로그인

검색

트랙

Cities Aviv - Power Approaches

DanceD Hustler 2025.12.14 23:31댓글 0

[Part I]

 

[Intro]

It's just for the third time, end up in

그냥 이제 세 번째, 결국 은퇴한

 

Retired style, what's done is now

스타일로 하게 돼, 이미 저질러진 것들이

 

Under the sky (Ooh, ooh)

하늘 아래 펼쳐져 (Ooh, ooh)

 

[Verse]

Yeah, yeah, yeah, yeah

 

I'm in a room where

내가 있는 이 곳

 

Never seen man come and

들어온 사람 중 솔직하게

 

Be so honest, please be honest

구는 사람 본 적 없지, 솔직하게 좀 해봐

 

We be on it, I don't e'en know

우린 하고 있어, 나야 잘 몰라

 

I don't know where e'erything is

모든게 어디로 갔는지 몰라

 

Can't guess what's beyond it, guessing

그너머에 뭐가 있는지 짐작도 안 가, 짐작해봐

 

On my comet, atoms crushin', yeah, what's behind it?

내 혜성 위에서 부서지는 원자, yeah, 그 뒤엔 뭐가?

 

Please be honest

솔직해져봐

 

Yeah, in a room where

Yeah, 있는 이 곳

 

Never seen man come and

들어온 사람 중 솔직하게

 

Be so honest, please be honest

구는 사람 본 적 없지, 솔직하게 좀 해봐

 

What's beyond this?

그너머엔 뭐가?

 

Yeah, let's be honest

그래, 솔직해져봐

 

In a room where, ceiling cave in

있는 이곳에서, 천장은 무너지고

 

Walk on crash-in, chain reaction

그냥 들입다 들어가, 연쇄 반응

 

Yeah, in a room where, never seen man come and

Yeah, 있는 이곳에 들어온 사람 중 솔직하게

 

Be so honest, please be honest

구는 사람 본 적 없지, 솔직하게 좀 해봐

 

We be on it

우린 하고 있어

 

If I could buy time, I would sell it back

시간을 살 수 있는 거라면, 난 되팔고

 

For some more time, more seconds, yeah

더 많은 시간, 더 많은 초를 사겠어, yeah

 

Cherish, blazin', fire, burnin', chariot, four, horsemen

소중히 해, 타올라, 불, 불타, 마차, 네 명의, 기사

 

In a room where, never seen man approaching

있는 이곳, 다가오는 사람들 중엔 한 명도

 

Yeah, in a room where, never seen man come and

Yeah, 있는 이곳에 들어온 사람 중 마음을

 

Be so open

연 사람 본 적 없어

 

Count your tokens, count your [?] yeah

가진 것 세어봐, (?) 세어봐, yeah

 

It's a whole world outside, sky broken

바깥에 있는 세상 전체, 무너진 하늘

 

Rain's pouring, voices cracking, choking

퍼붓는 비, 갈라지는 목소리, 숨이 컥

 

In a room where, never seen man coming

있는 이곳에 들어온 사람 중 솔직하게

 

Be so honest, please be honest

구는 사람 본 적 없지, 솔직하게 좀 해봐

 

We be on it

우린 하고 있어

 

In a room where, ceiling crashing

있는 이곳에서, 천장은 부서지고

 

Chain reaction, [?], ay

연쇄 반응, (?), ay

 

Yeah, in a room where, who go there

Yeah, 있는 이곳에서, 저기 누구야

 

Yeah, I dont play fair

Yeah, 난 규칙 안 지켜

 

In a room where, in a room where

있는 이곳, 있는 이곳

 

In a room where, yeah, yeah

있는 이곳, yeah, yeah

 

I need the [?] hidden from the picture

(?)을 사진에서 숨겨줘

 

Yeah, triple stitching, triple seven

그래, 세 번씩 꿰매버려, 777

 

Heaven, yeah, demonized, yeah

천국, yeah, 악으로 물들고, yeah

 

In a room where

있는 이곳

 

Never seen man come and-

들어온 사람 중 솔직하게

 

Yeah, camera flashing

Yeah, 번쩍이는 카메라

 

[Part II]

 

[Verse]

Yeah

 

Yeah, you allergic to the, one drop here

Yeah, 넌 여기 한 방울에 알레르기

 

Yeah, was it love if you quit?

