[Intro]
Say it
말해봐
Super FLYGOD
Okay, keep sayin' it
그래, 계속 말해
Super FLYGOD, Super FLYGOD
Super FLYGOD
[Verse]
Ayo, hit about four, five, wrong niggas, my bad (Grrt, grrt, grrt)
Ayo, 엉뚱한 놈들 네다섯 명쯤 맞췄네, 내 실수야
Bulletproof Jag', wide pick up on the bypass (Skrrt)
방탄 재규어, 우회도로에서 넓게 꺾어
Dunk red cocaine guts hit my tags (Skrrt)
덩크 레드 컬러의 코카인 같은 내부 시트, 내 번호판을 봐
Asa and AJ in the back playin' Minecraft (Ah)
뒷좌석엔 Asa와 AJ가 마인크래프트를 하고 있지
*Asa & AJ: Westside Gunn의 자녀들
If I come through, spray a nigga, yo, my pen meaner (Grrt)
내가 지나가며 놈들에게 총을 갈겨도, yo, 내 펜(가사)이 더 사납지
White bricks, sniffed it one time, turned to Heel Cena
하얀 코카인, 한 번 흡입하면, Heel Cena로 변해
*WWE 슈퍼스타 John Cena는 커리어 대부분을 선역만 했음. 마약이 그 불가능한 악역 전환(Heel Turn)을 가능케 할 만큼 강력하다는 뜻
Sly just hit a low, y'all said that shit sweeter
Sly가 방금 싼값에 물건을 떼 왔어, 니들이 그게 더 달달하다며
Catch me low, Goyard socks in my own sneakers
낮게 깔린 날 봐, 스니커즈 안에 고야드 양말을 신었지
Free Sly, free Kutter (Grrt, FLYGOD)
Sly를 풀어줘, Kutter도 풀어줘
Ayo, I been ahead of my time, you blinded by the sample
Ayo, 난 시대를 앞서갔어, 넌 샘플링에 눈이 멀었지
Dominican blow out, the bitches love my dimple (Woo)
도미니카 스타일로 머리를 펴고, 여자들은 내 보조개를 사랑하지
Niggas stuck in a TEC-10 whistle (Grrt, grrt)
놈들은 TEC-10의 휘파람 소리에 갇혀버려
My homie got shot five times, he said it tickled (Ah)
내 친구는 총을 다섯 발이나 맞고도 간지럽다고 했지
Go and walk out the Rosa, let the French door hit you
Rosa(식당)에서 걸어 나가, 프렌치 도어가 널 치게 둬
You been dead, then about four more hit you (Boom, boom, boom, boom)
넌 이미 죽었는데, 네 발 정도 더 맞았지
My man just robbed my other man, I'm in a pickle (Ah)
내 친구가 내 다른 친구를 털었어, 아주 곤란한 상황이야
The work good, but the price high, I need to wiggle (Woo)
물건은 좋은데 가격이 비싸네, 흥정 좀 해야겠어
They thought it was some iceberg shit, but it was bimbo (Uh-uh)
놈들은 그게 Iceberg인 줄 알았겠지만, 사실은 Bimbo였지
*고급 의류 브랜드(Iceberg History)와 저렴한 식빵 브랜드(Bimbo)간 대조를 통한 마약의 퀄리티 차이를 표현
The Enzo got Kenzo seats, word to me (Ah)
페라리에 겐조 시트를 깔았어, 맹세코
Worthy hands off program, we teachin' the youth
Worthy 핸즈 오프 프로그램, 우린 청소년들을 가르쳐
'26 coupe, move with no roof, I let the bitch choose (Skrrt)
'26년식 쿠페, 지붕 없이 달려, 그년에게 고르라고 했지
Threw him off the rainbow bridge, now he fish food (Ah)
놈을 레인보우 브리지에서 던져버렸어, 이젠 물고기 밥이지
Told the plug with my chest out, "I got big moves" (Woo)
공급책에게 당당하게 말했어, "난 크게 움직여"
Ain't nobody out here's fuckin' with y'all (Uh-uh)
여기 아무도 너희랑은 상대 안 해
Ain't nobody out here's fuckin' with us, you better thank me
여기 아무도 우리한텐 못 비벼, 나한테 감사하는 게 좋을걸
New pump lanky, I call it Wemby (Boom, boom, boom, boom)
새로 산 샷건이 길쭉해, 난 이걸 Wemby라고 불러
*Wemby: NBA 선수 Victor Wembanyama(키 224cm). 총이 그만큼 길다는 비유
Bare smokin' like Ike and B Jeezy back at Eye Chitty's spot
Eye Chitty 구역에서 Ike랑 B Jeezy처럼 엄청 피워대
Spot Hogan leg drop, quarter block, better not (Woo)
Hulk Hogan식 레그드롭을 꽂아, 쿼터 블록(마약), 안 하는 게 좋을걸
Be sure to rock, on dogs like BoriRock (On Dogz)
확실하게 흔들어(Rock), BoriRock처럼, 맹세코 (On Dogz)
*On Dogz: BoriRock의 앨범이자 그가 자주 쓰는 추임새
The clouds gettin' lower
구름이 점점 낮게 깔려
No Met Gala invite 'cause they know everywhere I go, I keep the blower (Uh-uh, boom, boom, boom, boom)
Met Gala 초청장은 안 와, 내가 어딜 가든 총을 챙기는 걸 아니까
Mixed Martine with the Mowalola, soul controller (Ah)
마틴 로즈와 모와롤라를 섞어 입어, 영혼의 지배자
Too much of this might overdose you (Woo)
이걸 너무 많이 하면 과다복용할지도 몰라
Brown stones in the Black Jesus
Black Jesus 펜던트에 박힌 갈색 보석들
I threw up Carbone, pickin' up the pieces (Pickin' up the pieces)
Carbone을 토해냈어, 조각들을 주워 담으며
*Carbone: 뉴욕의 유명 레스토랑
Used to play the dancefloor, creases had greases
댄스플로어에서 놀곤 했지, 바지 주름엔 기름을 먹였어
My locker had a locker, my genes all genius (Pickin' up the pieces)
내 비밀 공간 안에 또 공간이 있지, 내 유전자는 전부 천재적이야




댓글 달기