로그인

검색

트랙

DJ Screw - Inside Looking Out

title: [로고] Odd Future강이현 Hustler 2025.03.16 13:12댓글 0

How can I come up (sitting)
어떻게 해야 내가 뜰 수 있을까 (여기 앉아서)

How can I come up (sitting)
어떻게 해야 내가 뜰 수 있을까 (여기 앉아서)

How can I come up
어떻게 해야 내가 뜰 수 있을까

From the inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

Sitting in the Harris County Jail
해리스 카운티 감옥에 갇혀 앉아있네

Spending all my little time
많이 있지도 않은 시간만 계속 흘러가고

Inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

Not driving fancy cars
번쩍이는 차를 몰지도 못하고

I'm just staying at bars
그냥 쇠창살 뒤에 갇혀 있을 뿐

And about to lose my mind
미쳐버릴 것만 같아

Inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

So I get up to take a shower
그래서 샤워나 하러 일어나봤는데

Funky toes are everywhere
발냄새 나는 발이 사방에 널렸네

Inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

Saw a trustee eating more than me
교도소 잡역부가 나보다 더 잘 쳐먹고 있더라고

And I thought it wasn't fair
이건 좀 불공평한 것 같은데

Inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

And it hurts right here
가슴 한복판이 미어지네

Stuck in here for a year
여기서 1년을 갇혀 있어야 하잖아

Inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

Sitting in the county
카운티 감옥에 쳐박혀

I'm living in an hourglass
모래시계 속에 갇힌 기분이야

Twiddling my fucking thumbs
좆같이 손가락이나 돌리면서

Waiting on time to pass
그냥 시간이 지나가길 기다릴 뿐

Till my next court date
다음 재판 날이 올 때까지

But if you been to the county
근데 너도 카운티 감옥 와봤다면 

You know you're holding your own fate In your own hands
네 운명은 네 손에 달려 있다는 걸 알 거야

About to go in front of the judge
곧 판사 앞에 서야 하는데

Hoping for a chance
내 말 한 마디라도 들어주길

To speak out, and just be heard
한 줄기 희망이라도 바라면서

To put the scene of the crime in your own words
내 방식대로 범죄 현장을 설명해보라고 말이야

Thinking witness, man, I doubt to my scenario
증인? 솔직히 내 짠 시나리오가 안 통할까 봐 불안해

Maybe now, but I got one shot
지금이 기회일지도 모르지만, 단 한 번뿐이야

So here I go
그래, 가는 거야

Right now I can't afford to be locked up
지금 난 여기 갇혀 있을 여유 따윈 없어

Niggas and the crooks
이 안엔 죄다 갱스터랑 사기꾼들뿐

I keep my dope and that's fucked up
난 여전히 내 약을 가지고 있고, 그게 존나 문제지

For what I said you know I about to get a gang or time
내가 한 짓 생각하면, 장기 징역 각이야

They found me guilty
그들은 내게 유죄 판결을 내렸고

And now I'm confined
이제 난 갇혀버렸어

To an over-crowded cell in the county
미어터지는 카운티 감방에

For what's my boy said
내 친구가 한 말 때문에

They billed a hired bounty hunter
놈들은 현상금 사냥꾼까지 고용했던데

To make the most and, you know, stick around
돈 제대로 챙기고, 알잖아, 계속 감시하라고

Cause like a beef in the night
왜냐면 난 한밤중에 사라질 놈이거든

I'm damn sure go'n skip town
존나게 멀리 튈 거니까

But who could blame a brother for doing this
근데 이런 일을 저질렀다고 누가 날 비난할 수 있겠냐?

I got spotted by a viewer on America’s Most Wanted list
어떤 새끼가 '미국의 수배범' 방송을 보고 날 신고했네

But a nigga like Black, I think not
근데 Black 같은 새끼는, 그런 거 신경 안 쓸걸

But for now I'm on the inside looking out
근데 지금은 갇힌 채로 바깥을 바라볼 뿐이야

(Sitting in there this kind of jail)
(이딴 감옥에나 갇혀서)

Sane about to lose my mind
아직은 제정신인데, 미쳐버리기 일보 직전이야

Inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

Sitting in the courtroom
법정에 앉아 있어

I'm staring at the fucking judge
좆같은 판사를 쳐다보면서

Don't want to plead
유죄는 인정하고 싶지 않은데

Cause I know that I had the drugs
내가 마약 갖고 있던 거 뻔히 아니까

And the justice system is fucked up
근데 이 사법 시스템이 좆나게 썩어 있잖아

Chances of being black and getting off really suck
흑인이 무죄받을 확률, 그딴 건 좆도 없지

Cause young black men
검은 피부를 가진 청년이라면

Couple of problems
문제 몇 개쯤은 안고 살아야 해

I really
난 진짜로

..

