로그인

검색

트랙

YEAT - GONE 4 A MIN (가사 해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.10.20 01:11댓글 0

https://youtu.be/DbgjXpLHvyQ

 

[Verse]
What's the rush? What's the rush? 

뭐가 그렇게 급해? 
What's the rush? Yeah

왜 서둘러? 
(Rush, rush, haha, rush)
(Rush) I'm tryna see what I like 

내가 원하는 걸 찾으려고 해
You tryna see what you like, yeah (Rush)

너도 네가 원하는 걸 찾으려고 해
Slow down for a minute 

잠깐 속도를 늦추고
Get real for a minute with me

나랑 진지하게 애기를 해봐
Maybe I'm bad for myself 

내 행동이 내 자신에게 안좋을 수 있지
Maybe I'm bad for myself 

안좋을 수 있어
Every time we take a picture 

우리가 사진 찍을 때마다
Gettin' high and drunk, the perfect mixture

술과 마약에 취해, 완벽한 순간 같지
I wanna see a little, you wan' see a lot, yeah

난 작은 것들에 집중하려 하지만, 넌 모든 걸 보고 싶어해
Heartbeat racin', you breathe a lot, oh yeah

심장은 빨리 뛰고, 거칠게 숨 쉬는 네가 보여
Why you rushin'? Why you rushin'? 

왜 서두르는 거야? 뭐가 그렇게 급해?
(Ru-ru-ru-shi-shi-shin')
Ah, ooh, ooh, ooh
Been away for a minute now, 

잠시 떨어져 있었는데도
know you felt that (Woo)

너도 느꼈을 거야
Been away for a minute now (Woo-ooh), 

잠시 멀어졌었는데도
know you felt that (Woo-ooh-ooh)

너도 그걸 느꼈을 거야
Yeah, high all thе time

언제나 항상 취해 있어서
Why she like, "Why you always high all thе time?" Goddamn it

그녀는 왜 항상 취해 있냐고 말하네, 귀찮게
I be out my mind in this shit

이 모든 게 내 정신을 미치게 만들었지
Yeah, turn a deaf folk blind in this bitch, huh

귀먹은 사람도 눈을 감게 만들지
Why you always lyin' like a bitch? Yeah

왜 항상 기지배 마냥 날 속이는 거야? 
Take a picture, go timeless in this bitch, huh

사진을 찍고, 이 순간을 영원하게 만들어
Time to make the switch

이제 변화할 때가 왔고
They done fucked up, they done got me way too rich, yeah, oh (Ah)

놈들은 실수했어, 날 너무 부자로 만들어버렸지
Fuck it, throw me another cup (Woo, ooh)

좆까고, 한 잔 더 줘
'Cause it ain't gon' get colder when it's over

끝난다고 해서 더 나아지진 않으니깐
Tell 'em, "Go get back in line"

그들에게 다시 줄 서라고 해
And they gon' get swept under the rug every time (Ooh, woo)

언제나 내가 이기는 싸움에서 뒤처질 테니까
Always flyin' so you know I'm on that heli-time

늘 높은 곳에서 살아, 헬리콥터처럼 하늘을 날아
Yeah, we crushin' they dreams like a we gon' snort a line (Ooh-ooh-ooh)

그들의 희망을 박살내버려, 마치 코로 빨아들이 듯이
I don't meet in the middle, don't do no borderline (Ah)

타협 따위 하지 않아, 줏대를 갖춘 새끼야
I'm a geekster, baby, I do this all the time (Ooh)

난 좀 독특해, baby, 난 이런 삶을 살아
Yeah, we gon' do it all the time, all the time (Ooh)

그래 우린 언제나 이렇게 살아갈 거야, 계속해서
Really prayin' that you fall in line

네가 나와 같은 길을 가길 바라고 있지
Picked apart this shit, for real

이 모든 걸 제대로 분석했어
Yeah, tell 'em, "Lift off," yeah, we up from here

우리 이제 더 높이 올라갈 차례야, 출발 준비해
Way too real for them

그들은 우릴 감당할 수 없어, 너무 진짜라서

 

[Outro]

신고
댓글 0

댓글 달기