[Part I]
[Intro]
Check, check
Nigga, check, check (Get yo' ass, motherfucker)
(일로 와, 새꺄)
Yeah, yeah (Just the way God planned it) Yeah, yeah
(신의 계획대로야)
[Verse 1]
This the way God planned it, ho, you can't stand it
이게 신의 계획이야, 임마, 넌 버티지 못하겠지만
We don't die, we multiply like rabbits
우린 죽지 않아, 토끼처럼 번식해
Ran back like an addict
약쟁이처럼 다시 돌아왔지
Took the high road on niggas, I'm ridin' overpasses
놈들에게 대인배처럼(high road) 굴었더니, 난 고가도로(overpass) 위를 달리네
*도덕적으로나 위치적으로나 놈들 위에 있다는 워드플레이
Nothin' in your catalog classic, you Shaqtin' like Thanasis
네 앨범 목록엔 명반이 없어, 넌 Thanasis 처럼 'Shaqtin' a Fool' 감이야
*Thanasis: NBA 슈퍼스타 야니스 아데토쿤보의 형 타나시스 아데토쿤보. 실력이 부족해 벤치를 지키거나 웃긴 실수를 자주 함.
*Shaqtin': 샤킬 오닐이 진행하는 NBA 몸개그 코너 'Shaqtin' a Fool'
I fathered cane, I turned they sons to bastards
난 코카인의 아버지, 놈들의 아들들을 사생아로 만들었지
Belt to ass like Joseph Jackson
Joseph Jackson처럼 허리띠로 엉덩이 찜질을 해
*Joseph Jackson: 마이클 잭슨의 아버지. 자식들을 엄하게 체벌했던 것으로 유명함
No relaxin', wrappin' niggas in plastic
휴식은 없어, 놈들을 비닐에 싸버려(죽여버려)
[Hook]
Yeah (If you don't start no, want be no) Yeah
(시비를 걸지 않으면, 아무 일도 없어)
It's alright if they wanna start that shit, yeah
놈들이 시비를 걸고 싶다면 괜찮아, yeah
Yeah Yeah
It's alright, 'cause I'ma talk my shit, yeah (It's perfectly alright with me)
괜찮아, 나도 내 할 말은 할 거니까 (난 아주 괜찮다고)
Bitches snake me, I'ma still be alright, yeah
개년들이 통수를 쳐도, 난 여전히 잘 나갈 거야
Yeah, yeah, niggas hatin', but I'm still gonna be out there slammin' Yeah, yeah,
놈들이 미워해도, 난 여전히 밖에서 때려 박을 거야
[Verse 2]
Had to come back for the sequel, ain't no equal
속편을 찍으러 돌아와야 했지, 적수는 없어
Riggs and Murtaugh, this shit lethal
Riggs와 Murtaugh, 이건 '리썰 웨폰'이야
*Riggs and Murtaugh: 영화 <리썰 웨폰>의 두 주인공
Pluckin' the feathers off this eagle, when I chef it
요리를 시작하면, 이 독수리의 털을 다 뽑아버려
Got that girl and stripped her naked
그년(마약)을 데려와서 벌거벗기고
Put that bitch right back together
다시 반죽해서 뭉쳐놔
Made that ho come back with extra
양을 불려서 다시 내놓지
*마약에 불순물을 섞어 양을 늘리는 과정을 묘사
I'm the Barksdale of my section (Nah)
난 우리 구역의 Barksdale이야 (아니)
*Barksdale: 드라마 <더 와이어>에 나오는 마약왕
Nah, I'm the Marlo of my section
아니, 난 우리 구역의 Marlo야
*Marlo: <더 와이어>에 나오는 더 젊고 잔혹한 신흥 마약왕
Bitch, my history ain't no mystery
개년아, 내 과거는 미스터리가 아냐
Boy, your bars is under question, under review
야, 네 랩은 심사 대상이고, 재검토가 필요해
Nothin' new, another crew of Freddie clones
새로울 게 없지, 또 다른 Freddie 클론 놈들
I put more niggas on this field than Jerry Jones
난 Jerry Jones 보다 더 많은 놈들을 필드에 내보냈어
*Jerry Jones: 미식축구 팀 댈러스 카우보이스의 구단주. 자신이 키워낸 마약상이나 랩퍼가 많다는 뜻
Leave that man alone, yeah
그 남자는 건들지 마, yeah
[Hook]
(Know what I'm sayin, nigga? Boy, leave that man alone)
(무슨 말인지 알지, 임마? 야, 그 남자는 건들지 말라고)
Yeah, yeah Yeah, yeah
It's alright if they wanna talk that shit, yeah (Got a sayin')