Yeah, 그만두는 건 사랑 때문이었나?

 

Put it in a journal entry

일기장에 적어놔

 

Hashtag no sense, word count

말 안 되는 해시태그, 글자수

 

I'm in a place where

내가 있는 곳에선

 

You couldn't even show your face here

맨얼굴도 내보이지 못해

 

Word count, we at capacity over here

글자수, 여기는 빈 자리도 없어

 

I'm in a room where, I never seen man come and

내가 있는 곳엔, 들어온 사람 중 솔직하게

 

If I could buy time I'd sell it

시간을 살 수 있는 거라면 되팔아

 

For some more stock in the heavens

천국에다 주식을 좀 쌓겠어

 

Did it for my mama in the heaven

천국에 있는 엄마를 위해 한 거야

 

Grandma shining in the heaven

천국에서 빛나시는 할머니

 

No more triple six, triple seven

이젠 666은 없어, 오직 777

 

Still mafioso, yeah

여전히 마피아처럼, yeah

 

All black in the sunny weather

화창한 날씨에 온통 까만색

 

Black skin, all black leather

검은 피부, 검은 가죽

 

Yeah, I'm in a room where, never seen man come and

Yeah, 내가 있는 이곳엔, 들어온 사람 중 솔직하게

 

Yeah, blow in the breeze here

Yeah, 바람이 불어와

 

I brought my sleeves there

나도 긴 소매 갖고 왔고

 

Halt, did it with ease there

잠깐, 손쉽게 해버렸지

 

Look, I hope that she there

봐봐, 그녀가 아직 거기 있길 바라

 

[Part III]

 

[Verse]

Yeah, I hope that she there

Yeah, 그녀가 아직 거기 있길 바라

 

Yeah, I hope she there

Yeah, 그녀가 있길 바라

 

(Sometimes, sometimes, sometimes...)

(가끔은, 가끔은, 가끔은...)

 

I hope that she there

그녀가 아직 거기 있길 바라

 

(Sometimes, sometimes, sometimes...)

(가끔은, 가끔은, 가끔은...)

 

I hope that she there

그녀가 아직 거기 있길 바라

 

Dont be afraid of, yeah

무서워하지마, yeah

 

The piece we made up

우리가 지어낸 작품을

 

We made our peace and made up, yeah

우린 평화를 맞이하고 화해했어, yeah

 

Gonna kiss and make up, yeah

입을 맞추며 화해할 거야, yeah

 

Smear your makeup, yeah

네 화장이 망가지고, yeah

 

Get you caked up, yeah

다 떡되어버리고, yeah

 

The sun shone through, yeah

햇빛이 비쳐들어와, yeah

 

Through, yeah

들어와, yeah

 

Where the drivers seat, yeah

운전석에선, yeah

 

Hit the pedal, yeah

엑셀을 밟고, yeah

 

The sunroof open, yeah

선루프를 열고, yeah

 

Heavy metal shown, yeah

보이는 금속의 무언가, yeah

 

From the past [?] yeah

과거의 (?)로부터, yeah

 

You believe in anger, yeah

넌 분노를 믿지, yeah

 

Morbid angel, yeah

끔찍한 천사, yeah

 

The flame still shine when, yeah

불길은 여전히 빛나고, yeah

 

You leave to the other side its, yeah

넌 반대쪽으로 떠나, yeah

 

Its immortal where you lie, yeah

네가 있는 곳은 불멸, yeah

 

Dont tempt me, yeah

날 유혹하지마, yeah

 

Tell the truth dont lie, yeah

진실을 말해, 거짓말하지 말고, yeah

 

If you with me, yeah

나랑 함께라면, yeah

 

Don't be afraid yeah, hope the love there

무서워하지마 yeah, 사랑이 거기 있기를

 

Im on the fringe, I'm in the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

