로그인

검색

Wu-Tang Clan - A Better Tomorrow

DanceD Hustler 2022.10.19 21:52댓글 0

[Intro: Inspectah Deck]

Yo, this goes for all my brothers and sisters locked down

Yo, 이건 갇혀있는 내 모든 형제와 자매들을 위한 것

 

For all my peoples incarcerated, for those who ain't make it

갇힌 내 모든 사람들, 여기까지 오지 못한 이들을 위해

 

[Verse 1: Inspectah Deck]

Yo, in the housing, thousands seen early graves

Yo, 공동 주택 안, 수천 명이 너무 일찍 무덤을 보고 말았네

 

Victims of worldly ways, memories stays engraved

세상의 방식에 희생당한 이들, 기억은 새겨져

 

All my live brothers is locked down with high numbers

갇힌 형제들의 수가 높은 상황은 평생 이어져

 

The young hunger, blind to these lies, they die younger

젊은이들은 굶주려, 거짓말을 못 보고, 어린 나이에 죽어

 

In this New World, the Order slaughter men, women and children

이 신세계의 질서는 남자, 여자, 아이들을 다 학살해

 

Ten feet gates surround the building, keep us sealed in

3m짜리 문이 빌딩을 둘러싸며, 우리를 가두지

 

The projects, lifeless like a Vietnam vet

공동 주택은, 베트남 참전 용사처럼 생명이 없어

 

Constant war, except for threats of enemy conquest

끝 없는 전쟁, 적들이 우릴 정복하겠단 위협만 빼고

 

Crooked cops comb my building complex that's in the rumble

부패한 경찰들은 폐허 속 나의 빌딩을 수색하네

 

Streets are like a jungle, can't let my cypher crumble

거리는 정글 같아, 여기에 내 사이퍼가 무너질 순 없지

 

Vivid thoughts, Devils resort to trick knowledge

선명한 생각들, 악마는 속임수 섞인 지식을 사용해

 

They kick garbage, lust for chicks and quick dollars

걔넨 쓰레기만 내놓으며, 여자와 빠른 돈을 바라지

 

I know the pain the game bring, I did the same thing

이 삶이 주는 아픔을 알아, 나도 같은 짓을 했지

 

Spaced out in the staircase, performin' a sting

계단 위에 취해, 주사기를 잡아

 

It's hard to keep control, I bless those who seek a scroll

주체하기가 어려워, 해결의 두루마리를 찾는 이들을 축복해

 

Tryin' to reach a whole nation and break the sleeper hold

우릴 재우는 손아귀를 뿌리치고 온 나라로 나아가려 하네

 

Not a role model, I walk a hard road to follow

롤 모델은 못 돼, 따라오기엔 좀 어려운 길을 걷지

 

I sold bottles of sorrow then chose poems and novels

슬픔이 담긴 병들을 판 후 시와 소설을 선택했어

 

The gospel was told, some souls it swallowed whole

가스펠을 전해, 어떤 영혼은 통째로 삼켜졌어

 

Mentally they fold, and they eventually sold

그들은 정신적으로 꺾여, 결국 팔려버려

 

Their life and times, deadly like the virus design

그들의 인생과 시간은, 바이러스 설계처럼 치명적이야

 

But too minute to dilute the scientist mind

허나 과학자의 정신을 희석시키기엔 너무 작지

 

[Chorus: Inspectah Deck and Masta Killa (Both)]

You can't party your life away, drink your life away

네 인생을 파티하면서, 술을 마시면서

 

Smoke your life away, fuck your life away

대마를 피우면서, 섹스하면서

 

Dream your life away, scheme your life away

꿈만 꾸면서, 계획만 세우면서 보낼 순 없어

 

'Cause your seeds grow up the same way

네 자식도 똑같은 식으로 클 테니까

 

[Verse 2: Masta Killa]

A voice cries from the wilderness of the North

북쪽 야생 지대에서 들리는 외침

 

A representation of the families that lost one

일원을 잃은 가족들을 대변하지

 

All victims of incarceration

모든 투옥된 피해자들

 

Or other divisions of the family structure

혹은 다른 가족의 분열도 포함해서

 

Youths are injected with serums that leads to skin irritations

젊은이들은 피부 자극을 유발하는 혈청을 주사 맞아

 

Babies being born with disfigurations, experimentations

아기들은 기형으로 태어나, 얼굴에 가해지는

 

On their faces, there bear worry-ations

실험, 아픔을 짊어진 어머니들의

 

Of mothers that carry the pain

걱정이 늘어나

 

Of blood stained streets where sisters mourn and wail

저 자매들이 슬퍼 우는 피로 얼룩진 거리의 아픔 말야

 