놈들이 헛소리를 지껄이고 싶다면 괜찮아 (할 말이 있어)
Yeah, yeah Yeah, yeah
I heard that nigga'll never walk right, bitch
그 새끼 다신 제대로 못 걷게 될 거라던데, 개년아
*몇년 전에 다리에 총 맞았던 Benny the Butcher를 겨냥한 라인인 듯
Yeah, uh, yeah, uh Yeah, uh, yeah, uh
Bitches snake me, I'ma still be alright, yeah
개년들이 통수를 쳐도, 난 여전히 잘 나갈 거야
Yeah, yeah Yeah, yeah
Niggas hatin', I'ma still be alright, yeah
놈들이 미워해도, 난 여전히 잘 나갈 거야
[Part II]
[Verse 1]
Niggas hatin', I'ma still be alright, yeah
놈들이 미워해도, 난 여전히 잘 나갈 거야
Seats was gravy, the DeVille was all white, yeah
시트는 그레이비 색, 캐딜락 DeVille은 올 화이트
We smash like mashed potatoes, tax evaders
으깬 감자처럼 박살 내, 우린 탈세범들
*그레이비 소스와 매쉬드 포테이토를 연결한 음식 비유
Shout my brother Hanni, I just made like one-point-five in Asia, yeah
내 형제 Hanni에게 샤라웃, 방금 아시아 투어에서 150만 불 땡겼어
Man, this shit crazy, how a nigga done went from nick rocks to wet whip
진짜 미친 일이야, 어떻게 싸구려 마약을 팔던 놈이 쌔끈한 차를 몰게 됐는지
Gen Pop to Netflix, yeah
일반 수감동(General Population)에서 넷플릭스로
I was in the cell makin' up a setlist for my next show, for my next lick
감방 안에서 다음 쇼 셋리스트를 짜고 있었지, 다음 한탕을 위해서
I was suicidal with a death wish, yeah, uh
난 죽음을 갈망하는 자살 충동에 시달렸어
If I flew her out, it was a sex trip, now my baby mama 'bout to set trip
비행기 태워 불렀을 땐 섹스 여행이었는데, 애 엄마는 이제 공사를 치려하네
I don't give a shit, these niggas ain't with the shit
좆도 신경 안 써, 이 새끼들은 진짜배기가 아냐
These niggas ain't livin' it
이놈들은 진짜 삶을 사는 게 아냐
'03, I was in sellin' reggie in a box, Chevy on spinners, bitch
03년, 난 박스째로 싸구려 떨을 팔았어, 스피너 휠을 단 쉐보레
Got a dope boy certificate (Certificate, yeah)
마약상 자격증을 땄지 (자격증, yeah)
I'm from the East Side Crime Syndicate, straight thugged out
난 이스트 사이드 범죄 조직 출신, 뼛속까지 갱스터
You a cartoon, Thugnificent, but I broke the mold
넌 만화 캐릭터 Thugnificent일 뿐, 하지만 난 틀을 깼어
*Thugnificent: 애니메이션 <The Boondocks>에 나오는 허세 가득한 래퍼 캐릭터
Made her crack the safe, only time I broke the code
그녀에게 금고를 털게 했지, 그때가 내가 유일하게 규칙(code)을 깬 적이야
Nigga be twice as rich if it wasn't for clothes, alcohol, and hoes, yeah
옷이랑 술, 여자만 아니었어도 두 배는 더 부자였을 텐데
I want the dope, alcohol, and hoes
난 마약, 술, 여자를 원해
Gotta stop trickin' on every Rubi and Amber Rose, yeah
Rubi나 Amber Rose 같은 애들한테 돈 쓰는 짓 좀 그만해야지
I'm still in my prime, I've seen these hoes get old
난 여전히 전성기인데, 이년들은 늙어가는 게 보이네
No shoulder left to cry on, ho, my shoulder's cold
기대어 울 어깨는 없어, 내 어깨는 차가우니까
It's what you chose, yeah (That's what you chose, bitch)
네가 선택한 거야 (그게 네 선택이라고, 개년아)
[Refrain]
Ooh (Hah, you knew the job was crooked)
Ooh (하, 이 일이 구린 거 알고 있었잖아)
Freddie Kane, why you do 'em so cold? (But you took it, yeah)
Freddie Kane, 왜 그리 그들을 매정하게 대해? (그래도 넌 받아들였지)
I said, no (Get ready for these niggas and these bitches)
난 말해, 아니 (이 놈들과 이 년들을 맞이할 준비 해)
Freddie Kane, why you do 'em so cold?
