로그인

검색

트랙

Chief Keef - Never Fly Here (feat. Quavo)

title: Tyler, The Creator - IGOR크밍2024.07.23 21:04댓글 0

[Intro: Quavo]

Mmm, yeah


Ooh, ooh, ooh


Yeah


[Verse 1: Chief Keef]

Put that shit on like AB, ballin' on them like KD

AB처럼 입고, KD마냥 멋부려


I'ma need me a straitjacket, "Why?" 'Cause I'm goin' crazy

강압복이 필요할 것 같아, 미칠 것 같거든


She wanna be my Queen Bey, want me to be her JAY-Z

그녀는 나의 비욘세가 되고 싶어하고, 내가 그녀의 제이지가 되길 원한데


Bitch asked me for a Jeep, told her, "This Maybelline, bitch, that's maybe"

이 년이 내게 지프를 사달라고 물어봐서, 그녀에게, "성괴년아, 일단 알았어" 라고 말해


"So, when you goin' to the top?" Lil' bro said, "Take me"

"언제 정상에 오를거야?" 동생이 말해, "날 데려가"


I used to be on the block, boy, but I don't know no Tay Keith

난 동네에 있었지만, 테이 키스는 몰라


Somebody come pull me out, bitch, I'm in this shit waist deep

누군가가 날 꺼내주길, 난 곤경에 빠져버렸어


Your hundred thou' to my hundred thou', used to put fives on eighthy

너의 10만 달러와 나의 10만 달러, 5에 80


The car I'm in is an eight-speed, hope the cops don't chase me

내 차는 8단 변속이야, 경찰들이 날 가만 두길 바래


Middle fingers to the law, bitch, I'll never let 'em break me

법은 좆까라 해, 법은 날 막지 못해


Postin' another nigga bands, nigga, you can't even pay me

다른 놈의 돈, 새꺄, 넌 내게 지불하지 못해


Told the bitch I don't want her pussy, the bitch

proceeded to rape me

난 그 년한테 섹스를 원치 않는다 했는데, 그 년이 날 겁탈했지


How I taste? She said I taste sweet

어땠냐고 묻니, 그녀는 달콤했데


Shit around here ain't sweet

이 곳은 쓰디 쓰지


Fuck them niggas, man, they sweet

너네 다 좆까, 너네는 존나 구려


Pussy-ass niggas, gay sweet

겁쟁이 새끼들, 게이 짓이나 해라


Put me in a Kanye suite

난 칸예랑 일하는 중


Havin' drip like an AC

에어컨 마냥 흘러


Havin' drip like a leak

물이 새는 듯이 흘러


My style ain't free, you gotta pay me

Maybach Mercedes

내 스타일은 공짜가 아니지, 벤츠 하나 뽑아주길


Bitch, I named her Sadie

개년아, 그년을 Sadie라고 불러


Better turn on the PlayStation, bitch cannot play me

플레이스테이션을 키는게 낫겠어, 이 년들은 재미가 없네


Auntie caught me prayin', ten K to my auntie

이모가 기도를 하더라고, 1만 달러를 이모께 드려


I'm like, "Auntie, you raised me," but she like, "Nah, you ain't gotta pay me"

이모는 날 키워주셨어, 이모는 내게 바라는게 없다고 하셨지


[Bridge: Quavo & Chief Keef]

Put some respect on my name like Baby

내 이름에 자신감을 가져


Chief Keef (Bang), play with the ki', Zaytiggy (Ziggy)


Doin' all that talkin', SayCheese (Talk, but she like, "Nah, you ain't gotta pay me")

그렇게 떠드는거지, SayCheese (말해, 그녀는 말했지, "아냐, 돈 안줘도 돼")


Bitch say she wanna be a city girl, so, JT, JT ×2

년은 도시년이 되고 싶어하지, JT, JT


JT, JT ×2


Put some respect on my name like Baby (Woo)

내 이름에 자신감을 가져


Bitch, I'm the Huncho, pay me (Huncho)

개년아, 난 Huncho야, 내게 돈을 지불하길


Bang, bang, huh, Chief Keef (Bang)


Play with the ki', Zaytiggy (Ziggy)


Doin' all that talkin', SayCheese (Talkin')

그렇게 떠드는거지, SayCheese


Bitch say she wanna be a city girl, so I'ma call her JT

년은 도시년이 되고 싶어하니 이 년을 JT라고 부르지


Can't save a ho, you can't make me (Nah)

년을 구할 수 없어, 그렇게 할 수 없지


[Verse 2: Quavo]

Steppin', two feet (Step)

두 발로 걸어


I told that bitch to scrub the ground, she thought she was goin' to Freaknik (Scrub)

그 년에게 바닥을 닦으라 했더니 이 년은 자기가 프리크닉에 갈거라 생각했나봐


Ever since my bro The Rocket took off, I been too geeked (Rocket)

