로그인

검색

트랙

Mike, Wiki & The Alchemist - One More

title: Illmatic앞날 Hustler 2023.10.05 12:25추천수 3댓글 2

https://youtu.be/91EoZsQeEn8?si=hq3-lTj51EBsW1US

 

[Verse 1: Wiki]

This ain't the encore, this ain't the outro

이건 앙코르도 아니고, 아웃트로도 아니야

Just got one more thought before I'm out, yo

그냥 하나 더 생각해봤지, 내가 나가기 전에

But I'ma let it out slow, the casserole slow simmer

하지만 내가 천천히 풀어 줄게, 캐서롤(찌개)이 천천히 익는 중이야

Been a cold winter, that I know

아주 추운 겨울이었지, 내가 알기로는

No chin chillin', no rizzler

인생의 낙도 없고, 친구도 없어

Outdoors without an outpost, cold coming from my mouth

묵을 곳도 없이 야외에서, 추위가 입까지 왔지

Know, blowing out smoke, not never, not hot air

알지, 연기를 내뿜는다는 건, 절대로, 뜨거운 공기가 아니고

Gwop behind but the pot better, now the low

말아 피는거지만 떨이 더 낫지, 이제는 아주 몰래서

Whatever they had to grab or have I had to smoke

그들이 취해야 하거나, 내가 피워야했던 것은 무엇이든간에

But now that I'm back home, want the whole pound though and one more

이제 내가 집에 돌아왔으니, 한 대 더 피우고 싶어

Couple ounces not enough for this scoundrel

이 악당에겐 푼돈으로는 부족해

Held myself accountable, never got counsеlled

스스로에게 책임을 물었고, 절대 자문을 구하지 않았지

Wasn't proud of it, that's just how it went

그게 자랑스럽지는 않아, 그냥 그렇게 된 거지

But things could go south, polar opposite of how you'd еxpect

하지만 상황이 안 좋아질 수 있었지, 네 예상와는 정반대로

Broke - nothing to show for all your struggle

무너졌지 - 네 모든 노력을 보여줄 것이 없어도

Don't fold, back on the wall, lost your job, album ain't sold

접지 못해, 벽에 기대, 실직하고, 앨범은 팔리지 않아

Can't Do It, a face to the wall ain't do it

할 수 없지, 낙담해도 별 수 없어

Can't prove it, Got By The Law

증명하지 못 해, 법에도 걸렸지

Locked behind bars

철창 뒤에 갇히지

But God knows how long, no one to console

하지만 하나님은 아무래도, 위로할 사람은 없다고 하겠지

And after all that they gon' pile more on top of the load

그리고 결국에는 그들의 짐 위에 짐이 더 쌓이겠지

Even when they let you out, still out on parole

그들이 널 석방하더라도, 여전히 가석방 상태지

But I swear you gon' get out of that hole that hold they had on you

하지만 맹세코, 너는 그들이 붙잡고 있는 그 구멍에서 벗어날 거야

Shed and show how you were shrouded in gold

벗어나서 금의환향한 네 모습을 보여줘

There's always one more thing to do before you let it all go

모든 것을 놓아주기 전에는 하나 더 할 일이 있지

Get that rope up off of your throat (One More Thing)

네 목에 걸린 밧줄을 풀어

Thought it was lost, came back washed on the shore

잃어버린 줄 알았는데, 해변에 씻겨 돌아왔어

Saw in awe, thought it was gone, had it all wrong

경외심으로 보았고, 사라졌다고 생각했고, 전부 잘못되었다고 생각했겠지

And that goes for anyone, every last soul

그리고 그것은 누구에게나, 모두의 마지막 영혼에게 해당하겠지

Every last penny, all my valuables, anything owned

마지막 한 푼, 내 모든 귀중한 것들, 소유한 모든 것까지

No, it don't account for half of my vote

아니, 내 삶의 반도 차지하지 않아

At the crib, had to make something more out of it, bro

집에서, 뭔가를 더 만들어야 했어, 친구야

The extra matches on the ground, sleeping back with a flow

바닥에 남은 여분의 성냥들, 플로우와 함께 다시 잠들었어

Now the house, the Al cove going out of control

이제 집은, 연금술장은 통제를 벗어났지

And MIKE still got one more part I haven't told

그리고 MIKE가 아직 말 못한 부분이 하나 더 있어

[Intermission]

There's really only thing you gotta know

정말 네가 알야야 할 것은 단 하나야

One more thing

단 하나 더

All listen, forgot to mention

다들 들어, 깜빡했다

What?

뭐?

MIKE think about it

MIKE 생각해봐

[Verse 2: MIKE]

Lost sight, now I'm seeing more

시력을 잃었더니, 이제 더 많이 보여

I can't pretend to live the life I know that she adore

나는 그녀가 좋아하는 삶을 사는 척 못하겠어

Long nights, less reinforced

기나긴 밤들, 덜 강하게

All the friends, the ties were sure mi amor

모든 친구들은, 그 인연은 확실한 내 사랑이지

It's aight, it's not either or

맞아, 어느 쪽도 아니지

Or cold eyes, all ice that just need a torch

차가운 시선도, 횃불이 필요한 모든 얼음도

I know niggas gon' lie in the heat of war

난 친구들이 한바탕 중에 거짓말을 하는 걸 알지

And some niggas stay inside, they ain't reached the door

어떤 친구들 집에만 있지, 문 밖으로도 못 나가고

Can't be stingy with this pride like I ain't eat before

자존심 떄문에 쩨쩨해질 수 없지, 마치 전에 먹어본 적 없듯이

I hear her singing through the skies, such a sweet allure

하늘을 나는 그녀의 목소리가 들려, 달콤한 매력이야

A little phoenix when I rise from beneath the floor

바닥 밑에서부터 일어나는 작은 불사조처럼

I put my soul inside these lines, now I'm competing for it

이 라인들에 내 영혼을 담았지, 이젠 경쟁이겠지

Put some hope into the guy and I'ma bring a fortune

자식에게 희망을 심어주면, 난 재산을 가져오겠어

A poltergeist that bummed the creaky floor

삐걱거리는 바닥을 부수는 폴터가이스트지

I'm more behind of where I need to orbit

난 필요한 궤도보다 뒤에 있어

It's this one thing that I need of course, but for most it might not be important

물론 이 과정이 내가 필요한 한 가지겠지만, 대부분에겐 그렇게 중요하지 않을 수도 있어

Be redundant when they keep it short

할 말이 많아, 걔네들이 줄이려 할 때도

It's some missions that can't be aborted

멈출 수 없는 임무가 있거든

If you flunked, it got to be a sport

낙방하더라도, 스포츠가 되야지

It's for my nieces 'cause they need a portion

이건 내 조카들을 위한 거, 조카들도 한 몫 해야 하니까

And be cautious with who leading, you could be extorted

그리고 누가 이끄는지 조심해, 너 뺏길 수도 있으니까

I remember since a teen when the dreaming foreign

내가 어릴 적부터 꿈에 그리던 외국인이

Being careful not to scream when I be recording

내가 녹음할 때 소리를 안 지르려고 조심하던 기억이 나네

신고
댓글 2

댓글 달기