Freddie Kane, 왜 그리 그들을 매정하게 대해?
[Verse 2]
Yeah, this the way God planned it, bitch, understand it
그래, 이게 신의 계획이야, 이년아, 이해해라
We don't die, we multiply, just like rabbits, you Shaqtin' like Thanasis
우린 죽지 않고 토끼처럼 번식해, 넌 Thanasis 처럼 개그나 찍고
With the fetti thick like molasses, I'm out here stackin' cabbage
돈다발(Fetti)은 당밀처럼 두꺼워, 난 밖에서 배추(돈)를 쌓아
Bitch, I'm comin' right at you, put on your 3-D glasses, uh
개년아, 정면으로 돌진한다, 3D 안경이나 써라
No Ticketmaster, we ain't givin' passes
티켓마스터는 없어, 우린 입장권 안 줘
Buy all the front row tickets to your show and make that shit disastrous, yeah (Nigga)
네 공연 앞줄 티켓을 싹 다 사버려서 재앙으로 만들어주지 (임마)
*50 Cent가 Ja Rule을 망신 주기 위해 썼던 전략(앞자리를 다 사서 비워버림)을 인용
Shoot up the front and get them bitches canceled
앞쪽에 총을 갈겨서 공연을 취소시켜 버려
Hold your whole career for ransom, money call, you scared to answer, yeah
네 커리어 전체를 인질로 잡아, 돈이 전화를 거는데 넌 쫄아서 못 받지
I know you niggas thought I was scared to answer back
너흰 내가 맞대응하기 무서워한다고 생각했겠지
These hip-hop cops is on my sack, I've really been plottin' on my attack
이 "힙합 경찰"들이 날 감시해서, 공격 타이밍을 진짜 신중하게 짰다고
Niggas really don't want no smoke, they want that clout shit off the bat
놈들은 진짜 싸움을 원치 않아, 그저 잽싸게 유명세나 빨고 싶은 거지
Man, this rap beef shit is corny now, I'd rather not be attached
야, 이 랩 비프 짓거리 이젠 유치해, 난 안 엮이고 싶어
To none of these lame-ass niggas
이 구려터진 새끼들 중 누구하고도 말야
You can't do another interview without the Kane Train gettin' mentioned
넌 Kane Train 언급 없이는 인터뷰 하나도 못 하잖아
Knock a nigga off with this bulldog, fuck switches and extensions
이 Bulldog(리볼버)으로 놈을 날려버려, Switches나 확장 탄창 따윈 좆까
*Bulldog: 파괴력이 강한 단총신 리볼버
*Switches: 권총을 연발로 바꿔주는 부품. 요즘 갱들이 많이 쓰지만 프레디는 구식 무기로도 제압할 수 있다는 뜻
Send a salmon back in your fanny pack, ho, you sleepin' with the fishes
네 힙색 안에 연어(시체)를 넣어 돌려보낼게, 넌 물고기 밥이 될 거야
Piss on you bitches
개년들한테 오줌을 갈겨
[Refrain]
Ooh Ooh
Freddie Kane, why you do 'em so cold?
Freddie Kane, 왜 그리 그들을 매정하게 대해?
I said, no
난 말해, 아니
Freddie Kane, why you do 'em so cold?
Freddie Kane, 왜 그리 그들을 매정하게 대해?
[Outro]
Yeah, let's go nigga (Why us?)
그래, 가자 임마 (왜 우리죠?)
I'm back, bitch ('Cause you two are the most qualified for the job)
내가 돌아왔다, 개년아 (너희 둘이 이 일에 가장 적합하니까)
Fifty in the clip, yeah
탄창엔 50발
Why you do 'em so cold? (Yeah)
왜 그리 그들을 매정하게 대해? (Yeah)
今日は君と君のパートナーに話がってきたんだ。
오늘은 자네와 자네 파트너에게 할 얘기가 있어서 왔네
It's not workin' like that
그렇게는 안 돌아가지
これがどういう話かってことくらい分かるだろう
이게 무슨 얘기인지는 대충 알겠지?
これは親分からの指示だから頭に入れといてくれ
이건 오야붕의 지시니까 명심해두라고
I'll see what I can do
내가 뭘 할 수 있나 보지




댓글 달기