* 번역이 많이 서툰 점 양해 부탁드립니다 (오역 지적 환영!)
You could flap your wings a thousand miles away
너는 천 마일 밖에서도 날개를 퍼덕일 수 있지
Butterfly
나비
A laughing salesman sings
세일즈맨이 웃으며 노래해
His world so far away
그의 세계는 너무도 멀리 있어
Butterfly
나비
Butterfly
나비
Butterfly
나비
You could take the storm away forever every day
너라면 폭풍을 하루하루 지워서 영원히 없앨 수도 있어
Cause you're mine
왜냐면 넌 내 거니까
And I don't know what to say
난 무슨 말을 해야 할지 모르겠어
You could let my smile disappear for a year
너는 내 미소를 1년 동안 지워버릴 수도 있어
Cause you're mine
왜냐면 넌 내 거니까
That's the only way I like it to be
다른 선택지는 없으니 나는 이대로 있길 원해
Butterfly
나비
Butterfly
나비
Butterfly
나비
Butterfly
나비
You could flap your wings a thousand miles away
너는 천 마일 밖에서도 날개를 퍼덕일 수 있어
I'd still feel the pain
그리고 난 그 고통을 느껴
I'd still feel the pain
난 여전히 그 고통을 느껴
You could flap those eyes a thousand miles away
너는 천 마일 밖에서도 그 눈을 깜빡일 수 있어
I'd still feel the way
그리고 난 그 느낌을 느껴
I'd still feel the way
난 여전히 그 느낌을 느껴
Butterfly
나비
Butterfly
나비
Here she comes now
그녀가 다가와
Here she comes now
그녀가 지금 와
Here it comes now
그게 지금 와
Here she comes now
그녀가 지금 다가온다고
Here it comes now...
그게 지금 오고 있어
When we get to the best part
우리가 최고의 순간일 때
It happens all the time
그 일은 항상 벌어져
You tell me all your lies
넌 항상 내게 거짓말해
You tell me all your lies
네가 내게 하는 말은 모두 거짓이야
You get your kicks from seeing me on the floor
넌 내가 바닥에 쓰러진 걸 보며 쾌감을 느끼잖아
Tied to your bed
너의 침대에 묶인 채
Tied to the things you said
네가 했던 말들에 묶인 채
Butterfly is coming back
나비가 돌아오고 있어
Butterfly is coming back
나비가 돌아오고 있어
Butterfly is coming back
나비가 돌아오고 있어
Butterfly is coming back
나비가 돌아오고 있어
Butterfly
나비
Butterfly
나비
Butterfly
나비
Butterfly...
나비...




댓글 달기