I'm outside yeah, yeah, it's ok

난 밖에 있어 yeah, yeah, 괜찮아

 

I'm on the corner, yeah, rat race, yeah

난 모퉁이에 서있어, yeah, 죽기 살기식 경쟁, yeah

 

Yeah, I hope I see you, yeah, someday

Yeah, 널 언젠가는, yeah, 만날 수 있길

 

When i lay down

자리에 눕게 되면

 

Be afraid

두려워해

 

[Part IV]

[Instrumental Break]

 

[Part V]

I don't wanna make it hurt, yeah

아프게 만들고 싶지 않아, yeah

 

More than its supposed to, yeah, yeah

필요 이상은 말야, yeah, yeah

 

I don't wanna make it burn, yeah-yeah

따끔거리게 만들고 싶지 않아, yeah-yeah

 

More than...

필요 이상은...

 

For the love i gave to you might just, yeah

너에게 줬던 사랑도 어쩌면, yeah

 

Run away, yeah, dirtbike yeah, switch lanes

떠날 수 있으니, yeah, 오토바이 yeah, 차선 바꿔

 

Made love in a tunnel, touch down don't fumble, uh

터널에서 사랑을 나눠, 터치다운, 실수하지 말고, uh

 

Yeah, money just crumble, yeah

Yeah, 돈은 그냥 무너져내려, yeah

 

[?]

 

Out the mud, I'm on it yeah

진흙탕에서 나와, 계속 하고 있어 yeah

 

[?]

 

Dont be afraid of what it is, yeah

이것의 정체를 두려워하지마, yeah

 

I guess it is what it is yeah

뭐 별 거 없는 건가보네 yeah

 

Consequences, [?], you did what you did, yeah

결과, (?), 해야했던 일을 한 거지, yeah

 

I don't wanna speak more, yeah

더 말하고 싶지 않아, yeah

 

[?]

 

I'm in a room where, never seen man come and-

내가 있는 곳에선, 들어온 사람 중 솔직하게

 

Be so open and honest, yeah

마음 열고 행동한 사람 없지, yeah

 

If a nigga still love you, then-

그가 널 여전히 사랑한다면-

 

No more waiting, yeah

더 이상 기다리지 말고, yeah

 

[Instrumental Break]

 

[Part VI]

 

[Verse]

That's what- yeah, yeah

그게 바로- yeah, yeah

 

Throw the bass with kick drum, uh

킥 드럼에 베이스를 던져, uh

 

No T.I, no pick up, [?]

T.I. 아냐, 픽업 트럭 없어, (?)

 

Match my heart, yeah, uh

내 심장을 맞춰, yeah, uh

 

Press eject and-

탈출 버튼 누르고-

 

Just certain yeah, be certain yeah

그냥 확실하게 yeah, 확실하게 yeah

 

Be certain before you display this person yeah, yeah

확실하게 마음 먹고 이 사람을 보여주도록 해 yeah, yeah

 

I don't even wanna have a motherfucking discussion

빌어먹을 토론 따위 안 하고 싶어

 

Yeah, yeah, yeah no conversation

Yeah, yeah, yeah 대화는 없어

 

Mediate the transgression, yeah

위반 행위를 시행하고, yeah

 

Its all alleviated, I'm escaping on the freeway, yeah yeah yeah

다 가벼워졌어, 고속도로를 따라 탈출해, yeah yeah yeah

 

In the I-5, might crash on the freeway, yeah yeah

I-5 타고, 이러다 고속도로에서 사고 날지도, yeah yeah

 

Nigga I [?] no free way

임마 난 (?) 공짜는 없어(?)

