https://www.youtube.com/watch?v=1AlH9jwBZ4E
[Verse 1: BigXthaPlug]
Huh, ayy, let's go
You know I rep 6-double-0
난 대표해 600 갱스터
A bitch nigga reach for my chain then this bitch on my soul, then that boy gotta go
조잡한 새끼가 내 목걸이를 노리면, 내 영혼을 걸고 그 새끼를 좃아버릴 거야
The baddest of bitches be on me and all of my niggas soon as we hit the door
내가 들어서기만 해도 가장 쌈뽕한 년들이 나와 내 놈들에게 달라붙어
See, really, we sellin' the whites to the—
사실, 우린 코카인을 팔아재껴
'Til I started progressin' and savin' like—
내가 발전하고 돈을 모으기 시작할 때까지는
See, really, I'm kinda the biggest, they call me BigX
사실 난 이 동네에서 가장 큰 존재, 사람들은 BigX라고 불러
Baby, if you didn't know
Baby, 혹시 몰랐다면 말이야
He namin' top five in the city and don't mention me then he play wit' his nose
도시에서 최고 다섯 명 중 날 포함하지 않으면, 그 새낀 코카인에 쩔은 거야
These niggas be get caught and [?] sit in that cell and can't stick to the code
이 새끼들은 빵에 들어가게 되면, 침묵따위 지키지 못하지
Nigga, you pussy, I heard that you fold in yo' partner
쫄보새끼야, 네가 네 친구를 배신했다는 걸 들었어
Rat, y'all know that he told
쥐새끼 같은 년, 모두가 아는 사실이야
[Verse 2: Bossman DLow]
Uh, uh, uh
Come here, bae
이리와 이뿐이
You so goddamn fine
뒤질나게 이쁘잖아
What's yo' number?
번호가 뭐여
I been beatin' up the road
난 거리에서 좀 구르다 왔지
I got scars on my 'nother
상처가 많은 몸이다 이거야
Cheese-chaser
돈을 쫓는 남자
Highway speed-racer
고속도로 맹키로 속도광
Doin' a hundred
백 킬로미터를 그냥 찍어버려
I'm in traffic, drive a fuckin' G-Wagen like a Honda
교통 체증 속에서 시발 지바겐을 혼다처럼 굴려버려
Niggas hatin' 'cause they ain't us
저 새끼들은 우리를 질투해
Fuck them niggas, I'm rich as fuck
ㅈ도 신경 안 쓰고, 난 뒤질나게 부자
You lookin' for me, I'm cookin' up
날 찾고 있다면, 난 하고 있어 코카인 요리사
Where it's at? I'm pushin' up
어디에 있냐고? 성공을 찍고 있어
Money good, trap swingin'
돈은 잘 벌리고, 약질은 잘 풀려
I'm beatin' the pot up like I'm angry
야마가 돈 것처럼 냄비를 두드리고 있지
I can't run it up with no anger
야마 없이는 성공할 수 없어
I got chicken like Bojangles
Bojangles 치킨처럼 많은 돈을 벌어
I got chicken like Zaxby's, nigga
Zaxby's 치킨처럼 많은 돈을 벌어, 임마
Want some—get at me, nigga
원하면 내게 말해
I'm Mr. Beat The Fuckin' Road
난 거리에서 성공한 남자
I'm Mr. Fuck Up Traffic, nigga
교통체증을 만들어버리는 남자
I'm on a jet, drinkin' champagne wit' no ice, nigga, huh
전용기 안에서 샴페인을 얼음 없이 재껴 임마
I got too much dog shit on me, run a light, nigga, huh
내겐 너무 많은 연줄이 있어, 신호 따위 안봐, 임마
Fuck the lames, you look better wit' a boss, baby, huh
병신들은 꺼지고, 나 같은 성공과 어울리는 게 나아, baby
I buy you Chrome Heart, let me nail you to the cross, baby, huh
너에게 크롬 하츠를 사줄거야, 널 내 사람으로 만들고 싶어 baby
You look good in that dress, but take it off, baby, huh
그 드레스도 잘 어울리지만, 벗는 게 더 나아 baby
[Verse 3: Maiya The Don]
Yeah, huh
Bitches tryna count me out, and that shit ain't addin' up, huh?
