https://youtu.be/VB4HcghHwjQ?si=MP7LuU0Puo4Zkj9F
[Intro]
Thank you Mike
감사합니다, 마이크
[Verse]
Dirt under my fingernails, blood on my top hat
손톱 밑에 묻은 흙, 모자 위엔 피가 묻었네
Nigga talkin' tough, I had to peel the nigga top back
허세 부리는 놈, 내가 그놈의 머리를 날려버렸지
Flowin' on the beat, my engineer gon' mute the talkback
비트 위로 흘러가, 엔지니어가 배경 소리를 없앨 거야
Black bitches always bendin' backwards on a soft mat
흑인 년들은 항상 부드러운 매트 위에서 몸을 뒤집어
Doin' acrobatics, fallin' face first, ass down
곡예 하듯이 머리는 아래로, 엉덩이는 위로 올라가
I was playin' father figure, now I'm makin' six now
가장 역할을 하던 내가 이제는 돈을 6자리로 벌어
Six figures, now my shit's bigger and you're sick now
6자리 수익, 이제는 몸값이 더 불었고, 넌 질투나 하고 있겠지
Who woulda thought that Jaylah Hickmon be a hit now?
누가 Jaylah Hickmon이 성공할 줄 알았겠어?
(* 도에치 본명)
I rep my city despite the fact that they hated me
내 도시연놈들이 나를 싫어한대도, 나는 내 도시를 대표해
I'm breakin' bread with bird bitches like catering
나는 비둘기 같은 년들한테 빵가루를 나눠줘, 출장 뷔페라도 된 듯이
I'm makin' peace with the fact that I'm goin' pop and shit
내가 팝 쪽으로 가고 있다는 거, 받아들이고 있어
I'm makin' pop and shit, but I'm still poppin' shit
팝 음악과 힙합을 만들고, 둘 다 계속 터뜨리고 있지
My label hate the direction I'm goin', they knock my shit
내 레이블은 내가 지향하는 방향을 지양하고, 내 음악을 깎아내려
Stick to the plan and ignore 'em, I can't acknowledge it
계획에 충실하며 무시해, 새끼들을 인정할 수 없지
They don't make statues of critics, they don't make statues of fans
비평가의 동상은 만들어지지 않고, 팬의 동상도 마찬가지
I'm not no poli-ma-tician, I can't be shakin' them hands
나는 정치인이 아니야, 그들과 악수할 순 없어
Fuck modest, fuck polished, fuck the politics
겸손 따위 필요 없어, 깔끔함도 필요 없어, 정치 따위도 필요 없어
I pledge allegiance to the motherfuckin' profit, bitch
난 돈에 이 한 몸을 바칠 거다, 이 개 같은 세상아!
[Outro]
Jaylah Hickmon?
Hello?
여보세요?
You in the booth still?
아직 부스에 있니?
We recordin' right now
우리 지금 녹음 중이에요
You're record–
댓글 달기