* 번역이 많이 서툰 점 양해 부탁드립니다 (오역 지적 환영!)
See the water break my Hand
물이 내 손을 가르는 걸 봐봐
No one knows my name
그 누구도 내 이름을 알지 못해
I'm not in demand
난 쓸모 없는 사람이야
Signs are right
징조가 맞았어
The signs are here
그 징조가 여기 있어
Who needs virtual world
누가 거짓된 세계를 필요로 해?
When I can see it now
난 지금 거짓된 세계를 보고 있어
I can see it now, oh now, oh now, now
난 지금 보고 있어, 오 지금, 오 지금, 지금
No one goes no one cares
아무도 오지 않고, 아무도 신경 쓰지 않아
No one seen it anywhere
그 누구도 어디서도 본 적 없어
She's breathing life into lonely dead stars
그녀는 죽어가는 외로운 별들에게 생명을 주고 있어
Have you ever seen it
그런 걸 본 적 있어?
I ain't seen nothing at all
난 절대 본 적 없어
Come see the water break my fall
물이 내 추락을 막아주는 걸 봐
No one knows no one comes
아무도 알지 못하고, 아무도 오지 않아
Have you ever seen the book
넌 그 책을 본 적 있어?
The one on my help
내 도움을 말하는 그 책
The one entitled self-death, self-death
'자기 사망, 자기 사망'이라는 제목이 붙은 책
How to earn a million Pounds
백만 파운드를 버는 법
I can see it now oh the hearse
오 난 영구차를 이제 볼 수 있어
She's breathing down in a hole in my head
그녀는 내 머릿속 구멍으로 숨을 불어넣고 있어
In the dirty half light where
어두컴컴한 빛 속에서
Time means nothing at all
시간은 아무 의미 없어
I'm calling out to some one
난 누군가에게 외치고 있어
Anyone who'll have me?
거기 나 받아줄 사람 있나요?
Does anyone need me?
내가 필요한 사람 있나요?
Does anyone know how to cry?
우는 법을 아는 사람 있나요?
What happens when I go?
내가 떠나면 무슨 일이 일어날까?
What happens when it snows?
눈이 내리면 무슨 일이 일어날까?
I bet you could if you wanted to end
넌 끝내고 싶으면 그렇게 할 수 있을 거야




댓글 달기