로그인

검색

트랙

Oasis - Cast No Shadow (Live at Knebworth, 10 August ’96)

title: Ludacris (1)따흙2024.12.31 21:04댓글 0

 

https://youtu.be/EnplR7EpkNk?si=UWL8OOc1SWZ4WAOM

 

 

 

 

[Intro: Noel Gallagher & Liam Gallagher]
This next one for Richard
이번거는 리차드를 위한거야
Ashcroft
애쉬크로프트
Get your shit together
니꺼도 챙기라고
Fuckin' wicked, man
존나 못되지, 어

 

[Verse 1: Liam Gallagher & Noel Gallagher]
Here's a thought for every man who tries to understand
이건 모든 남자들이 이해하려고 하는 생각이야
What's in his hands (What's in his hands)
그의 손안에 있는거지 (그의 손안에 있는거지)
He walks along the open road of love and life
그는 사랑과 인생의 길을 열고 걸어다녀
Survivin' if he can (Survivin' if he can)
그가 살아남을수 있다면 (살아남을수 있다면)

 

[Pre-Chorus: Liam Gallagher & Noel Gallagher]
Bound with all the weight of all the words he's tried to say
그가 말하려고 하는 단어들은 무게에 묶여있어
He's chained to all the places that he'd never wished to stay
그는 그가 가고싶어하는 장소들을 묶고있어
Bound with all the weight of all the words he tried to say
그가 말하려고 하는 단어들은 무게에 묶여있어
As he faced the sun he cast no shadow
태양을 마주쳤을때 그는 그림자를 나타내지 않지

 

[Chorus: Liam Gallagher & Noel Gallagher]
You can take my soul, don't take my pride (Pride)
넌 내 영혼을 가질수 있어, 내 자존심은 말고 (자존심)
You can take my soul, don't take my pride (Pride)
넌 내 영혼을 가질수 있어, 내 자존심은 말고 (자존심)
When you take my soul, don't take my pride (Pride)
내 영혼을 가져갈때, 내 자존심은 가져가지 마 (자존심)
As he faced the sun he cast no shadow
태양을 마주쳤을때 그는 그림자를 나타내지 않지

[Interlude: Noel Gallagher]
Pride, pride, pride
자존심, 자존심, 자존심

 

[Verse 2: Liam Gallagher & Noel Gallagher]
Here's a thought for every man who tries to understand
이건 모든 남자들이 이해하려고 하는 생각이야
What's in his hands (What's in his hands)
그의 손안에 있는거지 (그의 손안에 있는거지)
He walks along the open road of love and life
그는 사랑과 인생의 길을 열고 걸어다녀
Survivin' if he can (But only if he can)
그가 살아남을수 있다면 (살아남을수 있다면)

 

[Pre-Chorus: Liam Gallagher & Noel Gallagher]
Bound with all the weight of all the words he's tried to say
그가 말하려고 하는 단어들은 무게에 묶여있어
Chained to all the places that he never wished to stay
그는 그가 가고싶어하는 장소들을 묶고있어
And bound with all the weight of all the words he's tried to say
그리고 그가 말하려고 하는 단어들은 무게에 묶여있어
As he faced the sun he cast no shadow
태양을 마주쳤을때 그는 그림자를 나타내지 않지

 

[Chorus: Liam Gallagher & Noel Gallagher]
You can take my soul, don't take my pride (Pride)
넌 내 영혼을 가질수 있어, 내 자존심은 말고 (자존심)
When you take my soul, don't take my pride (Pride)
내 영혼을 가져갈때, 내 자존심은 가져가지 마 (자존심)
When you take my soul, don't take my pride (Pride)
내 영혼을 가져갈때, 내 자존심은 가져가지 마 (자존심)
As he faced the sun he cast no shadow
태양을 마주쳤을때 그는 그림자를 나타내지 않지
And as he faced the sun he cast no shadow
그리고 태양을 마주쳤을때 그는 그림자를 나타내지 않지
As he faced the sun he cast no shadow
태양을 마주쳤을때 그는 그림자를 나타내지 않지

 

[Outro: Liam Gallagher & Noel Gallagher]
[?] thank you
[?] 감사합니다
Thank you very much
정말 감사합니다
What is it like? Light the way
어떨까? 길을 밝힐때
Hope they're about fifty miles away
그들이 50마일은 가길바래
Is it any good?
그게 쓸모 있어?
[?] fuckin' hot dog man, frig off
[?] 존나 핫도그라고, ㅈ까
Right about there, man
거기 괜찮아?
You'd run around like me in a bit
너희도 나처럼 뛰어다닐거야
With your fuckin' kegs 'round your ears
너희 귀에있는 ㅈ같은 술통이랑같이

신고
댓글 0

댓글 달기