[Intro: Beyoncé]
If I ain't got nothin’-
내가 아무것도 가지지 않았다면-
If I ain't got nothin'-
내가 아무것도 가지지 않았다면-
One plus one, plus one, plus one
일 더하기 일, 더하기 일, 더하기 일
Plus one, plus one, plus one equals two
더하기 일, 더하기 일, 더하기 일은 이
[Chorus: Kid Cudi]
Yeah, I’m sayin' somethin', they want it the old way (Yeah)
그래, 내 말은, 걔네가 옛날 방식을 원한다 이거야
Comin' down the block, the windows are so hazy (Yeah)
길을 따라 드라이브해, 창문은 흐릿하지
Never said, "I can't," my nigga, there's no way (No way)
할 수 없다고 한 적 없지, 인마, 그럴 리가
Every time we wild, that's rock n' roll, baby
우리가 와일드하게 나가면 락앤롤이라고
[Verse 1: Pusha T]
It’s back to the basics, hopped back in the matrix
이건 기초로 돌아가는 거, 매트릭스에 들어가듯
Gave the Maybach back, back, now it’s off to the races
마이바흐를 돌려주면 레이스에 나가지
Had 'em tappin’ my phones, so I blurred out the faces
걔네가 내 폰을 감시해, 그러니까 얼굴들을 모자이크했지
The new David Ruffin, I just follow Temptation
나는 새로운 David Ruffin, 그저 유혹을 쫓을 뿐
When you follow The Rager, the money is outrageous
네가 더 레이저를 팔로우하면 돈은 미친 듯이 쌓여
Look at me, legally sellin' dope on all of these stages
날 봐, 무대 위에서 합법적으로 약을 팔아
Van Cleef & Arpels, V got all of the bracelets
Van Cleef & Arpels, V한테는 온갖 팔찌들이 있어
The keys and the codes, and know where all of the safes is
열쇠나 비밀번호나, 금고도 어디에 있는지 알지
We don't make mistakes here, we don't take no breaks here
우린 실수 안 해, 쉬는 시간도 없어
My son is like a work of art, his father’s like Shakespeare
내 아들은 예술작품, 걔네 아빠는 셰익스피어같거든
I've done the impossible, I should wear a cape here
불가능을 해냈네, 망토라도 하나 걸쳐야 하나
A "C" on my chest, coke dealers, come and play here
내 가슴에 C, 코카인 딜러들, 이리 와서 놀자
Career's in it's eighth gear, nothin' left to do but levitate
커리어는 8 기어에, 올라가는 것 말고는 할 게 안 남았지
I'm David Blaine, here, I could disappear, I swear
나는 David Blaine, 난 사라질 수 있어, 맹세해
We been gettin' change here, so what's really changed here?
우린 잔돈이나 받고는 했는데, 그래서 뭐가 바뀌었지?
Still next to Ye in here
아직도 옆엔 Ye가 있네
[Chorus: Kid Cudi]
Yeah, I’m sayin' somethin', they want it the old way (Yeah)
그래, 내 말은, 걔네가 옛날 방식을 원한다 이거야
Comin' down the block, the windows are so hazy (Yeah)
길을 따라 드라이브해, 창문은 흐릿하지
Never said, "I can't," my nigga, there's no way (No way)
할 수 없다고 한 적 없지, 인마, 그럴 리가
Every time we wild, that's rock n' roll, baby
우리가 와일드하게 나가면 락앤롤이라고
This is my story, and yes, you should pay me (Uh)
이건 내 이야기, 그래, 나한테 돈 내야지
Told her, "I ain't stayin' the night," she might hate me (No)
그녀에게 난 "같이는 못 있어"라고 했어, 날 싫어하게 될지도
Life is where it's been, where they not, it's so crazy
인생이 여기 있는 거, 걔네한테는 없는 거, 진짜 미쳤지
Every time we wild, it's rock n' roll, baby
우리가 와일드하게 나가면 락앤롤이라고
[Verse 2: Pusha T]
We the only clique takin' risk
우리가 리스크를 감수하는 유일한 클릭
Touchin' live, fuckin' hits
어린 양들을 인도하는 노래들, 항상 히트쳐
Touch the skies when you rich
네가 부자가 되면 하늘에 닿을 수 있지
Every drop make 'em blitz
뭔가 낼 때마다 기습공격
I'd done drove every six
비싼 차는 다 몰아봤지
I'd done glowed every wrist
두 손목 모두 반짝여봤어
Every plot got a twist, when you sink a battleship
이야기에는 반전이 존재해, 네가 군함을 침몰시키면
I'm confused by your list
나는 네 리스트를 보고 헷갈려
Who are you's to convince?
