[Verse 1: Jabari Manwa]
It was cold in the summers when you're needed, yeah
네가 필요로 했던 그 여름은 추웠어
You left us at the port, I couldn't believe, yeah
넌 우릴 항구에 두고 떠났지, 믿을 수가 없었네
Now that I'm older I can finally see it
이제 내가 나이가 들고 나서야 이해하게 됐어
That you were tryin' your hardest and that you had to leave
네가 최선을 다했지만 떠나야만 했다는 걸
2001's the year, I remember I could never breathe
2001년, 숨을 쉴 수가 없던 그 해를 기억해
My mama left, she had no choice but to go overseas
엄마가 떠났어, 엄마는 해외로 가야만 했지
I held the baggage with me
난 그 짐을 지고 있었어
All the things she couldn't keep
엄마가 지킬 수 없었던 모든 것들
I had to get my shit together and roll up my sleeves
난 내 삶을 정리하고 소매를 단단히 걷어붙여야 했네
Thеre was no runnin' away
도망칠 곳은 없었고
All the times that wе had, I forgive ya
우리가 함께했던 모든 시간들, 난 널 용서해
You still loved me
넌 여전히 날 사랑했으니
All the moments behind when I missed ya
네가 그리웠던 모든 순간들
It's okay
괜찮아
It's okay, it's okay, it's okay
괜찮아, 괜찮아, 괜찮다구
It ain't nothing (Nothing)
아무것도 아냐
[Chorus: Kevin Abstract & Jabari Manwa]
Kids ain't got nothin' to talk about anymore (No)
아이들은 이제 더 이상 할 이야기가 없어
Out in the streets, restless, but wanting more
거리로 나와, 불안하지만 더 많은 걸 원해
The kids ain't got nothin' to talk about anymore
아이들은 이제 더 이상 할 이야기가 없어
(Say what you need to say)
(네가 해야 할 말을 해봐)
Out in the streets, restless, but wanting more
거리로 나와, 불안하지만 더 많은 걸 원해
(Say what you gotta)
(네가 해야 할 말을)
[Verse 2: Matt Champion]
And when you wake up on the edge of confusion
혼란의 경계선에서 깨어날 때
'Cause the one you love no longer sleeps by your side
사랑하는 사람이 더 이상 네 곁에서 잠들지 않으니까
I try to make you understand what's the problem
내가 문제를 이해시키려 노력해 보지만
But I can't reach you like I used to
그치만 예전처럼 너에게 다가갈 수 없어
And I wish I take it all away, away
이 모든 걸 없애버릴 수 있길 바라, 바라
No one there to hold you like yesterday, day
어제처럼 널 안아줄 수 있는 사람은 아무도 없어, 없어
I'm barely holdin' on, and that's just all it take
난 겨우 버티고 있어, 그게 전부야
Only thing you seem to miss, you can't save
네가 그리워하는 유일한 건, 되돌릴 수 없지
[Verse 3: Kevin Abstract]
Keep my-keep my eyes closed, keep my mind closed, baby
눈을-눈을 감고, 난 내 마음을 닫아, 자기야
Switchin' time zones, get it right for me, baby
시간대를 바꿔가며, 날 위해 제대로 맞춰봐, 자기야
Get my mind right, that's the life for me, baby
내 마음을 바로잡아, 그게 내게 맞는 삶이야, 자기야
I don't waste no time, that's why these kids, they keep on playin'
시간 낭비는 안 해, 그래서 애들은 계속 장난을 치는 거야
Come out to the shows, I play they favorite songs
공연에 와봐, 내가 너희들이 좋아하는 노래를 해줄게
Peep this in my phone, right there, look, it's the telephone
내 폰을 봐봐, 바로 여기, 봐, 전화기잖아
I could do no wrong in lil' Jimmy's eyes, yeah
어린 Jimmy의 눈 안에선 내가 뭘 해도 잘못이 될 수 없어
I am just a man with another side
난 또 다른 면을 가진 평범한 남자일 뿐이야
[Chorus: Kevin Abstract & Jabari Manwa]
Kids ain't got nothin' to talk about anymore (No)
아이들은 이제 더 이상 할 이야기가 없어
Out in the streets, restless, but wanting more
거리로 나와, 불안하지만 더 많은 걸 원해
The kids ain't got nothin' to talk about anymore
아이들은 이제 더 이상 할 이야기가 없어
(Say what you need to say)
(네가 해야 할 말을 해봐)
Out in the streets, restless, but wanting more
거리로 나와, 불안하지만 더 많은 걸 원해
(Say what you gotta)
(네가 해야 할 말을)
[Outro: JOBA]
Dead to me, they don't mean to hurt you
내가 정말 싫어하는 것들, 널 해치려는 의도는 없어
Dead to me, ah
내가 정말 싫어하는 것들이지
Duct-taped screams, blood all on the backseat
테이프로 막힌 비명, 뒷좌석에 흩뿌려진 피
Let you free, ah
널 풀어줄게
Be free (Just say what's on your mind)
자유로워져 (네 마음속에 있는 걸 말해)
Be free (Just say what's on your mind)
자유로워져 (네 마음속에 있는 걸 말해)
Be free (Just say what's on your mind)
자유로워져 (네 마음속에 있는 걸 말해)
Ahh
Free (Just say what's on your mind)
자유 (네 마음속에 있는 걸 말해)
Be free (Just say what's on your mind)
자유로워져 (네 마음속에 있는 걸 말해)
Be free (Just say what's on your mind)
자유로워져 (네 마음속에 있는 걸 말해)
Be free (Just say what's on your mind)
자유로워져 (네 마음속에 있는 걸 말해)
Ahh
댓글 달기