* 번역이 많이 서툰 점 양해 부탁드립니다 (오역 지적 환영!)
If you're wondering why I've not been speaking my mind sir
내가 왜 마음을 솔직히 표현하지 않았는지 궁금하다면
It took so long since I could call this my home
그건 이곳을 집이라고 부를 수 있게 될 때까지 긴 시간이 걸려서야
My shapes of confusion fit holes of frustration
내 혼란의 형체는 좌절과 같았고
And there's nothing worse then being home on your own
집에 홀로 있는 것보다 나쁜 건 없었지
You can colour my life
넌 내 삶을 색칠할 수 있어
Until it fits with your own
네 삶에 맞게 될 때까지
You can colour my life
넌 내 삶을 색칠할 수 있어
Until it fits with your own
네 삶에 맞게 될 때까지 말이야
I've been wondering why you've not been speaking your mind sir
나는 왜 네가 마음을 솔직히 표현하지 않는지 궁금했어
I've coloured my life and I'll make no bones
난 내 삶을 칠했고, 숨기지 않을 거야
My shapes of confusion fit holes of frustration
내 혼란의 형체는 좌절과 같았고
And there's nothing worse then being home on your own
집에 홀로 있는 것보다 나쁜 건 없었지
You can colour my life
넌 내 삶을 색칠할 수 있어
until it fits with your own
네 삶에 맞게 될 때까지
You can colour my life
넌 내 삶을 색칠할 수 있어
Until it fits with your own
네 삶에 맞게 될 때까지 말이야




댓글 달기