[Intro: DJ Swamp Izzo]
Carti, I ain't gon' lie, my nigga
Carti, 구라가 아니라, 새꺄
This music right here put you in a whole 'nother category
이 음악은 너를 완전 새로운 카테고리로 올려놨어
Hahahaha
That's right, we can create our own genre
바로 그거지, 우린 우리만의 장르를 만들 수 있어
From now on, don't box us in any category
이제부턴, 절대 우리를 한 장르에 가두지 마
[Verse: Playboi Carti & DJ Swamp Izzo]
Yeah, Draco sitting out the car, let's go
Yeah, Draco 권총 꺼내 들고 차에서 대기 중, 가보자
(Southside Atlanta baby) I told Spark go and get him some more
(사우스사이드 애틀랜타 베이비) Spark한테 가서 더 가져오라고 했지
Belt to ass, get way out the door, uh
허리띠 내려쳐, 문 밖으로 튀어, uh
I'm a crack baby, ho, I was raised off dope (Yeah, was raised off dope)
난 이 코카인 시대의 아이, 새꺄, 약쟁이들 사이에서 자랐어 (그래, 약쟁이들 사이에서 자랐다고)
Semis and autos came with a scope
반자동, 자동 소총엔 스코프까지 달렸네
Ooh, jumped out the pothole, add up the score
Ooh, 구덩이에서 빠져나왔지, 점수나 더해
Ooh, catch a body, get it tatted on your throat (Yeah, yeah)
Ooh, 사람 죽이면, 목에서 타투를 새겨 (Yeah, yeah)
Everybody with me got two double O's
내 주변 놈들은 전부 더블 0(레이블 Opium)를 찍었지
I'm a Southside baby, I'm out of control (Yeah)
난 사우스사이드 베이비, 난 통제 불능이야 (Yeah)
I'm a Southside baby, got ice in my nose (Southside Atlanta baby)
난 사우스사이드 베이비, 코엔 다이아 피어싱을 박았어 (사우스사이드 애틀랜타 베이비)
None of the opps rest, we catch 'em on text and hit 'em in the chest (Huh)
적들은 쉴 틈이 없어, 우린 걔넬 메세지로 불러내 가슴에 한 방 꽂아줘 (Huh)
I'm treatin' this ho like a pest, look like a dog, tell a ho fetch, ha
난 이년을 그냥 해충 취급해버려, 개처럼 생겼네, 이렇게 말해, "가서 물어와", ha
Talkin' to all my hoes, she talkin' 'bout tattin' my name on her wrist, huh
내 년들이랑 얘기 중, 그녀가 말하길 내 이름을 손목에 타투로 새긴다네, huh
I been bustin' on his eye hole, she live in the six, I know it's for wrist (Wrist)
그 새끼 눈깔에 한 방 날려줬지, 그녀는 6번 구역에 살고, 그건 손목 값이야 (손목)
Niggas be poppin' that internet, catch 'em in live and take off his licks
새끼들은 인터넷에서만 존나 씨부려대, 현장에서 잡은 다음 입을 날려버려
I ain't never, ever felt bad for takin' off heads and poppin' my shit (Poppin' my shit, poppin' my shit)
난 절대, 절대 후회 안 해, 대가리를 날려버리고 내 할 말만 하는 거에 대해서 말야 (내 할 말만, 내 할 말만 하지)
I poke it up like we in a rush, okay, Carti off the shits
급한 듯이 쑤셔 넣어, 좋아, Carti 지금 약 빨았어
Uh, smoke me a cig', hol' up, we back to the blicks (Hol' up)
Uh, 담배 한 대 태우고, 잠깐, 다시 총 들고 준비해 (잠깐)
All that rah-rah, pop you in your lips, get hit up with the blue tip
입만 살아선 이지랄-저지랄 하다가, 입 터질걸, 블루팁(강철 심이 박힌 총알) 한 방이면 조용해지지
Outside with the Fefe, we got us a eater, gon' fuck on the clique (A eater)
밖에서 Fefe(갱들이 여는 비밀 파티) 열고, 자*흡입기도 데려와, 우리 팀 전부를 빨아댈 걸 (자*흡입기도)
Outside G-Shock, we got some re-rock, hol' up, what you tryna get?
밖에선 G-Shock 차고, 우리한텐 리-락이 있어, 잠깐, 뭐 찾고 있는데?
(G-Shock은 카시오의 저렴한 시계 브랜드, Re-rock은 순수한 마약을 섞어서 되파는 것을 의미합니다.)
All of my cars got BBLs, gotta keep the wide body kit (Yes, sir)
내 차들은 전부 BBL을 한 몸매, 차체 확장 킷은 필수 (Yes, sir)
(BBL은 "넓은 차체 확장 킷을 장착했다"라는 의미로 쓰였습니다.)
We heard about y'all pussy-ass niggas, y'all tellin', we ain't tryna see shit
너네 같은 겁쟁이 새끼들 얘기 들었어, 찔러대기나 하고, 우린 아무것도 못 본 척하는데
The 'K on me is a felon, I'm aimin' at everybody jealous
내 AK는 중범죄자 수준, 난 시샘하는 놈들 전부에게 조준해
These pussy-ass niggas so soft
이 겁쟁이 새끼들은 너무 물러터졌어
How the fuck you gon' rat on your cousin?
시발 어떻게 네 사촌을 밀고할 수가 있냐고?
댓글 달기