로그인

검색

트랙

Deafheaven - Sunbather

title: Lil Uzi Vert (Pink Tape)히오스는니얼굴이다2025.08.09 20:33댓글 0

I held my breath and drove through a maze of wealthy homes

숨을 참으며 부유한 집들이 이룬 미로 속을 달렸어

(* 아마도 아이들이 묘지를 지날 때 숨을 참는 놀이를 암시하는 듯. 그 놀이는 고통받는 영혼이 지나가는 사람을 괴롭히지 않기 위한 것이었다고 함.)


And I watched how green the trees were

그리고 나무들이 얼마나 푸른지 봤지

(* 부유층과 중산층, 취약계층간의 빈부격차를 대조하는 의미라네요.)


And I watched how green the trees were

그리고 나무들이 얼마나 푸른지 봤지


And I watched the steep walkways and the white fences

그리고 가파른 산책로와 하얀 울타리를 지켜봤어


I gripped the wheel

나는 운전대를 꽉 잡았어


I gripped the wheel

나는 운전대를 꽉 잡았어


I gripped the wheel

나는 운전대를 꽉 잡았어


I gripped the wheel

나는 운전대를 꽉 잡았어


I sweated against the leather

가죽 시트에 땀을 흘렸어


I sweated against the leather

가죽 시트에 땀을 흘렸어


I watched the dogs twist through the wealthy garden

나는 부유한 정원 속을 헤집어대는 개들을 지켜봤어


I watched the dogs twist through the wealthy garden

나는 부유한 정원 속을 헤집어대는 개들을 지켜봤어


I watched the dogs

나는 개들을 지켜봤어


I watched you lay on a towel in grass that

네가 잔디 위 수건에 누워 있는 걸 지켜봤어

(* 수업을 빼먹고 차를 타고 가다가 목격했던 여자아이의 모습을 말하고 있음. 그 광경에 요상한 충격에 받고 이 노래의 앞부분을 썼다네요.)


Exceeded the height of your legs

그 잔디는 네 다리 높이를 넘어섰지


I gazed into reflective eyes

나는 반사되는 눈동자를 응시했어


I cried against an ocean of light

나는 빛의 바다에 기대어 울었어


An ocean of light

빛의 바다에


An ocean of light

빛의 바다에


Crippled by the cushion, I sank into sheets

쿠션에 짓눌려 시트 속으로 가라앉았어


Frozen by rose petal toes

장미꽃잎 같은 발가락에 얼어붙었어

(* 여성의 네일아트한 발톱을 암시.)


My back shivered for your pressed granite nails

네 화강암 같은 손톱에 눌려 내 등이 떨렸어

(* 여성의 손톱을 암시. 계속해서 여성상을 암시하여 언급 중임.)


Dishonest and ugly through the space in my teeth

내 이 사이 공간으로 드러난 추하고 부정직한 나


Break bones down to yellow and crush gums into blood

뼈를 노랗게 부서뜨리고 잇몸에서 피가 나도록 으깼어


The hardest part for the weak

약자에게 가장 힘든 건


Was stroking your fingers with rings full of teeth

이빨이 가득 박힌 반지를 낀 네 손가락을 쓰다듬는 거였어


The hardest part for the weak

약자에게 가장 힘든 건


Was stroking your fingers with rings full of teeth

이빨이 가득 박힌 반지를 낀 네 손가락을 쓰다듬는 거였어


Was stroking your fingers with rings full of teeth

이빨이 가득 박힌 반지를 낀 네 손가락을 쓰다듬는 거였어


It's 5 AM and my heart flourishes at each passing moment

새벽 5시, 순간마다 내 심장은 더 벅차올라


Always and forever, always and forever

영원히, 그리고 언제까지나


It's 5 AM and my heart flourishes at each passing moment

새벽 5시, 순간마다 내 심장은 더 벅차올라


Always and forever, always and forever

영원히, 그리고 언제까지나


Always and forever

영원히, 그리고 언제까지나


Always and forever

영원히, 그리고 언제까지나

신고
댓글 0

댓글 달기