 

Shout out to my niggas be more on the free=way

길에서 더 자유롭게 다니는 놈들에게 인사

 

I'm outside In a a free way, yeah

난 밖에 나와 고속도로를 타, yeah

 

[Part VII]

[Instrumental Break]

 

[Verse]

Yeah, I like the water at the ocean

그래, 바닷물이 좋아

 

Purple colors in the potion, yeah mmh

물약에 보라색을 더해, yeah mmh

 

[?] yeah

 

I'm in a room where, never seen men this open

내가 있는 이곳엔, 이 정도로 마음을 연 사람을

 

Yeah, lot of words unspoken

Yeah, 하지 않은 말이 많아

 

[Part VIII]

 

[Verse]

I'm at the water, dip my toe in yeah

물가에 도착해, 발을 담그고, yeah

 

Its a drought but we were soaking, yeah

가뭄이지만 우린 흠뻑 젖어, yeah

 

Not enough towels, yeah

수건이 부족해, yeah

 

Play the game where we was throwing

너네 쇼맨들에게 엄청나게

 

A whole lot of fouls from your showmen

반칙해대던 경기를 플레이해

 

There's a whole row of benches

저기 벤치가 몇 줄씩 있네

 

Pussy ass niggas, yeah, microaggression

계집 놈들아, yeah, 쬐끄만 공격성

 

Yeah, unfinished sentence, yeah

Yeah, 마치지 못한 문장, yeah

 

Yeah, these niggas real timid, yeah

Yeah, 존나 소심해 얘네, yeah

 

Wash your face with... yeah

세수나 해... yeah

 

Yeah, can't remove the blemish, yeah

Yeah, 얼룩은 안 지워져, yeah

 

You tainted, yeah

넌 더럽혀졌어, yeah

 

I'm on the fringe I'm in the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

[Part IX]

 

[Verse]

Shout out, yeah, yeah

샤라웃, yeah, yeah

 

Me and Tamika, yeah, yeah

나와 Tamika, yeah, yeah

 

Yeah, its all in the family, yeah

Yeah, 가족이 다지, yeah

 

Its not that unique, yeah

그렇게 특별한 것도 아니었고, yeah

 

Yeah, yeah, Zika, Zimma

 

Crossfader, all black -yeah, fader

크로스페이더, 다 검정, -yeah, 페이더

 

Real troop, player, yeah

진짜 용사, 플레이어, yeah

 

Inscriptor [?]

기록자 (?)

 

The strings came right through your brain

너의 뇌를 뚫고 나온 스트링

 

You look like a gamer

게이머 같은 모습이네

 

Yeah, yeah, I'm on the fringe in the fray

Yeah, yeah, 난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

Yeah, [?]

 

[Verse]

Yeah, leather mask on the face yeah

Yeah, 얼굴에 가죽 가면 yeah

 

Yeah, top shelf placement, yeah

Yeah, 선반 맨 위에 올려놔, yeah

 

Foreign places

낯선 장소

 

Yeah, yeah, cryptic sayings

Yeah, yeah, 난해한 말들

 

Tales from the.. yeah

이야기들... yeah

 

Good book from the hood yeah

빈민가에서 통하는 경전 yeah

 

Yeah, have you ever seen, yeah

Yeah, 본 적 있어? yeah

 

The reflection, thought you wish you were

거울 속 모습, 아마 네가 바란 모습은

 

Yeah, get it

Yeah, 알겠지

 

Don't regret it, if you said it

후회하지마, 말한 것들을

 

I hit it first, you regret it, you came in second

난 먼저 해보고, 넌 후회해, 두 번째로 들어와

 

I'm on the fringe in the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

Plexiglass [?]

플라스틱 (?)

 

A car that I rented but that shit was still gleaming

차는 렌트한 거, 그래도 번쩍거렸지

 

Plexiglass armor, yeah, bullet proof karma, yeah

플렉시글래스 코팅, yeah, 방탄인 운명, yeah

 

Yeah, yeah, black man, black man, yeah

Yeah, yeah, 흑인, 흑인, yeah

 

Real big aura

진짜 큰 아우라

 

Yeah, pull my pants up, yeah up-

Yeah, 바지를 끌어올려, yeah, 올-

 

Yeah, walk through I'm the author

Yeah, 걸어나가 나는 작가

 

What the fuck [?]

대체 뭐가 (?)

 

[?]

 

[Instrumental Break]

 

[Verse]

Addressed room from the angle i was placed in

무대 위 내가 위치한 곳에서 방

 

On the stage yeah, at the uh, uh...

