로그인

검색

트랙

¥$, Kanye West & Ty Dolla $ign - Sky City (Feat. CyHi, 070 Shake & Desiigner)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.08.05 01:06댓글 1

https://youtu.be/okDrOJMppq4

 

[Chorus: Ty Dolla $ign & Desiigner]
Said it's my year, know it's my year, my year (Oh)

올해는 나의 해야, 나의 해, 나의 해
Can we fly, yeah? We can fly, yeah, high, yeah (We can fly, yeah)

우린 날 수 있어, 우린 날 수 있어, 저 높이
Build a city in the sky, yeah, sky, yeah

하늘 속에 도시를 짓고서, 그래 하늘에
In the sky, yeah, in the sky, yeah, sky, yeah (Git! Git!)

하늘 속에, 하늘 속에, 그래 하늘에
We just fly, yeah (Woo!), we just fly yeah, fly yeah (Git, git, fly, yeah)

우린 날아다녀, 그저 날다녀, 그래 날아
Build a city, in the sky, yeah, sky, yeah (Oh)

하늘 속에 도시를 지어, 하늘에

 

[Verse 1: CyHi & Kanye West]
Do Heaven got a penthouse that I could rent out?

천국에 내가 빌릴 수 있는 펜트하우스가 있을까?
I could see Rick James with his feet up on Prince couch

릭 제임스와 프린스의 소파에 발을 올리는 있어
Always wanted to know, did Biggie get a big house?

언제나 궁금했어, Biggie는 이 큰 집을 얻었을까?
Do Pac got a thug mansion? Is it pimped out?

2Pac은 이렇게 멋지게 꾸며진 갱스터 맨션을 가졌을까?
Is it a place for the Jews and thе Gentiles?

유대인과 이방인을 위한 장소가 있을까?
I heard street niggas ain't in thе top percentile

거리에 있는 놈들은 상위 1%에 못 든다고 들었어
Real fast, my wife wanna know, do y'all got a gym now?

내 아내가 묻는데, 천국에도 헬스장이 있을까요?
She talkin' 'bout she still tryna get her waist to slim down

그녀는 여전히 허리를 가늘게 하려고 노력 중이거든
Anyhow, forgive me for the taxes that I didn't file

아무튼, 신고하지 않은 세금들은 용서해주세요
I ain't even got back the money that I lent out

빌려준 돈도 아직 못 받았으니깐요
Can't even have a Corona, shit is gettin' wild

Corona 한 병도 못 마셔, 상황은 심각하지
Runnin' around without a face mask like I'm Jim Brown

마스크 없이 돌아다니는 건 마치 Jim Brown와 같아
Oh, yeah, I heard about your son that you sent down

당신이 보낸 아들에 대해 들었어요
I wish there was a place that I could send flowers

꽃을 보낼 수 있는 곳이 있었으면 좋겠네요
My OG wrote me from the joint, you know, like a pen pal

내 오랜 친구가 감옥에서 편지를 썼어요, 마치 펜팔처럼
And he asked if you could send a letter to the judge when he begin trial

그의 재판이 시작할 때 쯤 판사에게 이 편지 좀 보내줄 수 있냐고 요쳥했죠
'Cause we don't know when he gettin' out

우린 그가 언제 나올지 모르니깐요

 

[Bridge: Ty Dolla $ign]
Ooh, child, things are gonna get easier

Ooh, 아이야, 상황이 더 나아질 거야
Ooh, child, things'll get brighter

Ooh, 아이야, 더 나은 밝은 날이 올 거야
Ooh, child, things are gonna get easier

Ooh, 아이야, 상황이 더 나아질 거야
Ooh, child, things'll get brighter

Ooh, 아이야, 더 나은 밝은 날이 올 거야

 

[Chorus: Ty Dolla $ign & Desiigner]

 

[Verse 2: CyHi]
Yeah, imagine you could visit your ancestors

상상해봐, 조상들을 만날 수 있다면
And all the people that we lost, and you could dance with 'em

세상을 떠난 사람들과 함께 춤출 수 있다면
We'd probably be more united than Manchester

우린 맨체스터보다 더 단단할 수 있을 거야
'Cause my people still dyin' over hand gestures

내 사람들은 여전히 폭력으로 죽어가고 있으니깐
Keep your enemy close, that's when your man stretch ya

적을 가까이 지내는 것이 때로는 배신을 초래할 수 있어
Damn, I guess karma can catch ya

역시, 인과응보는 결국 자신에게 돌아와
We gotta forgive our trespassers and transgressors

우린 잘못을 저지른 자들과 범법자들을 용서해야 해
Mandela said it won't get better if we stand separate

넬슨 만델라의 말처럼, 우린 협력이 필요할 거야
'Cause one hand wash the other, both hands wash the face

한 손이 다른 손을 씻고, 두 손이 얼굴을 씻듯이
Wish they had another place we all could stay

우리 모두가 함께 머물 수 있는 곳이 있었으면 좋겠어
If they don't let us in, then we gon' hop the gate

우리가 원하는 곳에 들어갈 수 없다면, 우린 담을 넘을 거야

 

[Verse 3: Kanye West]
Out of the body, uh, jewelry is gaudy, um

육체를 벗어난 기분, 보석은 화려해
Serious society, my spirit is Godly

진지한 사회 속에서, 내 영혼은 신성해
I'm buildin' a buildin' where children can lobby

아이들이 머무를 수 있는 건물을 짓고 있어
So we can make billions from buildin' a hobby

취미에서 수십억을 벌 수 있도록
I bought a facto-o-ry, pickin' up cotton

공장을 샀어, 면화 수확을 위해
I bought a facto-o-ry, send 'em to college

사업을 성공하고, 사람들을 대학에 보냈어
He made it already with nothin' to lose

그는 이미 잃을 것이 없는 상태에서 성공했지
And free attitude with nothin' to prove

자유로운 태도와 증명할 것이 없는 상태
We goin' fifty, I got that juice

우린 성공할 수 있어, 내겐 힘이 있으니
Playin' them dead to get out the noose

그들을 처치하고 목을 풀어줘
I don't need your point-of-views

남의 판단은 필요 없어
I can't hear you at this altitude

이 높이에서는 누구의 의견도 들리지 않지
And they steady sayin' that I'm brute

사람들은 계속해서 내가 난폭하다고 말해
I be rude if I don't come beat the shit out you

내가 널 보복하지 않는 한, 난 무례할 거야

 

[Outro: 070 Shake, Ty Dolla $ign]
And if we die, yeah, then we die, yeah, ah, yeah

우리가 죽는다면, 우린 떠나는 거야
We can fly, yeah, we can fly, yeah (yeah), ah, yeah

우린 날 수 있어, 그래 우린 날 수 있지
In the night, yeah, in the night, yeah (yeah, ah, yeah), ah, yeah

밤 하늘에, 이 밤 속에서, 그래
In the night (night), in the night (in the night)

이 밤 속에서, 이 밤에
Oh, no, In the night, (Oh, it's always lovely in your company)

이 밤에 (너와 함께하는 시간은 언제나 아름다워)
In serenity all in the city

도시의 평온함 속에서
(I'll be here)

(난 여기 있을 거야)
Oh, it's always lovely in your company

너와 함께할 때면 언제나 아름다워
(Oh, leave you lonely)

널 외롭게 두지 않을게
Oh, it's always lovely in your company

너와 함께할 때면 언제나 아름다워
(I'll be here)

(난 여기 있을 거야)
Oh, it's always lovely in your company

너와 함께할 때면 언제나 아름다워

신고
댓글 1

댓글 달기