[Intro: Post Malone]
Mm-mm-mm
[Chorus: Post Malone]
I'm about to pull up
내가 왔어
Hit switch, pull curtain (Hit switch, pull curtain)
스위치를 누르면 커튼이 걷혀 (스위치를 누르면 커튼이 걷혀)
And I've been waitin' so long
너무 오래 기다렸지
Now I gotta resurface (I gotta resurface)
다시 수면 위로 올라올 때 (수면 위로 올라올 때)
And yeah, we 'bout to toast up
그래, 우린 건배해
All that bread that we burnin' (Burnin', burnin', burnin')
우리가 태운 게 얼마 (태워, 태워, 태워)
'Cause I've been feelin' cooped up (Yeah)
왜냐하면 나는 너무 갇힌 듯한 느낌이었거든
I've been fuckin' cooped up (Mm-mm-mm)
나는 존나 갇힌 느낌이었어
[Verse 1: Post Malone]
Yeah, I'm off the Bud Light, not the bourbon (Mm)
그래, 버번 말고 버드라이트에 취해
I might chop the roof off the Suburban (Skrrt)
서버번 루프를 잘라버릴까 봐
Tried to Bia Nice Guy, John Terzian (Wow)
John Terzian 이나 Zack Bia 같은 나이스가이가 되려고 했어
'Til I started throwin' up in your Birkin (Ooh)
내가 네 버킨 백에 토하기 전까진 말이야
Then I woke up in the mornin' (I woke up in the)
그리고 아침에 일어났는데 (일어났는데)
Police showed up at my door with a warrant (Fuck that shit)
경찰이 문 앞에 영장을 들고 서 있어 (x 까라해)
I remember flushin' somethin' down the toilet (Flush, flush)
뭔가 변기에 넣고 내린 듯한 기억이 나 (내려, 내려)
Guess you gotta let me off with a warnin'
그냥 경고만 주고 눈 감아주라
Return of the Mack (Ah)
이건 리턴 오브 더 맥 같은 거
Feelin' like an outcast, I'm the only guy in slacks
추방자가 된 기분, 나만 슬랙스를 입고 있잖아
That'll cost you three stacks (Three stacks, three stacks)
그건 돈뭉치 세 개 정도 가격 (세 개, 세 개)
Now you savin' that check, why you takin' my swag?
넌 이제 돈을 모으네, 왜 내 스웩을 따라 해?
Can you give me that back?
그냥 돌려줄래?
Gucci my Prada, Miyake (Ooh)
내 프라다에는 구찌, 미야케
Louis, Bottega, and Tommy
루이, 보테가, 토미
All of these things on my body, let's party (Ah, ah, ah)
다 내 몸에 걸쳐, 파티하자
[Chorus: Post Malone]
I'm about to pull up
내가 왔어
Hit switch, pull curtain (Hit switch, pull curtain)
스위치를 누르면 커튼이 걷혀 (스위치를 누르면 커튼이 걷혀)
And I've been waitin' so long
너무 오래 기다렸지
Now I gotta resurface (I gotta resurface)
다시 수면 위로 올라올 때 (수면 위로 올라올 때)
And yeah, we 'bout to toast up
그래, 우린 건배해
All that bread that we burnin' (Burnin', burnin', burnin')
우리가 태운 게 얼마 (태워, 태워, 태워)
'Cause I've been feelin' cooped up (Yeah)
왜냐하면 나는 너무 갇힌 듯한 느낌이었거든
I've been fuckin' cooped up (Cooped up, mm-mm-mm)
나는 존나 갇힌 느낌이었어
[Verse 2: Roddy Ricch]
Shit, gotta pull up
젠장, 내가 왔어
Pull up, I'ma pull up
내가 왔어, 내가 왔어
I pull up, ayy
왔다고
Got black minks all on the road, woah, woah
오는 길에 산 블랙 밍크
Got hella hoes poppin' 'dro, woah, woah
예쁜이들이 마리화나를 말아
In every hood, they show us love, woah, woah
어딜 가도 우린 사랑 받아
Partner in crime with me while we whippin' in the spaceship
내 범죄 파트너는 내가 우주선 같은 차를 운전할 때 옆에 앉아
Got it out the pavement, now we gettin' payment
길거리에서 약 팔다가 이제는 정말 돈을 버네
Everybody 'round me gettin' money, it's too contagious
내 주위 모두가 그래, 돈 버는 건 너무 전염성이 커
Kept it solid, now we real rich to they amazement
똑바로 하지, 이제 우린 너무 돈이 많아서 걔네가 놀라
I pulled up the Black Badge 'cause it was cleaner
블랙 배지를 세워, 너무 깔끔한 걸
I 'member I was just posted up with the demons
악마와 놀던 때가 기억나
And Posty took me on my first damn tour date
이제 포스트 말론이 날 투어에 데려가
He had me rockin' every night, sold out arenas
매일 밤이 죽여주지, 아레나 모두 솔드아웃시켜
I'm project nigga, I never thought I would see shit
난 빈민가 출신, 뭐가 될 거라곤 생각도 못 했지
I tried to tell you, you prolly wouldn't believe us
내가 말 하려고 했잖아, 넌 믿지도 않았겠지만
[Chorus: Post Malone]
I'm about to pull up
내가 왔어
Hit switch, pull curtain (Hit switch, pull curtain)
스위치를 누르면 커튼이 걷혀 (스위치를 누르면 커튼이 걷혀)
And I've been waitin' so long
너무 오래 기다렸지
Now I gotta resurface (I gotta resurface)
다시 수면 위로 올라올 때 (수면 위로 올라올 때)
And yeah, we 'bout to toast up
그래, 우린 건배해
All that bread that we burnin' (Burnin', burnin', burnin')
우리가 태운 게 얼마 (태워, 태워, 태워)
'Cause I've been feelin' cooped up (Yeah)
왜냐하면 나는 너무 갇힌 듯한 느낌이었거든
I've been fuckin' cooped up (Cooped up, mm-mm-mm)
나는 존나 갇힌 느낌이었어
[Bridge: Post Malone]
'Til the daylight come, 'til the daylight come
아침 해가 뜰 때까지, 해가 뜰 때까지
I got Saké in my tummy, cigarette in my lungs
배는 사케로, 폐는 담배로 채워
It's eleven in the mornin' and we still ain't done
벌써 아침 11시, 우린 아직 한창이야
And I'm still that bitch, so what?
난 아직도 짱짱하지, 그래서 어쩌라고?
[Chorus: Post Malone]
Yeah, we 'bout to toast up
그래, 우린 건배해
All that bread that we burnin' (Burnin', burnin', burnin')
우리가 태운 게 얼마 (태워, 태워, 태워)
'Cause I've been feelin' cooped up (Yeah)
왜냐하면 나는 너무 갇힌 듯한 느낌이었거든
I've been fuckin' cooped up (Cooped up, mm-mm-mm)
나는 존나 갇힌 느낌이었어
Editor
Shawna
댓글 달기