https://youtu.be/8YgxQlS2054
[Intro: Ginuwine & Mario Winans]
(P.Diddy - I Need a Girl pt.2 샘플)
In the morning
아침에 일어나면
Maybe we could start a family
어쩌면 우린 가족을 이룰 수 있을지도
I wanna see your pretty face
네 예쁜 얼굴을 보고 싶어
Someone who truly understands, how to treat a man
진실로 이해하는 사람, 남자를 대할 줄 아는 사람
Oh yeah, oh yeah! This is what I need
Oh yeah, oh yeah! 그게 내가 필요한 거야
First off, fuck Elon Musk
일단은, 일론 머스크는 좆 까
Eight dollars too much, this past expensive (true)
월 8달러는 너무 나갔지, 이거 선 넘는거야
(트위터 인증 마크를 월 8달러에 판매한 일론 머스크)
For the hoes in the back and the cracks in the slack
뒤이 깔린 년들과 느슨해진 구녕을 위해
If I tweet then delete then I meant it (uh)
내가 트윗 올리고 지운다면 그건 노린거야
(트위터 여포 제이펙)
I don't really need a check 'cause I got no respect
인증 마크따윈 필요하지 않지, 어차피 리스펙도 못 받으니까
And these niggas might know me like a dentist (uh-huh)
그리고 이 자식들은 무슨 치과의사로 날 알더라
Said he all about free speech
그가 모든 표현의 자유를 운운하더군
so he hear some shit and then get offended (uh, let's go)
그는 욕 좀 먹으니까 바로 성내더라
This ain't what you want (let's go), no, this ain't what you want
이건 니가 원하던게 아닌가봐, 음, 이건 네가 원하던게 아닌가봐
(Lil Uzi Vert - Just Wanna Rock 가사 中)
Uh, fuck y'all niggas, I feel like Papa John (insane)
어, 너네 흑인들 모두 엿이나 먹어, 내 기분은 마치 파파존스)
(이전 파파존스 CEO 존 슈내터는 인종차별적 발언을 한 전적이 있음.)
Laughin' straight to the bank, I'm Tony Khan (Khan)
WWE 뱅크 대회를 보며 비웃지, 난 토니 칸
(토니 칸은 프로레슬링 WWE의 경쟁사 AEW 올 엘리트 레슬링을 운영함)
And they hate what I say 'cause I ain't wrong
그리고 걔네는 내가 하는 말을 싫어해, 왜냐면 틀린 말이 없거든
What kind of rappin' is this?
이게 대체 무슨 랩이지?
(JPEGMAFIA - What Kind Of Rappin' is This - LP! 수록곡)
The kind that make rap niggas pissed (you know it)
랩하는 자식 새끼들 빡돌게 만들 랩이지.
I put my dough in my bitch, that pussy ain’t feelin’ like this, she know it
내 돈을 내 여자에게 줬더니 그 년은 이런 기분을 느껴본 적이 없대, 그녀도 알겠지
These niggas be textin’ with kids, it doesn’t get stranger than this, that’s hoe shit
이 자식들은 애들이랑 문자를 하네, 이거보다 이상한 건 없을 걸, 개수작질이네.
Fuck a bar, I don't fuck with you niggas like I'm Hulk Hogan (Wait)
엿이나 잡숴, 난 너네랑 못 어울려, 마치 내가 헐트 호건이듯이
I am mean
난 못된 놈이지
Rittenhouse with the shot, and repeat
리튼하우스 총격 사건, 그리고 반복돼
(Kyle Rittenhouse - 흑인 소년 제이콥 블레이를 총격으로 죽인 사건)
While you stretchin' the truth in your tweets
네가 트윗으로 진실을 왜곡할 때 말이야
I been stretchin' your girl, Iron Sheik
네 여친을 덮치지, 거의 아이언 쉬크
(아이언 쉬크의 프로레슬링 기술)
What's the deets?
무슨 말이냐고?
In the crib, drinkin' Soylent for weeks (For weeks)
집 안에서, 몇 주간 소일렌트를 마셨지
(소일렌트 - 분말 쉐이크)
Watch your energy, watch what you tweet
네가 힘 쓰는 걸 봐, 네가 트윗질하는 걸 봐
You can go from Elon to Ye in a week, buddy (Buddy, buddy, buddy)
아주 그냥 몇 주 안에 일론 머스크에서 칸예가 되겠어, 얌마
[Verse 2: Danny Brown]
Numb myself with that antidote
그 해독제로 정신이 나갔지
Blacked-out, we can't take no more
블랙아웃(필름 끊겼다는 뜻), 더 이상은 못 참아
So get away before shit get slow
그러니 잘못되기 전에 도망쳐
Even if I’ve seen it before
내가 이전에 몰랐던 것들을
Behind the scenes, on that cuttin' room floor
씬 뒤에서 보더라도, 마치 커팅 룸 플로어처럼
(커팅 룸 플로어 - 게임 더미 데이터 사이트)
Smokin' on, I don't need no more
떨을 피워, 나도 더 이상 필요하지 않거든
So let me tell you ‘bout where we gon' go
그러니 우리가 어디로 갈 지 말해주마
Know your place, you won't act wrong, B
네 주제를 알 면, 잘못 행동할 일도 없겠지, B
You ain't gotta lie, hit this anarchy
거짓말할 필요 없잖아, 이 난장판을 받아들여
In your head, girl, I'm rent-free
그녀의 머리 속에선, 난 공짜로 살지
She can't stop thinkin' 'bout me
그녀는 내 생각을 멈추지 못할걸
So drop it low, like you're pickin' up change
그러나 허리 좀 숙여봐, 동전 줍는 것처럼 말야
Gon’ head, girl, do your thing
계속 해봐, 그걸 하는거야
So bust up and then what's up?
파탄 내버리지, 그리고는 무슨 일이 일어난거야?
Spittin' fast like Busta
랩을 빠르게 내뱉지 마치 버스타처럼
(래퍼 Busta Rhymes)
You might need to trust her
너는 그녀를 믿어야 할거야
Feel like I love ya
내가 그녀를 사랑하는 것 같으니까
개추 꾸욱
와 와 와 !!!!!!!!!!
사랑해요
번역추!
감사합니다!
댓글 달기