내 형제의 로켓이 이륙한 이후로 나는 열광해있었지


Brr, now my crew geeked (Brr)

Brr, 내 크루는 완전 흥분했지


Get tactical with my technique (Tactical)

내 테크닉으로 전술을 세워


You wanna kick it? Call Messi (Go)

킥을 차려고? 메시를 불러


You wanna kick it? Call Ronaldo

킥을 차려고? 호날두를 불러


I got narcotics and narcos (Narcos)

난 마약을 가져와 버려


White diamonds, Jack Harlow (White)

하얀 다이아몬드, 잭 할로우


Remember trappin' in my cargos (Trap)

내 짐 속 마약들


Now it's pounds in the cargo (Cargo)

이젠 파운드로 들어있지


Walkin' out of Wells Fargo (Walk)

Wells Fargo에서 걸어 나오지


I'll spin with my twin, Charlo (Spin)

내 쌍둥이와 홀딱이며


So you know I'ma crash, GEICO (Crash)

난 충돌해버렸지, 게이코


Put me next to Elon (Elon)

날 일론 머스크 옆에 세워


I'm high steppin' like Deion (Woo)

큰 걸음을 밟지 마치 Deion


My heart froze so cold, nigga, I'm on the shelf with Freon (Ice)

얼어붙은 심장, 프레온과 선반 위에


What you doin' in my section? (Huh?), we don't know this peon

내 구역에서 뭐하는거야? 우리는 이 새끼를 몰라


Your bitch lookin' so sexy (Bitch), I'm tryna see what she on (She on)

네 여자 좆되는 것 같은데? 그녀의 재주가 궁금하네


Maybach, call it Quaybach (Quaybach)

마이바흐, 퀘이바흐라 불러


Never trap where I stay at (Nah)

내가 있는 곳에서 약 팔지 말길


Niggas thought I couldn't make it (Huh?) Just like Diddy, told 'em take that (Take that)

새끼들은 내가 못할 줄 알았지, Diddy처럼, 가져가라고 해


I'm breakin' shit, Kit-Kat (Break it)

난 부숴버려, Kit Kat


Somebody tell me where the lick at (Where?)

누가 내 약 판 값에 대해 말해주길


Then pop a pill, Tic-Tac (Pill)

약을 빨아, Tic Tac


You not alone, where your strap at? (Rrah)

넌 혼자가 아니지, 네 총은 어딨냐?


[Bridge: Quavo]

Where your strap at? (Rrah) ×2

네 총은 어딨냐? 


Maybach, call it Quaybach

마이바흐, 퀘이바흐라 불러


My heart froze so cold, nigga, I'm on the shelf with Freon

얼어붙은 심장, 프레온과 선반 위에


[Verse 3: Chief Keef]

Bro finna appeal

형제는 호소할거야


They ain't got shit, keep it real

그들은 잘못이 없어


Pussy, we don't fuck with you, we never did and never will

겁쟁이년, 우린 너랑 상종 안하지, 다신 그런 짓 안해


Brodie put up three seals

형제는 세 개의 도장을 찍어


Know I had to seal the deal

내가 도장 찍어야 했던 거 알잖아


Watch what you be postin' on that Reel, real get you killed

충격에 휩싸이는 건 위험해, 널 진짜로 죽일테지


Hellcat doin' tricks, more tricks than a seal

나쁜년이 꼼수를 부려, 도장 찍는 것보다 많은 꼼수


Broke-ass nigga kill his mama just to inherit her will

망할 새끼는 그녀의 뜻을 이어받으려 그의 엄마를 죽여


Wrap the Range Rover teal, banana Hellcat peel


'Bout the bills they kill, I'm pullin' up with my eels

그들이 받을 현상금, 난 입이 무거운 이들과 함께해


Ain't from the H, but I'm trill, I was trill up in the field

H 출신은 아니지만 떨려, 현장에서 떨었지


You not smokin' gas, that's ill, Chief So be smokin' that kill

가스에 취하지 않는 것, 그게 멋이지


Sip codeine when I'm ill, she wanna touch me, see if I'm real

아플 땐 코데인을 홀짝여, 그녀는 날 만지려 하지


She told me we gettin' married, I said, "Get the fuck out of here"

그녀는 우리가 결혼하는게 맞데, 난 말해, "여기서 당장 꺼져"


I call the shots around here, you could play, not 'round here

여기서는 내가 결정하지, 넌 여기서는 못놀아


Got a diamond up in my ear, this bitch bigger than my ear

내 귀를 다이아몬드로 치장해, 이 년은 내 귀보다 크지(?)


Bitch, I'ma send you a car, your ass'll never drive here

개년아, 차를 보내줄게, 여기서는 운전하지말길


Yeah, Chief So drive spaceships, but that shit'll never fly here

치프는 우주선을 운전해도, 이곳에선 날지 못하지

신고
댓글 0

댓글 달기