My way
내 방식대로

Trying to solve them
해결해보려고 하지만

Because the judge got me
판사가 나를 

In oppression
완전히 억압하고 있잖아

Once in a jail cell
감방에 갇히고 나니

Now I learned my lesson
이제야 깨달았어

They found me guilty
그들은 내게 유죄 판결을 내렸고

And sentenced me 20 to life
최소 20년형을 선고받았어, 길면 평생 감방 신세

They found me guilty
그들은 내게 유죄 판결을 내렸고

And sentenced me 20 to life
최소 20년형을 선고받았어, 길면 평생 감방 신세

I'm reading page by page
난 성경을 한 장, 한 장 넘기면서

Of the Bible every night
매일 밤 기도하고 있어

Praying to God to forgive me for my sins
내 죄를 용서해달라고, 신께 빌면서

Saying to myself that I'll never do it again
다시는 이런 짓 안 하겠다고 다짐하지만

Lying to myself
그건 사실 거짓말

Now ain't that a damn shame
이거 존나 한심하지 않냐

When I get out this bitch
그래도 여기서 나가는 순간

I'll be jumping back in the game
난 다시 이 게임 속으로 돌아갈 거야

But for now I better do my time
근데 지금은 일단 조용히 내 형을 살아야겠지

With good behavior
모범수처럼 굴면서

..

Walking through the gate my thoughts shout
감방 문을 지나며, 머릿속이 소란스러워져

Cause I'm on the inside out
왜냐면 난 안에 갇힌 채, 바깥을 꿈꾸고 있으니까

Cause I'm on the inside looking out
갇혀서, 세상을 밖에서 바라볼 수밖에 없으니까

Feeling bad cause I'm on the inside looking out
좆같은 기분이야, 감방 안에서 바깥만 쳐다보고 있으니까

(Sitting in there this kind of jail)
(이딴 감옥에나 갇혀서)

Sane about to lose my mind
아직은 제정신인데, 미쳐버리기 일보 직전이야

Inside looking out
이 감방 안에서, 바깥세상을 바라보며

..

Back to the mother fuckin stank
다시 이 썩어빠진 감방 생활로 돌아왔네

Fuck the dumb shit
좆같은 헛짓거리는 집어치워

Cause this time I'm damn sure
이번엔 확실히 다르게 갈 거니까

Go'n run the tank
여기서 내가 주도권을 쥘 거라고

Getting swol' .. motherfucker
몸을 불리고 있지 .. 이 새꺄

Thinking about them stank
그 썩어빠진 년들 생각이나 하면서

Ho's coming through this bitch
창녀들은 여길 들락거리며

Dropping niggas by the ankles
새끼들 발목을 끌어내리고 있어

And the niggas that's been
그리고 오래 갇혀 있던 놈들은

Know what I'm talking about
내 말이 뭔지 다 알 거다

Is my stomach strong enough
내가 정신력이 이걸 버틸 수 있을까

To hold this shit
이 끔찍한 감옥 생활을

Till I get out
내가 나갈 때까지 말이야

This motherfucker .. me
이 좆같은 곳에서 .. 난

A chamber full of misfits
부적응자들로 가득 찬 감옥 한 칸

Three .. and a cot
세 명 .. 간이침대 하나

Some hard ass bitch gets
빡센 놈들이 그걸 독차지해

The county's a bitch, boy
카운티 감옥은 좆같은 곳이라고, 임마

That's paranoid as a nigga get
여기선 누구나 극도로 예민해져

Slap the living shit
개패듯 쳐맞아

Out of a nigga for a cigarette
그것도 담배 한 개비 때문에

They got me off the street
결국 날 거리에서 끌어냈지만

Although my life was very fucked up
어차피 내 인생은 원래 존나 엉망이었어

For jacking for cars
예전엔 차나 털면서 살았고

Now I'm jacking for commissary
이제는 감옥에서 몇 푼 안 되는 물건이나 훔치고 있지

No time to play bully in the county
여기선 힘으로 누구 누를 생각조차 못 해

Ain't no stars, nigga
누구도 특별 대접 못 받는다고, 새꺄

Trying to squeeze your head
놈들은 네 머리를 쥐어짜고

Through the motha fuckin bars
쇠창살 사이에 쳐박아버리려고 하지

Bitch take the shoes off your feet
병신아, 신고 있는 신발 벗어봐

Or even worth it trying to hang you
아님 스스로 목 맬 생각이라도 해보든지

With the motha fuckin bed sheets
좆같은 침대 시트로 말이야

Sleep with your eyes open
잠은 눈 뜬 채로 청해라

If you want to see daylight
아니면 다시는 햇빛을 못 볼 수도 있으니까

Cause when I get out this bitch
이곳에서 나가는 날엔

I'm damn sure go'n go right
내 길을 확실히 정해야겠지

Cause coming up on the street
난 거리에서 커왔고

Is what my life was all about
그게 내 인생의 전부였으니까

But how can I come up
근데 어떻게 다시 성공할 수 있을까?

From the inside looking out?
이 감방 안에서 바깥만 바라보며

Inside looking out
감방 안에서 바깥만 바라보면서

신고
댓글 0

댓글 달기