계집년 같은 놈들이 날 무시하려고 하지만, 말이 안되지, huh?
It's a fifth sight 'fore I smoke the cig', I still ain't pass the blunt, huh?
떨 한 대 태우기 전 보드카를 마시는데, 아직도 난 재끼고 있어 huh
Ever since I hit the scene, I got all these bitches gagged
내가 등장한 이후로, 계집년들은 놀라워하지
One-of-one custom jeans, couple bands to pop a tag
맞춤형 바지를 뽑아, 몇 천 달러짜리 텍을 떼버려
She keep droppin' all this music, someone tell her that it's wack
계속 병신 같은 음악을 뱉는 년이 있는데, 누군가는 말해야 할 때야
All the streams and income, I feel like I'm Kai Cenat
모든 스트리밍과 수입, 마치Kai Cenat가 된 기분이잖아
Hunnid racks in my bag, hunnid pounds on my neck
내 가방에는 10만 달러, 목에는 100파운드가 걸려 있네
I just left the Louis store, and there ain't no Louis left
루이비통 매장에서 막 나왔는데, 다 쳐 사버려서 남는게 없어
My closet got more [?] than Saks, that shit look like the outlet
내 옷장은 백화점보다 더 많은 것을 가져, 아울렛처럼 보일 정도야
My dress still smellin' like the model, this fit ain't even out yet
내 드레스는 아직 출시되지 않은 모델의 향기가 나
I been killin' all you hoes, lil' bitch, I'm still the baddest
너 새끼들 다 죽여버리고, ㅈ만아, 여전히 최고에 있지
I should claim you all my sons, I'ma claim you on my taxes
너네들을 내 자식들로 생각할 정도야, 세금 맹키로 뜯어내버려
I put belt to ass and pen to pad
난 벨트를 빵디에 차고 펜을 들고 가사를 써
Foot on necks, these bitches mad
발로 모가지를 밟아, 이 병신년들 야마가 돌아
She can ask where her nigga at
그녀는 지 남자가 어디 있는지 묻겠지만
She can't get her nigga back, uh
네 남자는 돌아가기 싫대 개년아
Bitch, I'm bigger than the state where the Spurs play
개년아 난 스퍼스가 뛰는 텍사스보다 더 큰 년이야
She a bum, why would she wear that on her birthday? Uh
저 년은 등신같은 옷을 왜 생일에 쳐 입고 자빠졌을까?
I'm Met Gala for the function on a Thursday, huh
난 목요일에도 멧 갈라 마냥 쌈@뽕하게 차려입는데
Bum bitch contest, you in first place
넌 못친소 컨테스트에서 1등할 만한 년이야
Been know I'm the big don
난 오래전부터 돈을 만질 년이었어
I'm a bad bitch wit' a bankroll
언제나 고급스러움을 챙기는 년이지
Bad and bougie
나쁘고 부티가 나버려
I been the type to go stankface on a stank ho
난 예전부터 냄새나는 년들에겐 ㅈ같은 표정을 지어왔어
Johnny Dang doin' home deliveries
Johnny Dang이 집으로 보석 배달을 해줘
Niggas got me snowed in
사람들은 내게 몰려, 폭설이 되
Vacay where it's clear water and white sand to put my toes in
휴가를 떠나 물과 흰 모래가 있는 곳에서 발을 담그고 있지
Touched a mil' at twenty-one
21살에 백만 달러를 만졌는데
Fuck I look like bein' humble?
내가 겸손해 보일 필요가 뭐가 있어?
I put more on the ring than a fuckin' Royal Rumble
내가 반지에 투자한 돈이 레슬링 경기보다 많아
Oh yeah
댓글 달기