로그인

검색

트랙

Ken Carson - catastrophe (가사 해석) (MV)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 4시간 전댓글 0

https://youtu.be/sGW6aMcOOzY

 

[Verse]
Ain't no brands on my clothes, this not H&M

내 옷엔 브랜드 로고 따윈 없어, 이건 아냐, H&M 따위
Too much, yeah, I can go band for band with the ATM

너무 많아, ATM이랑 돈다발로 야차도 가능
Send her a late DM, now she want to text, huh

밤늦게 그녀에게 DM 보냈더니, 메시지 요청이 왔어 
Now she want to sex, yeah

나와 질펀하게 좀 놀자네
I'ma give her the X, huh

그녀에게 마약을 주고
Put that bitch on her neck

체인을 걸어줘, 그녀의 목에
I got her in a three-point stance

마치 말뚝박기, 그 년 빵댕이 잘 보이게
She ask me what brand my pants

그녀가 내 바지 브랜드를 묻길래
Robin jeans, I rob your mans

이건 로빈진, 그리고 네 남자를 도벽해
Take your money, then I hit my dance

네 돈을 뺏고서, 춤으로 내 승리를 표현해
Loaded, woah, I'm off the shits

이빠이, 취해 높아있지
Pop out, a fan want to take a pic

나가면, 팬들은 내 사진을 찍지
When you pop out, don't nobody notice

근데 넌 나가도, 아무도 관심을 주지 않았지
You'll never live like I did

넌 절대로 나처럼 못 살지
If you don't feel me, don't speak on it, shut up

내 얘기 이해 못 하면 입 닥쳐
He think he Lil Wayne 'cause he got him a milli', lil' nigga, bet up

A Milli 돈 좀 있다고 릴 웨인인 줄 아는 쉨, 제발 그만 깝쳐
Stones on my neck, huh, I feel like Rosеtta

목에 박힌 보석들, 마치 로제타 스톤
She gon' do what I let her

그녀는 내가 허락한 대로
She gon' do what I tell her

내가 시킨 대로
She gon' do what I said, 'cause I'm the one havin' the racks and shit

말한 대로 움직일 거야, 내가 돈을 가진 놈이니
It's a great chaos, but I'm havin' more, now it's a catastrophe

통제 불능 에너지, 난 그보다 더 커져, 이젠 재앙 수준
Upside-down cross on my neck, they think it's blasphemy

거꾸로 된 십자가를 걸었더니, 쟤넨 신성모독이러지
Hope you got insurance on your bitch, 'cause I hit her on accident

네 여자 보험 좀 들어놨길, 내가 실수로 그 년 뒷범퍼 존나 쳤거든
Holdin' a TEC, yeah, I'm boardin' a jet

TEC(총)을 들고, 제트기에
Popped the G6 on a G6, said you gon' do what? Huh?

G6 비행기 위에서 G6 약까지 털었지. 너는 뭘 한다고? 뭐?
Too much, huh, move like Donald Trump

난 너무 과해, 트럼프처럼
Pockets stick out like the monks

내 주머니는 오버핏 마치 스님 룩
Take a bitch to Sephora

Sephora에 그 년 데려가
You can be my Barbie, huh, if I adore ya

마음에 들면 꾸며줄게, 내 바비 인형처럼 
I'm havin' keys like Switch, ain't sharin' shit, huh, you can't get a switch

스위치처럼 많은 내 것들, 나누지 않아, 넘을 수 없는 위치
Pour out the seal, yeah, codeine, codeine, I can't feel shit

뚜껑 따고 코데인을 붓지, 느껴지지 않아, 아무 느낌
Huh, huh, huh, I came a long way, I came from the dirt

정말 먼 길을 왔어, 완전 바닥에서부터
She came more than once, now I got it on my shirt

여러 번 싸버린 그 년, 이제 내 셔츠에 묻었어
I'm havin' Franklins, not Kirk

Franklin (100달러)를 가졌어, 아냐 Kirk Franklin
I'm not a jock, bitch, or a jerk

난 아냐, 헬창 게이도, 찐따바리도, 히키코모리도
I take a thot bitch and turn her up

개걸레년도 사모님이 돼, 내 손에 오면 
In this bitch, just me and my cup

여기선 나랑 내 컵만 있으면
Don't measure shit, just pour that shit up

존나 부어, 눈금 재지말고
Got that blick, you know that it's up

내 손에 총이, 새꺄 설치면 벌집 내버려
No competition, these niggas suck

없어, 경쟁자, 다 병신들
I'm sendin' shots, better duck

숙여야 돼, 내가 총 쏘면
You better have a bulletproof truck

날 상대하려면 방탄 트럭 정도는
Say you a opp, nigga, link up

날 적으로 생각하면, 여기로
AR-15 sing Aretha, I slimed out my teacher

내 총은 고음처럼 지르고, 난 선생년도 후려버려
Greet ya' clutchin' on my blick, bitch, it's nice to meet you

내 인사는 총을 쥐고서, 새꺄, 뒤지러 잘 왔어
You can keep the good girls, bring me the thots and eaters

착한 여자들은 네가 가져, 난 좋아, 멘헤라년
You can't calculate this shit, lil' bitch, I'm off the meter, huh, huh, huh

날 계산하려 하지마, 난 아냐, 수치로 잴 수 있는 레벨
You can't calculate this shit, 'cause I'm off the meter, yeah

수치로 못 재, 난 이미 기준 밖에 있어

신고
댓글 0

댓글 달기