로그인

검색

트랙

A Boogie Wit da Hoodie - Somebody (feat. Future) (가사해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.05.17 16:03댓글 0

https://www.youtube.com/watch?v=5bR-VOnZD40

 

[Intro: Future, A Boogie Wit da Hoodie]
Nympho shorty (Na-na-na)

날 위한 여자
Somebody, somebody, need somebody, yeah

그런 사람, 이런 누군가가 필요해
I know Abel relate to this shit (Oh, oh, oh)

위켄드가 이런 여자들 알고 있지
I need somebody

누군가가 필요해
You gon' be somebody to somebody, yeah, yeah, yeah, yeah

넌 누군가에게 필요한 특별한 사람이 될 거야

 

[Chorus: Future, A Boogie Wit da Hoodie]
Somebody's gon' care for you

누군가는 널 돌볼 것이고
Somebody that was decent (Oh)

그 사람은 괜찮은 사람이었지
Somebody's gon' be friends with you

누군가는 너에게 친구가 될 것이고
Somebody that was me (So, oh, oh, oh)

그 사람은 나였었지
Somebody's stayin' real with you (Somebody)

누군가는 너에게 진실되게 행동하고
Somebody keep it G

여전히 가슴 속에 진실을 담고있지
Somebody's gonna love you

누군가는 널 사랑할 것이고
Somebody you gon' need (Gon' need)

누군가는 너가 필요한 사람일 거야
Somebody that's gon' spoil you

누군가는 너에게 달콤함을 느끼게 해주고
Knowin' your body fiend (Somebody)

네 몸은 이미 중독됐다는 걸 알지
Somebody need to record you

누군가는 널 기록해야 할 필요가 있고
Somebody gon' think you dreamin' (Oh, oh, oh)

누군가는 네가 꿈 꾸고 있다고 생각 할 거야
Somebody go against options

누군가는 다른 선택을 거부하고
Somebody to fight your demons

누군가는 널 위해 힘 쓰고 있어
Somebody that's gon' be all in with you, no matter what it is

누군가는 네가 어떤 상황에서든, 너와 함께 할 거야

 

[Verse 1: A Boogie Wit da Hoodie]
Nowadays I gotta move cautious

요즘은 조심스럽게 움직여야 해
I took my heart up off my sleeve

내 마음을 드러내지 않고 있거든
You know more money, more problems

돈은 많아질 수록 더 많은 문제를 만들고
And you chose problems over me

그녀는 나보다 문제를 선택했지
She not your body 'cause it's curtain

우리 관계는 끝났기에 날 선택하지 않았지
She's so OD

그녀는 좀 지나쳤어
Slime you out in person

날 직접 배신한 그녀
She's just like me

나와 같은 면을 가졌지
And I got crosshairs on my whole attire

내 몸에는 조준선이 있고
Way too flee

도망치는 몸이거든
We all know I don't gang bang, but my car got a deadbeat

난 조직 범죄를 하지도 않았는데 내 차는 고장이 나 있지
She want a boss and not just any type of nigga

그녀는 보스같은 남자를 원해, 평범한 놈이 아니라
Girl, we all did something from the Bronx

자기, 우린 브롱스에서 많은 걸 해냈기에
So we got courtside tickets at the Garden

스퀘어 가든 경기장에서 가까운 코트 티겟이 있는 거야
You know nobody else gon' splurge on you

누구도 너에게 이렇게 대해 줄 놈 없는 거 알잖아
Buy you ever single Van Cleef

모든 Van Cleef 보석을 사주고
And buy your ass a buss down

네 몸이 빛이나도록 만들어주지
Straight factory from AP

공장에서 바로 떼온 오데마 피게
Your diamonds Mavericks blue now

다이아몬드는 매버릭스 블루 색상
Straight forty pointers, Kyrie

40포인트의 다이아를 맞춰주는 남자
Somebody gon' act like him when you can't find nobody like me

누구도 나처럼 해주는 남자는 찾을 수 없을 거야

 

[Chorus: Future, A Boogie Wit da Hoodie]
Somebody's gon' care for you

누군가는 널 돌볼 것이고
Somebody that was decent (Oh)

그 사람은 괜찮은 사람이었지
Somebody to be your friend, girl

누군가는 너에게 필요한 여자가 될 거야
Somebody that you might need

네가 필요할지도 모를 누군가
Somebody that’s gon’ be real with you

너에게 진실한 사람이 될 사람
Somebody to keep it G

진실을 유지할 사람
Somebody who gon’ adore you

널 위한 삶을 사는 누군가
That somebody, that’s me

그런 누군가가 바로 나야
Somebody who's not a option

누군가는 필수적인 사람이며
Somebody to steer you right (Right)