네가 뭔데 설득을 해
All amused that I sin
내가 죄를 지음에 다들 놀라네
What'd I miss?
내가 뭘 놓쳤지
I been gettin' at these coins as I'm breakin' down the brick
내가 약을 만들 때마다 돈에 다가섰지
Make the jump to each level, Super Mario exists
한 레벨씩 점프했네, 슈퍼마리오처럼
All the spoons that were bent, all the fumes through the vents
수저는 다 휘었어, 환기구 밖으로는 연기가 나가
I don't care what they do, this ain't that, that ain't this
걔네가 뭘 하든 상관 안 해, 이건 그게 아니고 그건 이게 아니거든
I'm the trap, I'm the fix, I'm the broker, I'm the joker
내가 트랩이야, 내가 약이고, 내가 브로커야, 내가 조커야
In the deck, Arthur Fleck, when he's pissed, triple six
카드에선 Arthur Fleck, 걔가 빡치면, 트리플 식스
[Verse 3: Kanye West]
I accepted you the lie
네 존재가 거짓말이라는 걸 받아들였네
All the times, selfish, thinking you was mine
항상 이기적이야, 네가 내 것인 줄 알았는데
I showed up, then you arrived, I thought I could turn the tides
내가 오고, 너도 도착해, 흐름을 바꿀 수 있을 줄 알았는데
How I make it through the Chi', get to you, and almost die?
내가 시카고를 어떻게 뚫고 왔는데, 널 보려고, 거의 죽을 뻔했는걸?
Finally tired of comin' and goin', make up your mind
드디어 오고 가는데 질렸지, 네 마음을 정해
I ain't come to pick up the kids to pick a fight
난 싸우려고 애들 데릴러 안 와
Goin' off all of the time, showin' off all of the time
항상 이성을 잃고 화내고, 자랑밖에 안 하잖아
Pushing me over the edge, don't know if I'm fallin' or flyin'
날 절벽 끝으로 밀어, 내가 떨어지는지 날아가는지 모르겠네
How many nights I pray, how many times?
얼마나 많은 날을 기도했지, 얼마나 많이 했지?
No matter what we say, God will decide, God will decide
그들이 뭐라고 하든, 신이 결정하셔, 신이 결정하셔
Call the divine, stars will align, stars will align
신성한 분을 부르네, 기적이 일어날 거야, 기적이 일어날 거야
Love my mama, but sometimes, dad was right
사랑하는 엄마, 가끔은 아빠가 맞았네요
Take his hand, hold on with all of your might
그의 손을 잡아, 네 모든 힘으로 유지해
When you're lost in the light, call on the light
네가 빛 속에서 길을 잃으면 빛에게 도움을 요청해
Follow the signs, walk in the shine
사인을 따라가, 햇볕을 받으며 걸어
[Bridge: Kid Cudi]
See, I'm losin' time
봐, 난 시간을 뺏기고 있어
See, I really wanna live my life, oh
봐, 난 진짜 내 삶을 살고 싶어
See, I want more, I want more, I want more
봐, 난 더 원해, 더 원해, 더 원해
See a nigga try, yeah, oh, it never dries, oh
내가 노력하는 걸 봐, 절대 마르지 않지
See, I want more, I want more, I want more
봐, 난 더 원해, 난 더 원해, 난 더 원해
[Outro: Beyoncé]
If I ain't got nothin’-
내가 아무것도 가지지 않았다면-
If I ain't got nothin'-
내가 아무것도 가지지 않았다면-
One plus one, plus one, plus one
일 더하기 일, 더하기 일, 더하기 일
Plus one, plus one, plus one equals two
더하기 일, 더하기 일, 더하기 일은 이
If I ain't got nothin’-
내가 아무것도 가지지 않았다면-
If I ain't got nothin'-
내가 아무것도 가지지 않았다면-
One plus one, plus one, plus one
일 더하기 일, 더하기 일, 더하기 일
Plus one, plus one, plus one equals two
더하기 일, 더하기 일, 더하기 일은 이
Editor
Shawna
감사합니다!!
감사합니다!
댓글 달기