[Intro]
Yeah
그래
[Verse 1]
(Madness) Madness
광기
Sittin' by traffic (Sit-sit-sit-sit)
차들 옆에 앉아
Outside in London
런던의 거리 한복판에서
Just waitin' for you (You, ooh)
그냥 널 기다리고 있어
Blackness (Blackness)
어둠
Flickering flashes (Flash-flash-flash-flash-flash)
깜빡이는 섬광들
Lookin' at the ashes
다 타버린 재를 내려다보다가
Look up and you're here in full view (View)
고개를 들면, 네가 선명히 보여
We talk about life (Life)
우린 인생에 대해 얘기하고
Talk about children, look in your eyes (Eyes)
아이들 얘길 하며 네 눈을 바라보고
Talk about crimes (Crimes)
범죄에 대해 말하고
Government lies like ain't nothin' new
정부의 거짓말은 이제 새삼스럽지도 않아
Had you tremblin' (Tremblin')
널 떨리게 만들었지
By the roadside on the Northside (Northside)
노스사이드 길가에서
We talk about movement (Movement)
우린 움직임에 대해 말하고
We talk about how, how we missed the groove
어떻게 그 박자를 놓쳤는지도 얘기해
[Chorus]
Dancin', dancin'
춤을 춰, 춤을 춰
Hand in hand with you, go
네 손을 잡고, 함께 가
Dancin', come close
춤을 춰, 더 가까이 와
Hold me, hold me so much so we both let go (Both let-, both let-)
날 안아줘, 서로를 놓아버릴 만큼 꽉
Glancin', you know I love you though (Know I love you though)
스쳐보며, 내가 사랑하는 거 알잖아
Recollectin' moments back in Mexico
멕시코에서의 순간들을 떠올리며
Dancin', come close (Close)
춤을 춰, 더 가까이 와
Hold me, hold me so much so we both let go
날 안아줘, 서로를 놓아버릴 만큼 꽉
[Verse 2]
Need a break in Wahala
혼란 속에서 벗어날 틈이 필요해
Wake, like a come up
눈을 떠, 막 치고 올라가는 것처럼
Breakin, chasin' the dollar
부서지듯 돈을 쫓아가며
I wanna feel your love like Summer
여름 같은 네 사랑을 느끼고 싶어
I wanna feel your love like thunder
천둥 같은 네 사랑을 느끼고 싶어
Pink hair, salmon (Salmon)
분홍 머리, 연어빛깔이지
Heartbeat (Heartbeat), heartbeat like elephant
심장 박동 , 코끼리처럼 둔하게 울려
Movin' like creatures (Creatures)
짐승들처럼 움직이며
Runnin' off adrenaline
아드레날린에 취해 달리고
It's been a little long time (Time)
꽤 오랜만이야
Since I talked tonight to the birds fly by
날아가는 새들과 얘기한 이후로는
We talked about minds
우린 마음에 대해 얘기했고
We talkin' 'bout, hmm, the feedback it grew
쌓여온 피드백에 대해서도 말했지
Spinnin' with your cigarette, spinnin' like laundry ware
담배를 물고 빙글빙글, 세탁물처럼 빙글빙글
Spinnin' out all the stress, spinnin' out all the sweats
모든 스트레스와 땀을 털어내듯 빙글빙글
Spendin' nights with you
너와 밤을 보내
[Chorus]
Dancin', dancin'
춤을 춰, 춤을 춰
Hand in hand with you, go
네 손을 잡고, 함께 가
Dancin', come close
춤을 춰, 더 가까이 와
Hold me, hold me so much so we both let go
날 안아줘, 서로를 놓아버릴 만큼 꽉
Glancin', you know I love it though (Know I love it though)
스쳐보며, 이게 좋아
Recollectin' moments back in Mexico
멕시코에서의 기억을 떠올리며
Dancin', come close
춤을 춰, 더 가까이 와
Hold me, hold me so much so we both let go
날 안아줘, 서로를 놓아버릴 만큼 꽉
[Bridge]
Sinkin' in how you feel (Sinkin' in how you feel)
네 감정이 서서히 스며들고
Thinkin' how much you've changed (Thinkin' how much you changed)
네가 얼마나 변했는지를 생각해
Swimmin' in (Swimmin') how we feel
우리의 감정 속을 헤엄치지
Being apart again
다시 떨어져 있는 상태로
[Outro]
Dancin', dancin'
춤을 춰, 춤을 춰
Dancin', dancin'
춤을 춰, 춤을 춰
Time travels memories
시간은 기억을 훑고
We were two birds
우린 두 마리 새였지
Flying away from each other
서로에게서 멀어져 날아가며
Lookin' for each other
서로를 찾고 있었어
Time travels memories (Uh)
시간은 기억을 훑고
We were two birds
우린 두 마리 새였지
Flying away from each other
서로에게서 멀어져 날아가고
Lookin' to recover
다시 회복하려 해




댓글 달기