여주려 잔뜩 사줬던, 샤넬
Chased money and succeeded, but with love, I kind of failed
돈을 쫓아 성공했지만, 사랑에서는 실패했지
Try and buy your love, but you always knew your worth
너의 마음을 사려고 했지만, 넌 항상 네 가치를 알고 있었어
I admire you're mature, you're probably right, I'll never learn
난 네가 얼마나 성숙한지 존경해, 네 말이 맞고 난 아마 변하지 않을 거야
When you met me, I had issues with my trust, you were concerned
우리가 만났을 때, 난 믿음에 대해 문제가 있었고, 넌 걱정했었지
You try and help me heal, but ended up the one that's hurt
넌 내가 치유되길 도왔지만, 결국 상처받은 건 너였어
Said you joined the run club, tryna get petite
넌 날씬해지려고 조깅 클럽에 들어갔다고 했지
8 in the mornin' and you're joggin' 'round in Heath
아침 8시에 햄프스테스 휘스 공원에서 뛰던 게 떠오르지
We're textin' here and there, but never bare, it's always brief
간간이 문자를 주고받지만, 솔직한 대화는 없고 항상 짧기만 했지
In your Lululemon and you're drinkin' Blank Street
넌 Lululemon 입고서 Blank Street 커피를 마시고 있지
Without soundin' big-headed,
거만하게 들리지 않길 바라지만,
girls would die for your position
다른 여자들은 내 옆 자리를 위해 뭐든 했을 거야
Mentally and physically, you're one in a million
넌 정신적으로나 외적으로나 정말 특별한 사람이야
Should've showed you off more, never keep you hidden
널 더 자랑스럽게 보여줬어야 했는데, 숨겨두진 말고서
I ain't tryna push, I let you stand on your decision
널 억지로 붙잡지 않을게, 너의 결정을 존중할게
I got nothin' left to say, bae, I'm tongue-tied
널 잃고 나니, bae, 나오지도 않아, 할 말조차
Smilin' for the fans when I'm in the public eye
겉으론 사람들 앞에서 웃고 있지만
But I'm feelin' sad, and I'm really numb inside
슬픔에 잠길 뿐, 마음속은 무감각
You came, and then you left, it feel like conquer and divide, mm
넌 내 마음에 들어왔다, 떠나버려, 내 삶은 산산조각 난 것 같아
[Chorus: Kamal.]
[Outro: Kamal. & Central Cee]
Send me a sign
어떤 신호라도 보내줬으면
I miss you all of the time
난 항상 네가 그리워
You're meant to be mine
넌 내 운명 같은 사람이야
I miss you all of the time
네가 그리운 시간들 뿐이야
It was just the other day, they saw me as a saint
얼마 전까지만 해도 사람들은 나를 좋은 사람으로 봤는데
Now they think that I betrayed you and it turned me to a villain
지금은 내가 널 배신한 사람처럼 보여서, 모두의 악당이 된 기분이야
댓글 달기