전체를 향해 말을 해, 여기 uh, uh...

 

The podium placement, the mic, yeah, yeah

강단이 놓여있고, 마이크, yeah, yeah

 

It got attachments, yeah, yeah

여러가지가 붙어있고, yeah, yeah

 

And some cushions, yeah

쿠션도 있어, yeah

 

On the mic, dim them lights, yeah, yeah, yeah

마이크를 잡고, 조명은 어둡게, yeah, yeah, yeah

 

Yeah, so I can say something, yeah, yeah

Yeah, 나도 말 좀 해보게, yeah, yeah

 

Yeah, yeah, they make you search for the water fountain, yeah

Yeah, yeah, 그들은 네가 직접 샘을 찾게 만들지, yeah

 

Yeah, uh, its astounding, yeah, yeah

Yeah, uh, 놀라운 일이지, yeah, yeah

 

Sentiments mountain, yeah yeah

산을 이루는 감정들, yeah, yeah

 

Shit is boundless, yeah

끝이 없지, yeah

 

Where the fuck you found this, yeah

대체 어디서 이걸 찾았어, yeah

 

Where the fuck you found this...

대체 어디서 이걸 찾았어...

 

I'm on the fringe on the fray, yeah

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어, yeah

 

I was seventeen servin' [?] CD's

17살에 내가 판 건 (?) CD

 

What you need nigga, yeah, yeah i got it

네가 필요한 거, yeah, yeah 나한테 있어

 

Yeah, I was seventeen servin' [?] CD's

Yeah, 17살에 내가 판 건 (?) CD

 

Nigga what you need, yeah i got it

야 너 필요한 거, yeah 나한테 있어

 

I ain't even heard it, yeah

들어본 적도 없지만, yeah

 

But a nigga burnt it

이미 구워놨어

*불법 복제 CD를 만들 때 '굽는다'라고 표현을 하곤 했습니다.

 

Yeah higher learnin', yeah

Yeah 더 높은 깨달음, yeah

 

I'm on the fringe, I'm in the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

I'm on the fringe, on the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

Yeah, please believe that I need, yeah, yeah, yeah

Yeah, 좀 믿어줘, 나도 필요해, yeah, yeah, yeah

 

CDG sleeve, no plate long [?] on the sleeve

CDG 소매, 플레이트 없이 긴 (?)가 소매에

 

Big shoulder, yeah, yeah

어깨는 크고, yeah, yeah

 

I'm a villain nigga, money fold, yeah, yeah

나는 악당, 지폐를 접어, yeah, yeah

 

[?]

 

But [?] made love at the [?]

하지만 (?)는 (?)에서 사랑을 나눴고

 

[?] yeah, with a joint yeah

(?), yeah, 마리화나 한 개피 들고

 

Money on the way, got the cash in, yeah

돈 들어오는 중이야, 입금돼, yeah

 

Got it thra- yeah thrasin'

몰아- yeah 몰아쳐

 

Flame on your shirt, nigga thrasin' yeah

셔츠에 불꽃 좀 봐, 완전 거침 없어 yeah

 

[?] yeah, fuck a gang I ain't playin' yeah

(?) yeah, 갱 따위 됐어 난 같이 안 해 yeah

 

Yeah, I'm on the fringe, I'm on the fray

Yeah, 난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

Yeah, I'm embarrassed, I'm tryin'

Yeah, 민망해, 노력은 하는데

 

Yeah, I'm not from here though, yeah I've been here a while

Yeah, 여기 출신은 아니야, yeah, 온지는 꽤 됐지만

 

I still look weird though, yeah yeah

그래도 이상해보이지, yeah yeah

 

I'm from [?], the Mason-Dixon line, 'm talkin' southside

난 (?) 출신, Mason-Dixon Line 쪽, 그러니까 남쪽

*Mason-Dixon Line - 펜실베이니아와 메릴랜드 주를 나누는 선으로 이 경계로 남북전쟁의 편이 나뉘었기에 현재는 '사우스'라고 부르는 지역을 이 아래로 보곤 합니다.