누군가는 널 올바른 길로 이끌어줄 사람
Somebody flyin' to another country

누군가는 다른 나라로 떠나고
Somebody on private flights (Oh, oh, oh)

누군가는 전용기를 타
Somebody that's gon' be up for you (Somebody)

누군가는 널 위해 힘써 줄 사람
It's somebody keep three in the Glock (Yeah)

세 발의 총알을 지닌 사람이야
Somebody to keep you upgraded

누군가는 널 발전 시켜 줄 사람
Somebody to make you smile (Yeah)

누군가는 널 웃게 만들어 줄 사람이야

 

[Verse 2: Future]
Used to dream of this shit, I made your dreams reality 

이런 일들을 꿈꿨고, 이제는 현실이 됐지
See the gleam on the brrr, I'm tryna protect our clarity 

기깔나는 보석을 보고, 선명함을 유지하지
Gotta give somethin' back to the hoes, treat 'em like charity 

내 여자들에게 다시 되풀어야 해, 마치 기부하는 것처럼
Your favorite designers, I got 'em on call, shoppin' in Paris 

네가 좋아하는 명품들, 전화만 하면 파리에서 업어다 줄게
Used to dream of this shit, I made your dreams reality 

이런 일들을 꿈꿨다고, 내가 꿈을 현실로 만들었지
See the gleam on the brrr, I'm tryna protect our clarity 

기깔나는 보석을 보고, 선명함을 유지하지
Gotta give somethin' back to the hoes, treat 'em like charity

내 여자들에게 다시 되풀어야 해, 마치 기부하는 것처럼
Favorite designers, I got 'em on call, shoppin' in Paris

네가 좋아하는 명품들, 전화만 하면 파리에서 업어다 줄게
Somebody to treat you like a bad mom

누군가는 널 나쁜 엄마처럼 대하고
Somebody to treat me godly

누군가는 날 신성하게 대해줘
Somebody who ain't red, red, blue

색깔 따위에 휘둘리는 사람이 아닌
Somebody get me out my body (What's up?)

내 삶에서 날 꺼내어줄 사람
Somebody who's a rock star

락스타와 같은 사람
Somebody ready to get gnarly

나와 빡세게 놀 준비가 된 사람
Somebody like a pop star

평범하지 않는 팝스타과 함께
Gettin' vibey in the party

파티에서 분위기를 만끽해

 

[Interlude: A Boogie Wit da Hoodie, Future]
Huh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, oh
(Need somebody)
Yeah, yeah, yeah
(Need somebody)
Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh, yeah, yeah

 

[Chorus: A Boogie Wit da Hoodie, Future]
Somebody's gon' care for you

누군가는 널 돌볼 것이고
Somebody that was decent (Oh)

그 사람은 괜찮은 사람이었지
Somebody to be your friend, girl

누군가는 네 친구가 될 거야, 자기
Somebody that you might need (Yeah)

그 사람이 네가 필요로 하는 사람
Somebody that’s gon’ be real with you

너에게 진실한 사람이 될 사람
Somebody to keep it G

진실을 유지할 사람
Somebody who could afford you

너를 감당할 수 있는 사람
That somebody is me (Yeah)

그 사람은 나야
Somebody who's not a option

누군가는 필수적인 사람이며
Somebody to steer you right (Right)

누군가는 널 올바른 길로 이끌어줄 사람
Somebody flyin' to another country

누군가는 다른 나라로 떠나고
Somebody on private flights (Oh, oh, oh)

누군가는 전용기를 타
Somebody that's gon' be up for you (Somebody)

누군가는 널 위해 힘써 줄 사람
It's somebody keep three in the Glock (Yeah)

세 발의 총알을 지닌 사람이야
Somebody to keep you upgraded

누군가는 널 발전 시켜 줄 사람
Somebody to make you smile (Yeah)

누군가는 널 웃게 만들어 줄 사람이야

 

[Outro: A Boogie Wit da Hoodie, Future]
Somebody

누군가
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Somebody
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah
Somebody's gon' care for you

누군가는 널 돌볼 것이고
Somebody that was decent (Oh)

그 사람은 괜찮은 사람이었지
Somebody to be your friend, girl

누군가는 너에게 필요한 여자가 될 거야
Somebody that you might need

네가 필요할지도 모를 누군가
Somebody that’s gon’ be real with you

너에게 진실한 사람이 될 사람
Somebody to keep it G

진실을 유지할 사람
Somebody who gon’ adore you

널 위한 삶을 사는 누군가
That somebody, that’s me

그런 누군가가 바로 나야

신고
댓글 0

댓글 달기