* 번역이 많이 서툰 점 양해 부탁드립니다 (오역 지적 환영!)
Take me when I’m young and true
내가 젊고 순수할 때 나를 받아줘
Was it me or was it you?
나였을까, 아니면 너였을까?
Take me when I'm not so strong
내가 그리 강하지 않을 때 나를 받아줘
Why is it taking you so long?
머뭇거리는 이유가 대체 뭐야?
Take me when you feel I’ve gone
내가 떠났다고 느낄 때면 나를 데려가 줘
I’ve always knew I could be someone
난 네게 특별한 누군가가 될 수 있단 걸 알아
Take me if you think you’re right
네가 옳다고 생각하면 나를 데려가 줘
Do it now before it’s light
새벽이 오기 전에 지금 말이야
Take me if you think I’m sweet,
날 다정하다고 생각한다면 나를 받아줘
Though my life is incomplete
비록 내 삶이 아직 불안정하더라도
Take me when I wish to live
내가 활기 넘칠 때 나를 받아줘
For i still have much to give
나는 아직 줄 수 있는 게 정말 많거든
Take me when I’m young and true
내가 젊고 순수할 때 나를 받아줘
Was it me or was it you?
나였을까, 아니면 너였을까?
Take me when I start to cry
내가 울기 시작할 때 나를 받아줘
Take me, take me don’t ask why
나를 받아줘, 나를 받아줘. 그 이유는 묻지 마




댓글 달기