 

Yeah, yeah, when niggas lost they mind

Yeah, yeah, 정신이 나갔을 때도

 

Yeah, yeah, still keep the dream alive

Yeah, yeah, 여전히 꿈을 살려뒀어

 

Yeah, yeah, where they killed the dream

Yeah, yeah, 거기서 그들은 꿈을 죽였지만

 

Uh, yeah, but the dreams alive, yeah

Yeah, yeah, 꿈은 계속 살아있어, yeah

 

Black man like -uh, yeah, yeah

흑인들은 마치- uh, yeah, yeah

 

Nigga lookin' like a [?]

쟤네들 모습이 마치 (?)

 

Yeah, you in the- oh, yeah

Yeah, 넌 거기- oh, yeah

 

In the stan, lookin' like a fan

Stan처럼, 팬 같은 모습

 

Fan of [?], yeah

(?)의 팬, yeah

 

[Instrumental Break]

 

[Verse]

Yeah, yeah, yeah, I'm in the fringe, I'm in the fray

Yeah, yeah, yeah, 난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

Yeah, uh-oh, I'm in the fringe, I'm in the fray

Yeah, uh-oh, 난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

I'm in the fringe, I'm in the- yeah, yeah

난 가장자리에 있어, 난장판- yeah, yeah

 

Had the phantom off, price of lookin' like the [?], yeah

Phantom을 끌고 나와, 가격이 무슨 (?) 같아, yeah

 

Fonzworth Bentley, bad bitch don't tempt me, yeah, yeah

Fonzworth Bentley, 못된 년들 날 못 꼬셔, yeah, yeah

 

Stuck on my island, where you reside in, temptation island

나의 섬 안에 갇혀, 네가 사는 그곳, 유혹의 섬

 

Yeah, yeah, yeah, I need facts, not stats yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, 사실이 필요해, 통계치 말고 yeah, yeah 

 

Still ran the numbers up, yeah (yeah)

그래도 숫자 계산은 해봐, yeah (yeah)

 

Read those numbers up, yeah, yeah

숫자들 읽어봐, yeah, yeah

 

Yeah, wasn't really carin' yeah

Yeah, 별로 신경은 안 썼지, yeah

 

Bad bitch done appearing, yeah, yeah, yeah

못된 년들 모습을 드러내, yeah, yeah, yeah

 

Last year this time I was swervin' yeah, yeah

작년 이맘때 난 거침없이 누볐지 yeah, yeah

 

Tryna meet the dream, uh, yeah, Dreamscape 17, yeah

꿈을 현실에서 마주치려던, uh, yeah, 17살의 꿈 속 풍경, yeah

 

Been a feind, yeah, yeah, yeah, show me real themes, yeah

약쟁이도 되어봤지, yeah, yeah, yeah, 진짜 테마를 보여줘, yeah

 

I can keep like a keepsake, yeah, in my pocket like a keepsake

유품처럼 계속 붙들 수 있어, yeah, 유품처럼 주머니 안에

 

Yeah, a lotta stacks in middle, yeah

Yeah, 가운데에 높이 쌓인 돈, yeah

 

Metal mask on my face, glass, yeah

얼굴에는 금속 가면, 유리, yeah

 

Slid down in the- yeah, summertime, winter, yeah

미끄러져 내려가서- yeah, 여름, 겨울, yeah

 

Glass specs on my face outside, yeah

밖에 드러난 얼굴엔 안경, yeah

 

Standin' outside next to- oh yeah, yeah

밖에 서있는 내 옆에- oh yeah, yeah

 

Watch who you next to, yeah, yeah, yeah

옆에 있는 사람 조심해, yeah, yeah, yeah

 

I'm in the fringe, I'm in the fray, so-

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어, 그래서-

 

Sippin' red bubbly, yeah, 2020, shits lovely, yeah, yeah

빨간 샴페인을 마셔, yeah, 2020, 존나 좋아, yeah, yeah

 

Can't call it, yeah, yeah, yeah, yeah

잘 생각 안 나, yeah, yeah, yeah, yeah

 

