[Intro: Ruelle]
*Pu gnisir ,gnisir eb ll'I tuB
efil elohw ym ylraen nwod teef neT
thgin lla ,thgin llA
pu ti llif am'I ,llif am'I
ekil puc ytpme na ta nwod gniratS
thgin gnol ,sthgin dloc ,sthgin dloC
*Chorus를 거꾸로 한 가사
[Verse 1: NF]
Yeah, I know the person in the mirror's not a perfect one
거울 안 저 사람이 완벽하지 않은 건 알고 있어
I look at him every day and think he's not enough
그를 보면서 매일이고 부족함을 느끼기도 해
My life's a book that I don't really like to open up
내 삶은 마치 책 같아, 열고 싶지 않은 책처럼 말이야
I'm twenty-six, but I feel like I live in chapter one
벌써 26살이지만, 아직 한 챕터도 나아가지 않은 것 같아
I skim through it, I've been through it, they laugh at us
훑어보고, 겪어봤지만, 저들은 그저 비웃기만하고
You think it's funny, yeah, laugh it up
웃기지, 그래, 계속 웃어
I always felt like no one listened to me, that's how I grew up
내 이야긴 누구도 듣지 않는다고 느꼈고, 그게 내가 자란 방식이야
Church is where I found God, but it's also where I learned to judge
신을 알게 된 곳은 교회였고, 거기서 동시에 판단을 배웠어
Yeah, I had to learn there's a difference between
그래, 나는 그 둘의 차이를 배워야했어
What you want, and what you really need
무엇을 원하는지, 그리고 정말 필요한 게 뭔지
I've always been motivated by comments from people tellin' me things they think I'll never be
내가 절대 성공하지 못할 거라는 사람들의 말이 내게 동기를 줬고
And then I become it, this is my everything
그리고 난 성공했지, 이게 내 전부야
There's so much that goes on in my head that people will never see
내 머릿속에는 사람들이 보지 못하는 많은 일들이 일어나고 있어
You probably be terrified of my memories, don't lecture me
내 기억들을 보면 깜짝 놀랄 거야, 내게 설교 하지 마
Let me be, let me see, let me breathe, how they remember me
어떻게 저들이 나를 기억하던 내가 그렇게 되게 해, 보게 하고, 숨 쉬게 해
Doesn't alter who I am as a person to take my energy, yeah
내 에너지를 가져가던 내가 나인 건 변하지 않아
[Chorus: Ruelle]
Hard days, cold nights
힘든 날들과. 추운 밤에
Staring down at an empty cup like
빈 컵을 쳐다봐
I'ma fill, I'ma fill it up
내가 채워, 내가 채울 테니
All day, all night
하루 종일이든, 밤을 새우든 간에
Ten feet down nearly my whole life
10피트 아래에 가까워있는 내 인생과
But I'll be rising, rising up
하지만 난 일어나, 일어날 거야
Sthgin dloC
[Verse 2: NF]
Yeah, my fans made me who I am, but they also deceived me
나를 만든 건 팬들이기도 하지만, 그들은 나를 속이기도 했어
I've been allowed to live life like I'm already grieving
이미 나는 평생을 슬퍼하며 살 수 있도록 허락받았고
I'm at a table of liars but don't eat what they feed me
거짓말쟁이들의 탁자에 앉아있지만, 그들이 주는 걸 받아먹지는 않아
My hoodie over my face, so nobody can see me
옷으로 내 눈을 가리면, 누구도 날 볼 수 없어
I'm on a plane, 'bout to fly again
다시 비행기를 타서
Looking out the window, take a moment to admire it
창문을 바라보고, 잠시 감탄해
Wondering how high it is, wonder where the time has went
시간이 얼마나 지난거지, 얼마나 올라간 걸까
Then I shut the window and go back to feeling like I'm out my mind again, agh!
창문을 닫고, 다시 미치기 시작하면, agh!
Yeah, seems like we're all trying to climb a ladder
우리 모두가 사다리를 타고 오르려고 노력해
It's crazy what we'll do to climb it faster
더 빨리 오르는 건 미친 짓 같아
It's like we throw away the things in life that really matter
마치 인생에서 정말 중요한 것들을 버리는 것과 같아
Just so we can make it to the top and wonder what we're even climbing after
정상에 올라가더라도 무엇을 위해 올라왔는지 모르는 것처럼 말이야
I know the feeling of feeling like everything that you deal with
네가 다뤄야하는 것이 어떤 기분인지 알아
Don't never change, that's part of being a human, yeah
절대 변하지마, 그게 인간이라는 증거야
Life's what you make of it, take it, embrace it, and take it, and savor it
삶은 네가 이루고, 받아드리는 것, 포옹하고, 다시 받아드려서 음미하는 거야
Ain't about what you did, it's what you became from it, agh!
네가 이룬 것이 중요한 게 아니라, 네가 그걸로 어떻게 되었는지가 중요해, agh!
[Chorus: Ruelle]
Hard days, cold nights
힘든 날들과. 추운 밤에
Staring down at an empty cup like
빈 컵을 쳐다봐
I'ma fill, I'ma fill it up
내가 채워, 내가 채울 테니
All day, all night
하루 종일이든, 밤을 새우든 간에
Ten feet down nearly my whole life
10피트 아래에 가까워있는 내 인생과
But I'll be rising, rising up
하지만 난 일어나, 일어날 거야
Sthgin dloC
[Bridge: Ruelle]
We all want what we never had
우리 모두는 가지지 못했던 것을 원해
The good life doesn't seem so bad
좋은 삶이란 건 그렇게 나빠 보이지 않아
The good life doesn't seem so sad
좋은 삶이란 건 그렇게 슬퍼 보이지 않아
Yeah, we all want what we never had, whoa
그래, 우리 모두는 가지지 못했던 것을 원해, whoa
[Chorus: Ruelle]
Hard days, cold nights
힘든 날들과. 추운 밤에
Staring down at an empty cup like
빈 컵을 쳐다봐
I'ma fill, I'ma fill it up
내가 채워, 내가 채울 테니
All day, all night
하루 종일이든, 밤을 새우든 간에
Ten feet down nearly my whole life
10피트 아래에 가까워있는 내 인생과
But I'll be rising, rising up
하지만 난 일어나, 일어날 거야
[Bridge: Ruelle]
We all want what we never had
우리 모두는 가지지 못했던 것을 원해
The good life doesn't seem so bad
좋은 삶이란 건 그렇게 나빠 보이지 않아
The good life doesn't seem so sad
좋은 삶이란 건 그렇게 슬퍼 보이지 않아
Yeah, we all want what we never had, whoa
그래, 우리 모두는 가지지 못했던 것을 원해, whoa
[Chorus: Ruelle]
Hard days, cold nights
힘든 날들과. 추운 밤에
Staring down at an empty cup like
빈 컵을 쳐다봐
I'ma fill, I'ma fill it up
내가 채워, 내가 채울 테니
[Outro: Ruelle]
pu gnisir ,gnisir eb ll'I tuB
efil elohw ym ylraen nwod teef neT
thgin lla ,thgin llA
pu ti llif am'I ,llif am'I
ekil puc ytpme na ta nwod gniratS
thgin gnol ,sthgin dloc ,sthgin dloC
댓글 달기