로그인

검색

트랙

Lil Tecca - Monday to Sunday + Yves (MV) (가사해석)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 2024.03.07 22:22추천수 1댓글 1

https://youtu.be/lpgcjWUVmok

 

[Intro]

Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah (Come on), yeah, ooh

Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, ooh

Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, ooh

Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah

 

[Chorus]

I do this shit early from Monday to Sunday

 

월요일 부터 일요일까지 이 짓을 이른 아침부터

I'm still with the gang, nigga, if it's sunny

 

여전히 내 놈들과 함께, 임마, 해가 뜨면

I said I'll be rich and I did that shit one day

 

난 부자가 될 거라 말했고, 어느 날 해냈네

Goin' up, one way, this ain't the runway

 

한 방향으로 계속 올라가, 활주로도 아닌데

Pull up with Dior, I call up Rico

 

디올을 입고 나타나, 친구 놈도 불러

I got the key to the game, cheat code

 

성공의 키를 가졌어, 치트 코드

On the rеal, we not the same, yеah

 

리얼루다가, 우린 예전 같지 않아

I can't let 'em play with my name, yeah

 

쟤네가 날 가볍게 여기게 둘 순 없지

 

[Verse 1]

You know what they sayin' around, yeah

 

쟤네가 뭐라고 하는 줄 알아

Don't know what they sayin' about you

 

쟤네가 너에 대해 뭘 말하는지 모르지

My guala gon' wish y'all the best for me

 

내 돈이 너희들에게 최고의 행운을 빌어주지만

But I know these niggas, they doubt you

 

난 알아, 새끼들 널 의심하는 걸

My bitch doin' voodoo

 

내 여자는 하고 있어, 부두술

Every time I got a new coupe, watch 'ya surround us

 

새로운 쿠페를 얻을 때마다, 너희가 우릴 둘러싼 걸 봤지

When we at the top, lil' nigga,

 

우리가 정상에 있을 때, 새꺄

we just want the guap and not the medallions

 

우린 돈을 원했어, 메달이 아니라

Never care who see I'm up, you won't get the last of me

 

누구도 내가 뜨던 신경 안 써, 넌 끝내 날 이기지 못할 거야

All this glamor, shit hysteric, all my hoes, they Japanese

 

이 빛나는 거 봐, 기깔나지, 내 여자들은 모두 일본인

Too much sauce, shit ain't free,

 

너무 많은 간지, 이건 얻어걸린게 아니야,

he said, "Why you taxin' me?"

 

그 놈이 말하길 "왜 내 돈을 뜯어가는거야?"

Yeah, I'm Tec, like SMG, vintage like the GAT would be

 

난 Tec이니깐 마치 소총, 빈티지 멋은 마치 GAT

(전부 다 각각 총기 입니다)

 

[Bridge]

Yeah, you never know, oh

 

넌 절대 알 수 없어

Life might show you places that you ain't even plan on goin'

 

인생은 너가 원하지 않았던 곳도 보여줄지도 몰라

Yeah, you know that I make action nigga, not no codin'

 

난 행동으로 증명하는 놈, 명령이 아니라

You know that I may stress but, nigga, I ain't foldin'

 

나도 스트레스를 받지만 새꺄, 절대 맘 굽히지 않아

 

[Chorus]

 

[Verse 2]

You dress to impress,

 

남을 위해 옷을 입고,

you dress like you might see your ex

 

네 옷차림은 마치 전 애인을 만나러 가는 복장

I dress like I just seen a check,

 

난 방금 돈 뽑은 사람처럼 입고

I think I got some cash to collect

 

현금 좀 뽑아야 할 것 같네

I'm a young nigga, but I'm a vet

 

나 아직 어린 놈 하지만 베테랑

They didn't think that I still would be here

 

사람들은 여전히 내가 여기 있을 줄 생각도 못했지

Niggas lookin' at me for what's fire

 

뭐가 유행인지 알기 위해 날 지켜보는 놈들

Tryna see who to sign, I swear, yeah

 

누구랑 계약할지 살피네, ㄹㅇ

I had to hide what I like

 

내가 누르는 좋아요를 숨겨야했어

They told me labels goin' through my likes

 

회사들이 내가 누르는 좋아요를 살피고 있다더라고

I know I'm the first to always get it right

 

난 언제나 첫 번째로 트렌드를 맞추는 사람이야

Come fuck with Tec, go up overnight

 

나와 함께 어울려봐, 하룻밤에 성공으로 도약

I see the labels never do it right

 

내가 보는 회사들은 제대로 하는 곳이 없어

This year alone, I spent twenty thousand on white tee's

 

올해에만, 난 흰 티에만 2만 달러를 발랐어

Another hundred on the flights

 

비행기표에 추가로 백 달러 더

This year alone, I went crazy like a hundred times

 

올해만 해도, 난 100번 정도 미친 듯이 행동했지만

But it took one to get it right

 

너네가 좋아하는 것은 한번에 잡았지

 

[Chorus]

 

[Outro]

 

-YVES-

 

[Intro]

(I-I-I—)

(I-I-I—)

(I-I-I'm working on dying)

 

[Chorus]

What the fuck is you on?

