https://youtu.be/f94NDFAHvgs
[Verse 1: JPEGMAFIA]
(I've named this one JPEG)
Ok, my bitch, she bad
그래, 내 여자친군, 나빠
She got me out my zone
그녀는 날 내 쫓아버렸지
I make her shake that ass
난 그녀가 엉덩일 흔들게 만들지
This house is not a home
이 집은 내 집이 아니야
I double fist the cash
난 두배로 돈을 꽂아 넣어
Don't need no payday loan
담보 대출따윈 필요없어
They be like "Bitch, who that?"
걔네는 말하길 "개년아, 누구야?"
I got top on the phone
전화 하나로 최고가 되었지
.45 in the flo' seat
플로 체어에 45구경 권총이
And if you know, then you know, you don't know me
그리고 만약 네가 안다면, 그러면 아는거지, 넌 날 모를거야
I'm waiting for my opps to come, they better show me
내 적들이 오기를 기다리는 중, 걔네들은 나에 잘 보이는게 좋을 걸
And I talk how I talk, bitch blow me, woo!
그리고 난 내가 말한대로 말하지, 개년아 날려봐, woo!
[Chorus: JPEGMAFIA]
Fuck you talking about
엿이나 먹어 뭘 얘기하는거야
Oh, let's go
오, 가자
Get money, nigga
돈 벌자고, 자식아
The bands
[Verse 2: JPEGMAFIA]
I need my money made in a Harley
할리(오토바이)를 살 돈이 필요해
And we don't click with all this pasting and you copies
그리고 우린 이 모든 걸 복붙하지는 않아
That bitch let everybody in, she like thе army
그 년은 모드를 들여보내더라구, 마치 군인 같지
(신병모집할 때 갖는 낮은 기준이 마치 그녀가 잠자리 하는 사람 고르는 기준과 같음)
Off top on your bitch like Darby
Draby처럼 네 여자 위에 올라타
(Darby Allin - 프로레슬러)
I fuck your bitch, you fuck my bitch, that's an assist
난 니 여자랑 하고, 넌 내 여자랑 해, 그게 어시스트지
.45 is sick, I take my shots, tongue out I'm likе KISS
45구경은 쩔지, 난 총 쏘듯이 혀를 내밀지 마치 KISS
(The KISS 밴드의 Gene Simmons는 특유의 혀 내미는 포즈로 유명함)
And the choppa young as Matt Gaetz b-
그리고 맷기즈처럼 어린(신식) 총도 쏘지
(Matt Gaetz - 공화당의원으로 미성년자 성매매 파문이 있음)
You think you crazy, well buddy, go enlist!
넌 네가 미쳤다고 생각하지, 그래 임마, 입대나 해라!
(JPEGMAFIA는 전직 군인입니다)
[Chorus: JPEGMAFIA]
[Verse 3: Danny Brown]
I'm a failed chemistry experiment
나는 실패한 화학 실험물이지
Take some acid, playing Jimi, Are You Experienced?
술 좀 마시고, Jimi를 연주하지, 경험해봤니?
(Jimi Hendrix - Are You Experienced 앨범)
Where's the fun, Clarence? I make my appearance
재미 좀 봤니, 클라렌스? 난 내 모습을 만들 뿐
(8마일 디스전 레퍼런스 - 파파독 vs Eminem 참조)
Show up incoherent, niggas know I'm a degenerate
일관되지 않은 모습을 보이지, 놈들은 내가 맛간 놈인 걸 알지
Wake up every morning, night before, I don't remember it
매일 아침 일어나면, 전날 밤, 전날밤이 기억나지 않아
Thick bitch, don't know her name but I won't get into it
두꺼운 년, 걔 이름은 모르지만 난 신경 쓰지 않아
Hundred on the night stand 'cause I'm so generous
하룻밤에 100달러쯤이야, 난 너무 관대해
(Bruiser Brigade!)
(Danny Brown 중심의 디트로이트 랩 크루)
Check!
Oh well, what you make in a year spent those smoking charges at hotels
음 그래, 1년 간 호텔에서 흡연 요금을 지출하는 건 어떻게 생각하니
Don't even know the last time I cut my own toenails
마지막으로 발톱을 깎은 게 언젠지도 모르겠어
Sipping on that Henny, I can't tell you how broke smells
헤네시를 홀짝이며, 얼마나 나쁜 냄새가 났는지 말할 수 없지
Write like I'm chiseling on cave walls
동굴 벽화 그리듯 랩을 써
A thousand years later, they can break a voicemail
천년 후에는, 그들이 음성 메시지를 깨버릴수도
When death calls, won't answer to no one
죽음이 부를 때면, 아무도 대답하지 않을 것이니
Came up in this bitch by myself with no gun
총도 없이 나 혼자서 이년에게 왔지
Everybody askin' me, "Where ya get ya coke from?"
모두가 나에게 물어, "코카인은 어디서 났어?"
Underground like archaeologist
지하에서, 마치 고고학자처럼
Should be in the psych ward for what I do with vocal chords
정신 병원에 가야할지도, 내가 성대를 다루는 것 때문에
Call that bitch a totem pole, my face be all up on the board
그 년을 토템 기둥이라 부르지, 내 얼굴은 온통
Inside the vocal booth, we're running out of bud
녹음실 안에서, 우린 마리화나도 전부 빨았지
A loony thing what I do when you can't
당신이 할 수 없다고 하는 미친 짓이지
Some people saying that I'm shallow, but I'm jumping off the deep end
어떤 사람들은 내가 약았다고 하지만 나는 끝장을 보려고 뛰어들지
'Bout to flip the script, I ain't even read the treatment
대본도 뒤집을려고, 심지어 난 치료법도 읽지 않았지
Like terms of services, they all in agreement
서비스 약관처럼, 걔네 전부 동의할거야
Used to work the block and I ain't never filed a grievance
거리에서 일해왔고 난 불만조차 않았지
Talk to me soft like you can keep a secret
네가 비밀 지키듯이 부드럽게 말해줘
Lower down your voice 'cause it's a high chance of leakage
목소리를 낮추렴 새어갈 확률이 높으니까
Know some rappers talking but I could never speak it
몇몇 래퍼들이 꼬지르는 걸 알지만 난 절대 말할 수 없지
Was told to keep my mouth closed and just mind my business
입 좀 다물고 내 일만 신경 쓰라는 말을 들었지
Malicious intent, I made that rent
악의적인 의도로, 내가 계획을 세우지
Sketched out by any car that drove by with tints
코팅한 아무 차나 타고 일 한 번 해보자고
Go!
완성이라니 정말 고생 많으셨습니다...
댓글 달기