I can't call it, yeah, yeah, before you did it niggas started it

잘 생각 안 나, yeah, yeah, 네가 하기 전에 벌써 시작한 거

 

Yeah, yeah, either way niggas bought it, yeah

Yeah, yeah, 어쨌든 다 사놓은 거지, yeah

 

Fallen line, niggas bought it, yeah, yeah

떨어진 줄(?), 다 사놨지, yeah, yeah

 

Hoes callin' it, yeah, numbers still changing, yeah

여자들이 연락해, yeah, 아직 번호를 바꾸고, yeah

 

Things get rearranged, yeah, yeah

상황을 다시 정리해, yeah, yeah

 

[Instrumental Break]

 

[Verse:]

I'm on the fringe, I'm in the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

Yeah, yeah, yeah

 

I'm in the backyard slap-boxing with my father

뒷마당에서 아빠랑 장난으로 권투 싸움

 

Yeah, where you came from?, yeah, yeah

Yeah, 넌 어디서 왔어?, yeah, yeah

 

Knocked in the chest, might lose your breath, yeah

가슴에 한 방 맞아, 숨을 못 쉬게 될지도, yeah

 

Yeah, yeah, 10 years later it affects your head

Yeah, yeah, 10년 후 아직도 머리엔 악영향

 

It affects your mind, yeah, yeah, yeah, yeah

정신 자체가 바뀌어, yeah, yeah, yeah, yeah

 

Let's keep in the family, (know what im sayin') yeah, yeah, yeah

가족들 일로 두자 (무슨 말인지 알지?) yeah, yeah, yeah

 

Fistfight, yeah, yeah, with your family

주먹 싸움, yeah, yeah, 네 가족이랑

 

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

 

The [?] playin' with my family, yeah, yeah, yeah, yeah

(?) 우리 가족이랑 플레이, yeah, yeah, yeah, yeah

 

[?] for my last name, did it for my family

(?)를 내 성에, 내 가족을 위해

 

Yeah, yeah, you a opp, yeah yeah, yeah, yeah, yeah

yeah, yeah, 넌 적이야, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

 

Make love, to a thot, yeah yeah, yeah [?] yeah, yeah, yeah

창녀랑 사랑을 나누고, yeah, yeah, yeah (?) yeah, yeah, yeah

 

Fuck it yeah, minds blown, headshot

빌어먹을, 날아간 마음, 헤드샷

 

Ooh, I like what you bought, yeah, yeah, yeah

Ooh, 너 산 거 마음에 든다, yeah, yeah, yeah

 

Match me, yeah, yeah, yeah, yeah

나랑 맞춰봐, yeah, yeah, yeah, yeah

 

Yeah, yeah, yeah, yeah

 

Dreamscape 19, yeah, yeah, uh, yeah

19살 때 꿈의 모습, yeah, yeah, uh, yeah

 

Keep in the family, yeah

가족들 일로 두지, yeah

 

I'm in the fringe, on the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

What we gon' say

뭐라 말할게

 

[Part X]

 

[Verse]

Yeah, what we gon' say about it when i leave, yeah

Yeah, 내가 떠날 때쯤 뭐라고 말할까, yeah

 

Yeah, from behind the curtain, yeah, yeah

Yeah, 커튼 뒤에서부터, yeah, yeah, 

 

Door slide back to reveal the curtain

문을 뒤로 당기면 커튼이 보이고

 

[?] pull back, nailed in, the tarmac, yeah, yeah

(?) 젖혀, 텐트천에 박아넣어, yeah, yeah

 

The [?] wasn't rented it was a, given, yeah

(?)은 빌린 건 아니고 누가 준 거, yeah

 

Invoice came through the email off Carmax

Carmax 이메일로 들어온 송장

 

I need a c-

필요해 c-

 

I need a c-

필요해 c-

 

I need a c-, yeah

필요해 c-, yeah

 

Im on the fringe, I'm in the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

I need it comin' through in sizes bigger than a compact, yeah, yeah

컴팩트보다는 더 큰 사이즈로 필요해, yeah, yeah

 