 

지금 이게 뭐하는 짓이지?

Shawty, she know I'm a don

 

이뿐이, 내가 최고라는 걸 알아

Beatin' my chest, nigga, King Kong

 

내 가슴을 때려, 새꺄 마치 킹콩

Jeans Yves, nigga, Saint Laurent

 

입스 청바지, 새꺄 생로랑이야

I get a check, nigga, every month

 

난 언제나 받어 이 수표

I'm blowin' gas, nigga, every blunt

 

대마를 태워, 새꺄 각양각생으로

Nowadays, niggas ain't saying none

 

요즘엔, 새끼들 암말도 못하네

Niggas ain't saying none

 

내게 지껄이지 못해

 

[Post-Chorus]

They know how I been, they know how I live

 

내가 어떻게 살았는지, 어디 살았는지 알아

Pull up on your block, but niggas ain't there

 

네 동네로 갔더니 아무도 없던데

Talking 'bout Tecca, they couldn't compare

 

테카에 대해서 얘기하던데, 그 놈들이랑 비교도 할 수 없고

And you got a choice in this shit, truth or dare

 

너에겐 선택권이 있지, 마치 믿거나 말거나

My life a movie, that shit on demand

 

내 삶은 언제나 영화같아

I tell that ho, "Better chill, I'm the man"

 

"이년아 진정해, 내가 있잖아"

Blues, she wanna chill off the Xan

 

우울에 빠진 그녀, 약 한사발 때리고 싶어해

I went in half and a nigga can't stand now

 

50%밖에 안했는데 이 놈은 일어서지도 못하네

 

[Verse]

If I pull up, it's a man down

 

내가 풀업 때리면, 넌 자빠질 것이여

I know these niggas be chattin', but fuck it, though

 

지들끼리 지껄여도 난 신경쓰지 않아

I know these niggas be fanned out

 

이 새끼들이 하는 건 과시용 허세일 뿐

Nigga say he got a bankroll, not a bankroll if it can't pile

 

돈다발이 있다고 말한 새끼. 현실 종이 쪼가리 몇 장

One song make a nigga get cocky, lil' nigga better stay in style

 

한 곡 갑 새끼 나대는 꼴, ㅈ만아 폼 유지를 해야지

I'm in this shit with the Mafia, bitch

 

마피아들과 이 짓을 해, 새꺄

Not in the scene, but I'm still in the mix

 

이 음악 씬에선 아니지만 여전히 떼어놓을 수 없는 존재

You said your name, I don't know who you is, is, is, is, is

 

지 이름을 소개하는 놈, 난 너 몰라요 ㅗ,ㅗ,ㅗ,ㅗ

Got a new number, who callin'? Who this? This, this, this, this

 

새 번호가 떴어, 누구지? 누구냐고? ㅗ ㅗ ㅗ ㅗ

Your bitch a ho, but it's none of my biz-biz-biz, business

 

네 여자는 걸레, 내 알빠아냐ㅑㅑㅑㅑ

My bitch she said I'm too real like Madrid

 

내 여자는 내가 마치 스페인 축구팀 같다잖아

She probably right, you probably right

 

맞는 말한 년, 네 말이 맞어

I think I want her, but just for the night

 

난 그녀를 원해, 오직 잠자리로만

I think I want her, but I'm probably high

 

난 그녀를 원해, 제정신은 아닐 거야

I never got a real reason why

 

진심으로 대한 적은 없어

Niggas say they want the old me, yeah

 

예전의 나를 원한다는 놈들

But these niggas, they don't know me, yeah

 

근데 새끼들, 날 알지도 못하잖아

How you know I even know me yet?

 

나도 널 모르는데 넌 나에 대해 알아?

How you know I even solved me yet?

 

내가 알아내지도 못한 나를 네가 어떻게 알아?

 

[Chorus]

 

[Post-Chorus]

 

[Outro]

신고
댓글 1

댓글 달기