https://youtu.be/oDOmKBkFvdI?si=c2xapetDZH4OdcAe
[Part I]
[Intro]
Uh
[Verse 1]
Sick of niggas calling me childish
쓸데없이 나를 유치하다고 부르는 놈들, 이젠 질렸어
All I gotta show is my mileage
내가 증명해줄 건, 내 경험뿐이야
Niggas ain't cut right, tracing
애초에 제대로 된 새끼들이 아니야, 얘넨 다 따라 그리는 수준
I been up so late, you been up so late
난 늦게까지 깨어 있었고, 너도 늦게까지 깨어 있었지
Thinking 'bout you, no Frank shit
널 생각해, 프랭크 오션 같은 감성은 아니지만
(* Frank Ocean의 곡 Thinkin' Bout You)
Thinking 'bout you and your fragrance
널 떠올리면, 네 향기도 떠올라
Tricking on hoes, like Sally on toes
돈으로 여자를 유혹해, 마치 까치발로 서 있는 샐리처럼
I'm throwing these shots, no picking me up
난 마음을 보냈지만, 그걸 봐줄 이가 없지
Throwing these shots, no Smith 'n', aye
내가 던지는 건 스미스앤웨슨 총알이 아니야
(* 무기 회사)
Curling me up like mittens, yeah
날 감싸줘, 마치 장갑처럼
Throwing shit back, no photo
뒤로 넘겨줄테니, 사진은 찍지 마
All of that shit worth mentioning
모든 건 언급할 가치가 있어
Clenching these walls till you're calling my name
네가 내 이름을 부를 때까지, 이 벽들을 꽉 잡고 있어
I'm writing these songs till you're hearing my pain
네가 내 고통을 들을 때까지, 노래를 써
Last Balmain got the last bitch up
마지막 발망 옷으로, 지난 여자를 떠나보냈지
So it's one last try in the back of your truck
그러니 네 트럭 뒤에서 마지막 시도를 해볼게
You gon' want sneak up a Linksters
넌 몰래 Linksters에 가고 싶어 할 테지
You gon' want sit, smoke, stare at the blinker
앉아서 담배 피우고, 깜빡이는 불을 쳐다보고 싶어 할 거야
You going way too far with the finger
네 손짓은 너무 멀리로 가고 있어
I'ma fall back, tss-tss, like a sprinkler
난 물러날게, 치-치익, 마치 스프링클러처럼
Don't call back till I bling-bling-bling
내가 신호 주기 전 까지는, 다시 전화하지 마
And we gon' fuck 'round, do the same damn thing
그리고 우린 결국 똑같은 짓을 되풀이 하겠지
We going off the stove like bossa nova
보사노바처럼 불 위에서 끓고 있어
Hotter than Hell's Kitchen, let's
헬스 키친보다 더 뜨거워
Let's get to fucking, kissing
섹스하고 키스하자
Let's get to munching, holding, gripping
함께 먹고, 안고, 붙잡자
'Stead of that "Niggas ain't worth the mention"
'그 새끼들은 언급할 가치도 없어'라고 하는 것 대신에
Let's get to biting, soaking, sippin'
서로 물고, 젖고, 마시자
My body do things for you that I've never seen her do
내 몸이 너를 위해, 전에는 본 적 없는 일을 해
I open my spleen for you
널 위해 내 속까지 열어 보여줄게
And I can do shit that you wouldn't believe
네가 믿을 수 없는 일도 내가 해줄 수 있어
I'ma surrender my body to please you
널 만족시키기 위해, 내 몸을 맡길 수도 있지
[Bridge]
Ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah-ah
[Verse 2]
Open up, get the fuck, this a love drug
열어봐, 꺼져, 이건 사랑의 마약
We go up, up above these assumptions
우린 이런 편견들 위로 올라가
Push it out, get it out, mister monster, in, out, in, out
밀어내고, 꺼내, 괴물이여, 안으로, 밖으로, 안으로, 밖으로
Ooh, you could never say I never fucked with you
나랑 떡친 적 없다고 말할 수 없을텐데?
And you could never say I never made love to you
그리고 네가 날 사랑하지 않았다고 말하지 못할 테지
You could never say I never tried, in, out, in, out, in, out
그리고 내가 노력하지 않았다고도 말하지 못해, 안으로, 밖으로, 안으로, 밖으로
I make love to you
너와 사랑을 나눠
I make love to you
너와 사랑을 나눠
[Outro] ×2
Baby, drive me crazy
그대여, 날 미치게 만드네
On the way, on my day
끝날 기미 없이, 하루 종일
Sun so shady
태양에도 너무 그늘지네
Like my baby, yeah
마치 그대처럼, 그래
[Part II]
[Intro]
Haa-bee-doo-hah
Hah-baa-bee-doo-hah
Ow, haa-baa-bee-doo-baa
Letting out
놓아주길
[Chorus]
Don't let me down, fireflies
날 실망시키지 마, 반딧불아
Keep the night 'til it's over
밤이 끝날 때까지, 이 순간을 지켜줘
Underground, overtime
지하 속에서, 시간이 다하더라도
Keep the light 'til there's closure
끝이 고개를 내밀 때까지, 빛을 지켜줘
[Verse]
Tried to take my time with you, you're always on my mind
천천히 다가가려 했지만, 넌 항상 내 머릿속에 있어
Always from the side of view, that shadow's what I lack
항상 너를 옆에서 바라보는데, 네 그림자에는 내가 없는 것 같아
Please keep me from discrepancies that hold me from my light
날 빛으로부터 막는 불일치로부터 날 지켜줘
I tried to take my time with you but I—
천천히 다가가려 했지만, 나는—
[Chorus]
댓글 달기