로그인

검색

트랙

By Storm - Dead Weight

title: Lil Uzi Vert (Pink Tape)히오스는니얼굴이다4시간 전댓글 0

[Intro]

Don't tell me I would if I won't

내가 안 한다는데 자꾸 할 거라 단정 짓지 마


Don't tell me if I did all that I'd share, that ain't what I want

내가 그걸 다 해내면 나눌 거라 단정 짓지 마, 그건 내가 원하는 게 아냐


Don't tell me I should or if I shouldn't

내가 해야 한다, 말아야 한다 말하지 마


Don't tell me I can but I don't know if it look good or if it wouldn't

할 수 있다 하지 마, 난 그게 좋은 건지 아닌 지도 모르겠으니까


I don't need no more hands, I got my foot in

더 손 탈 일은 없어, 이미 발은 담갔으니


No, don't tell me that again, that I'd feel free, 'cause no I wouldn't

다시 그런 말 하지 마, 내가 자유로워질 거라고 — 난 안 그래



[Refrain]

That's not in the picture

그건 내 계획 안에 없어


No, no, no, that's not in the picture

아니, 그건 애초에 내 계획에 없어


It ain't dead weight

이건 짐짝이 아니야


It ain't dead weight

이건 쓸모없는 게 아니야


It's not in the picture, no, no, no, it's not in the picture

그건 내 계획에 없어, 애초에 들어 있지도 않아


It ain't dead weight

이건 짐이 아니야


It ain't dead weight

절대 짐이 아니야



[Chorus]

I woke up in a sweat with yesterday still stuck to me like glue

땀에 젖어 깼어, 어제가 아직도 본드처럼 들러붙어 있는 채로


They said, "With all that hair, man, don't it feel like it's just dragging you?

사람들이 말했지, "그 머리카락 다 달고 있으면 질질 끌리는 느낌 아니냐?"


But we've been everywhere, have you seen all the shit that we've been through?

근데 우린 온갖 걸 다 겪었어, 우리가 겪은 개같은 일들 말야


Ain't got in that all of you, say something that I'm willing to do

그 안에 네 전부가 담긴 건 아니야, 내가 납득할 말을 좀 해봐



[Verse 1]

They said I'd feel free

사람들은 내가 자유로워질 거래


I'd feel light, I'd grew bright

가벼워지고, 더 밝아질 거래


I'd feel great, I'd feel cleansed

기분은 끝내주고, 신성해진 느낌일 거래


New clear head, it's just hair, it's a clean slate

머리도 맑아지고, 이건 그냥 머리카락일 뿐이고, 이제는 새 출발이라네


But I feel broke, I feel slighted

근데 난 정반대고, 무시당한 기분이야


Feel misguided, I feel pain

길을 잘못 든 느낌이고, 막 아파


I feel different, something missing

뭔가 달라졌고, 뭐가 빠진 느낌이야


I feel this is a mistake

뭔가가 실수였던 것 같아


Who you kidding, just admit it

누굴 속여, 그냥 인정해


You think that is just that way

넌 그게 그냥 그런 거라 생각하잖아


But it isn't, it's embedded

근데 아니야, 이건 깊이 박혀 있어


Helps me keep my head on straight

이건 내가 정신을 똑바로 붙들도록 만들어 주는 거야


They say "Care, yeah, you're his twin, shit"

사람들은 말해, "야, 너 걔랑 불알 친구잖아"


I mean that in the best way

난 그 말을 좋은 뜻으로 받아들이네


If I shed it, they forget him

이걸 끝내버리면, 사람들은 걔를 잊을 거야


I forget it, no way

나도 잊게 되겠지, 절대 안 돼



[Chorus]



[Refrain]



[Verse 2]

Don't tell me I would if I won't

내가 안 한다는데 자꾸 할 거라 단정 짓지 마


Don't tell me if I did all that I'd share, that ain't what I want

내가 그걸 다 해내면 나눌 거라 단정 짓지 마, 그건 내가 원하는 게 아냐


Don't tell me I should or if I shouldn't

내가 해야 한다, 말아야 한다 말하지 마


Don't tell me I can but I don't know if it look good or if it wouldn't

할 수 있다 하지 마, 난 그게 좋은 건지 아닌 지도 모르겠으니까


I don't need no more hands, I got my foot in

더 손 탈 일은 없어, 이미 발은 담갔으니


No, don't tell me that again that I'd feel free

다시 자유로워질 거라는 말 하지 마


'Cause no, I wouldn't

난 절대 그렇게 되지 않을 테니까




[Refrain]




[Outro]

It's just dragging you

그냥 널 끌어내리는 거래


It's just dragging you

그냥 널 끌어내리는 거래


It's just dragging you

그냥 널 끌어내리는 거래


It's just dragging you

그냥 널 끌어내리는 거래


신고
댓글 0

댓글 달기