[Verse 1]
Pressin' five 'til the pen, free my Aphex Twin
펜이 나올때 까지 5를 누르고 있어, 내 Aphex Twin을 풀어 줘
(이 구절의 Aphex Twin은 뮤지션이 아닌 Aphex Twin Glocks을 의미)
In the street like
길거리에서
I ain't really tryna scrape that rim (Uh)
정말 그 테두리를 긁으려고 하지 않아 (어)
(저격용 총을 쏘면 받쳐두는 rim (테두리)이 긁히기에 총쏘는 짓을 하지 않겠다는 의미)
Niggas be like (Like)
녀석들 처럼 (처럼)
"Ayy, bro, 'member back when?" ('Member back when?)
"에이, 브로, 그때 기억나?" (그때 기억나?)
Let it go, loc (Let it go, loc)
내버려 둬, 친구 (내버려 둬, 친구)
(loc은 보통 슬랭으로 loco = Crazy 의미로 쓰나, Crip갱단이 쓰면 Crip갱에 소속된 멤버를 의미)
I'm way too rich to be your friend (On the hood)
난 네 친구가 되기에는 너무 부자야 (동네에서)
I'm way too lit to let you dim me (Niggas can't dim me)
난 너무 빛나서 네가 날 흐리게 할 수 없어 (녀석들은 날 흐리게 할 수 없어)
Ridin' 'round South Pasadena on a ten speed
10단 속도로 South Pasadena 주변을 달리고 있어
And I still got blicky (Boom)
그리고 여전히 권총을 가졌어 (붐)
And I still get tricky (Still get tricky)
그리고 여전히 까다로워 (여전히 까다로워)
It is what it is (Still get filthy)
뭐 어쩌겠어 (여전히 더러워져)
[Chorus]
Don't play with my Crippin', go play with your kids, bitch (Yeah)
내 크립핑을 가지고 놀지마, 가서 너네 애들이랑 놀아, 임마 (그래)
(Cripping은 Crip갱과 관련된 일을 하는 것을 의미)
Don't play with my Crippin', go play with your kids, bitch (Yeah)
Don't play with my Crippin', go play with your kids
Don't play with my—, go play with your—
Don't play with my Crippin', go play with your kids, bitch (Damn, damn)
(Yeah)
[Verse 2]
Don't be callin' my phone after eight, I'm at home
8시 이후에 내 폰으로 전화하지 마, 난 집에 있어
(Ayy, check it out, yeah)
(에이, 확인해 봐, 그래)
Ayy, don't be callin' my phone after eight, I'm in bed, bitch (Bitch)
에이, 8시 이후에 내 폰으로 전화하지 마, 난 침대에 있어, 이 년아 (이 년아)
And if I'm with a bitch, it's not none of your business
그리고 내가 만약 이 년과 함께 있다면, 그건 네가 상관할 바 아냐
Gotta keep this shit bliss, gotta keep this shit ignant
이 ㅈ같은 행복을 간직해야 해, 이 ㅈ같은 괘씸함을 간직해야 해
Pray this not what the devil intended (Nah)
이것이 악마가 의도한 게 아니길 기도해 (냐)
It's money outside, go and get it
밖에 돈이 있어, 가서 가져와
Make a ticket
티켓을 만들어
Up all night with the smokers and crickets
떨쟁이와 절대적인 침묵과 함께 밤을 새
(crickets는 슬랭으로 절대적인 침묵, 서로 의사소통없이 조용한 상태를 의미)
I been broke all my life, had to flip it
평생 빈털터리였어, 그걸 뒤집어야 했어
All these grown niggas livin' off women (What?)
다 큰 녀석들이 여자들에게 얹혀살고 있어 (뭐?)
(They doin' what?)
(그들이 뭘 한다고?)
_
That ain't no real shit
그건 진짜 할 짓이 아냐
[Chorus]
Don't play with my Crippin', go play with your kids, bitch (Damn)
내 크립핑을 가지고 놀지마, 가서 너네 애들이랑 놀아, 임마 (젠장)
Don't play with my Crippin', go play with your kids, bitch (Damn)
Don't play with my Crippin', go play with your—
Don't play with my—, go play with your—
Don't play with my Crippin', go play with your kids, bitch
(Yeah)
Don't play with my Crippin', go play with your kids, bitch
[Outro]
Don't play with my—, don't play with my—
내— 거 가지고 놀지 마, 내— 거 가지고 놀지 마
Don't play with my—, don't play with my—
Don't play with my—, don't play with my—
댓글 달기