She put her face on out the back its out the compact, yeah, yeah

그녀는 뒤쪽에서, 컴팩트 밖으로(?) 얼굴을 내밀어, yeah, yeah

 

Yeah, yeah, I like the face you made, yeah

Yeah, yeah, 네 표정 마음에 든다, yeah

 

What a mess we made, yeah, yeah

뭔 난장판을 벌인건지, yeah, yeah

 

Its been a real good day, yeah, yeah

진짜 좋은 하루였어, yeah, yeah

 

I'm on the fringe, in the fray yeah

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어, yeah

 

Dreamscape 22, yeah, yeah

22살의 꿈의 모습, yeah, yeah

 

Yeah, came through in Timberlands, trainers, and some footies too

Yeah, Timberlands에 츄리닝 신고 들어왔어, 발 달린 옷도 몇 벌

*footies - 발까지 달린 한 벌 옷. 주로 아기들이나 어린 아이들 잠옷으로 입는 용도입니다.

 

Yeah, yeah, yeah, it takes two, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, 둘이 필요해, yeah, yeah

 

Minds sometimes they make this shit greater, yeah, yeah

정신은 가끔 이걸 더 크게 만들어, yeah, yeah

 

It gets greater later, yeah, yeah

나중엔 더 커져, yeah, yeah

 

I'm in the fringe, I'm on the fray, yeah

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어, yeah

 

Yeah, a real true player, yeah

그래, 진정한 플레이어, yeah

 

Yeah, I'm in the fringe, I'm on the fray, yeah

Yeah, 난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어, yeah

 

[Part XI]

 

[Verse:]

Yeah, on the contrary to-

Yeah, 그와 반대로-

 

I'm on the fringe, I'm in the fray

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어

 

Yeah, yeah, yeah, i wanna dedicate this to all, all naysayers, yeah

Yeah, yeah, yeah, 이걸 부정적인 놈들에게 들려주고 싶어, yeah

 

I wanna dedicate this to all, yeah

이건 우리와 같은 곳에서, yeah

 

Yeah, yeah, the people that came from the same places we came from

Yeah, yeah 자라난 사람들에게 들려주고 싶어

 

Yeah, pinkies and thumbs, you know what we came from, yeah, yeah

Yeah, 새끼와 엄지, 우리가 어디 출신인지 알잖아, yeah, yeah

 

Yeah, yeah, whole lotta miles on it, yeah yeah, yeah

Yeah, yeah, 진짜 먼 거리 뛰었지, yeah yeah, yeah

 

Your style dumb, yeah yeah, yeah, keep focusin', yeah

네 스타일은 바보 같아, yeah yeah, yeah, 계속 집중해, yeah

 

Im in the fringe, on the fray yeah

난 가장자리에 있어, 난장판 안에 있어 yeah

 

Yeah, im in a room where, yeah, never seen men come and-

Yeah, 내가 있는 이곳, yeah, 들어온 사람 중 솔직하게-

 

Be so honest, be so open, words unspoken, your heart broken

마음 열고 구는 사람 없었지, 하지 않은 말들, 무너진 네 마음

 

Lets share, yeah, yeah, yeah, yeah, we share

나누자, yeah, yeah, yeah, yeah, 우린 나눠

 

We care, outside yeah, yeah, baby don't go out there

우린 신경 써, 밖에 yeah, yeah, 베이비 밖에 나가지마

 

Yeah, blowin' smoke out there, outside, outside

Yeah, 밖으로 연기를 내뿜어, 밖으로, 밖으로

 

Yeah, in a room where, never seen men come and-

Yeah, 이곳엔, 들어온 사람 중 솔직하게-

 

Struck by a comet, yeah

혜성에 맞았어, yeah

 

Clowns might rush in, yeah, yeah, yeah

광대들이 쳐들어올지도, yeah, yeah, yeah

 

Wrist is twitchin', yeah, bitches blushin' yeah

손목을 살짝 튕겨, yeah, 얼굴 붉어지는 년들, yeah

 

Im in a ruin, never seen men come and-

여긴 폐허야, 들어온 사람 중 솔직하게-

신고
댓글 0

댓글 달기