로그인

검색

트랙

Chief Keef - Treat Myself (가사해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.05.21 15:54댓글 1

https://youtu.be/m7-exSmUDgk

 

[Intro]
(This is Foenem Radio, on BD)
I'm the one that got the city up

이 도시를 살린 놈이 나야
Down, but they love you when you're up (This is Foenem Radio, on BD)

실패, 사람들은 성공할 때면 다시 사랑을 받아
About no lick back, just don't hit me up

복수에 대해서는 내게 말도, 연락도 하지 마
My lick back whenever you let me fuck

내게 복수는 네가 벌려줄 떄
Say she infatuated with trucks

그녀는 트럭에 푹 빠졌대
But we ain't playin' no seven up

우린 마피아를 하지도 않는데
I'm a diamond from the rough

거친 환경 속에서 태어난 다이아몬드
Bitch, I gotta treat myself

개년아, 난 내 자신이 자랑스러워

 

[Verse 1]
Bitch, I wake up in the morning, 

새꺄, 아침에 일어나
spark a blunt, and be myself

대마를 태우고 내 방식대로 살아가
Take a look up in the mirror, 

거울을 쳐다보며
I just wanna squeeze myself

내 자신을 더 가까이 느끼고 싶어
I done been through so much smoke to where I couldn't even see myself

너무 많은 대마를 태워서 정신을 잃어버릴 정도야
I'll never need a bitch, but I'ma always need mysеlf

내 곁에 여자는 절대 필요없지만 언제나 나 자신만을 고집해
Diamonds shinin' off my charm, I think I Christmas tree'd myself

다이아가 반짝이는 모습, 마치 크리스마스 트리가 되
I start wearin' yellow diamonds, it'll look likе I peed myself

노란 다이아를 착용한 모습, 마치 오줌을 싸지른 것만 같지
Granny ain't like when I dropped out, granny, I can teach myself

할머니는 내가 학교를 중퇴하길 원하지 않으셨지, 난 스스로 배울 수 있는데
So icy, hand me a jacket, bitch, I ain't tryna freeze myself

내 멋이 너무 차가워서 재킷을 입어야겠어
G so swung around the jungle, youngin, call him Donkey Kong

정글을 누비고 다니는 갱스터 놈, 놈들은 날 동키공이라 불러
Niggas be havin' big-ass mouths like that commercial for HoneyComb

새끼들 존나 허풍을 떨고 다녀 마치 질소 과자 광고
I be laughin' to the bank, you'd think I hit my funny bone

은행을 가는 길에 웃어, 부@랄을 탁 친 것처럼 생각할 거야
Look at my jewelry selection, bitch, yeah, you know my money long

내 보석 컬렉션을 봐, 개년아, 내 돈은 존나 많아

 

[Chorus]
Started from the bottom, I'm the one that got the city up

바닥에서 시작, 이젠 도시를 이끌어가는 놈
They don't fuck with you when you're down, but they love you when you're up

개좆밥일 땐 쳐다도 안보는 놈들이 성공할 때 쯤에 애정을 표하지
Told that bitch I don't care about no lick back, just don't hit me up

난 복수따위 신경 쓰지 않아, 그러니 연락하지 마 개년아
Bitch, I'ma get my lick back whenever you let me fuck

네가 내게 벌려줄 때 내가 복수를 할 수 있지
Baby say she love cars, say she infatuated with trucks

그녀는 차와 트럭에 푹 빠져있다고 해
Told her put her head down, but we ain't playin' no seven up

아갈 여물고 대가리 박고 빨아, 마피아를 하는 것도 아닌데
I got diamonds on my neck, I'm a diamond from the rough

내 목에는 다이아몬드, 난 거친 환경 속에서 나온 다이아몬드
I'm not trippin' 'bout no paper, bitch, I gotta treat myself

돈에 대해 걱정하지 않아, 개년아, 내 성공을 느끼지

 

[Verse 2]
Bitch, I wake up in the morning, 

새꺄, 아침에 눈을 뜨고
look in the mirror, and kiss myself

거울을 보며 내 자신에게 사랑을 표해
'Fore a bitch make me mad enough to blick her, I'ma blick myself

날 개빡치게 해서 저 년에게 총을 들기 전에, 내 자신을 쏴야겠어
And I be workin' so motherfuckin' hard, I'm talkin' so hard, need to tip myself

난 존나게 빡세게 굴러, 너무 빡세서 내 자신에게 팁을 줘야 할 정도
And that fuck nigga think he smart, tell him I'm smarter than a bitch myself

저 새끼 지가 똑똑하다고 생각하는데, 난 저 새끼보다 똑똑해
Bro done passed me the motherfuckin' ball, if I miss the shot, I'ma bench myself

내게 시벌럼의 기회가 왔는데, 놓지면 알아서 벤츠에 쳐박혀야지
'Fore I let a ho spin me, I'll stand on my toes and spin myself

누군가가 날 조종하기 전에, 내가 스스로를 통제하겠어
Nigga think he havin' cash, my pockets swoler than a bitch myself

지가 돈이 많다고 생각하는 놈, 내 주머니가 저 놈보다 훨 빵빵해
Foenem ridin' up in a Jeep, that bitch so loud, couldn't hear myself

내 놈들이 지프차를 타고 와, 소리가 존나 커서 내 목소리도 안들려
Thought that nigga bought that Bentley, they repo'd it like voila

저 새끼 벤트리를 샀다고 했는데, 압류당했어 마치 마술같이
I got big ol' bands like 50, that bitch gon' get in my car

50센트처럼 두둑한 돈다발, 저 여자는 내 차에 탈 거야
Stood through fire, storm, sleet, that's the pros of bein' a star

불, 폭풍, 눈보라 전부 견뎌냈어, 이게 스타가 되는 경험이지
I got a hundred for every motherfuckin' time Bruce Lee said, "Wah"

이소룡이 "아뵤@@" 를 외칠 때마다 난 백만 달러를 벌어

 

[Chorus]

 

[Outro]
I'm not trippin' 'bout no paper, bitch, I gotta treat myself

돈에 대해 걱정하지 않아, 개년아, 내 성공을 느끼지
I'm not trippin' 'bout no paper, bitch, I gotta treat myself

돈에 대해 걱정하지 않아, 개년아, 내 성공을 느끼지

신고
댓글 1

댓글 달기