Fifth brothers been slain from hails of gun fire

쏟아지는 총알 세례 속 살해당한 다섯 번째 형제

 

It lightly begins to rain

가볍게 비가 내리기 시작해

 

Screams of terror are hidden by the passin' trains

공포의 비명은 지나치는 기차 속에 묻혀

 

This can't be little Hussein

어린 후세인이 될 순 없는데

 

His uncle cries as he drops to his nephew's side, holdin' his cane

그의 삼촌은 조카 옆에 쓰러지며 지팡이를 쥐고 소리쳐

 

Just give me a name

이름만 대봐

 

Of who has inflicted this bitter sickness, and left us to witness

누가 이 지독한 병을 안겨, 우리에게 이런 꼴을 보여주는지

 

[Verse 3: U-God]

Yo, curses from war, innocent blood spills for days

Yo, 전쟁이 주는 저주, 며칠이고 쏟아지는 순수한 피

 

Soothe in godly ways, hands, solemn in praise

신적인 방식으로 쓰다듬는 손, 엄숙히 찬양해

 

Tree of life, more precious than rubies, golden game

생명의 나무, 루비보다 더 귀중한, 황금의 게임

 

The wise shall flourish inherit, Halls of Fame

현자는 번영하여 명예의 전당을 물려받으리

 

Crime visions in my blood got me locked in prison

피 속에 비쳐지는 범죄의 모습은 날 감옥에 가두었어

 

While we die, hard-livin' people whine about religion, vision

우리가 죽어가는 와중에, 열심인 사람들은 종교에 관해 떠들어

 

Blow, spin, and sin and killin' what's revealin'

터뜨려, 돌려, 죄를 저지르며 드러난 것을 죽여

 

It's a never endin' battle with no endin' or beginnin', listen

이건 끝도 시작도 없는 무한한 싸움이야, 들어봐

 

Zero process, progress, become the hunted

존재 않는 진행, 발전, 사냥감이 되어버려

 

America's most wanted, good life, flaunt it, want it

미국의 지명수배범, 좋은 인생, 자랑해, 원해

 

Some love the speed, some satisfy a need

누구는 속도를 사랑해, 누구는 필요를 충족해

 

Some wanna be down, young gun seed, jungle breed

누구는 놀고 싶어, 어린 씨앗, 정글의 혈통

 

The strong must feed, someone die, someone bleed

강자는 먹어야해, 누군가는 죽고, 누군가는 피 흘려

 

One flew astray, and it caught my little seed

한 놈은 딴 길로 날아갔고, 내 자식과 만났지

 

Can it be? The ice savage, trife life, made me grab the knife

설마? 얼음의 야만인, 거친 인생, 칼을 잡게 되네

 

The righteous man was beat with many stripes, pipes

의로운 인간은 성조기로 두들겨 맞아

 

Take in my energy, breath and know the rest

내 에너지를 받아들여, 숨을 쉬며 나머지를 알아가

 

'Cause the good die young and the hard die best

선한 자는 일찍 죽고 힘든 자는 최선의 죽음을 맞이하니까

 

[Chorus: Inspectah Deck and Masta Killa (Both)]

You can't party your life away, drink your life away

네 인생을 파티하면서, 술을 마시면서

 

Smoke your life away, fuck your life away

대마를 피우면서, 섹스하면서

 

Dream your life away, scheme your life away

꿈만 꾸면서, 계획만 세우면서 보낼 순 없어

 

'Cause your seeds grow up the same way

네 자식도 똑같은 식으로 클 테니까

 

'Cause your seeds grow up the same way

네 자식도 똑같은 식으로 클 테니까

 

'Cause your seeds grow up the same way

네 자식도 똑같은 식으로 클 테니까

 

[Verse 4: RZA]

Y'all bitches love dances, and pullin' down your pants

니년들은 춤추고, 바지를 벗길 좋아하지

 

While your man's on tour, your spendin' up his advances

네 남자가 밖에 돌아다니는 동안, 넌 그가 번 돈을 펑펑 써

 

Your friends ain't shit, all they do is drink, smoke, and suck dick

네 친구는 뭣도 아냐, 그저 술 마시고, 대마 피우고, 남자 껄 빨 뿐

 

The whole projects is trapped in six

온 구역이 6(?)에 갇혀있어

 

You either high school drop-outs, one to three cop-outs

너희들은 고등학교 중퇴생, 1-3년 다녀온 사람들

 

Fifteen years old, shorty ass and top out

15살, 엉덩이와 가슴을 깐 소녀

 

Ninety-nine cent beer drinkin', pussy stinkin'

99센트짜리 맥주를 마셔, 냄새 나는 아랫도리

 

Fuckin' so much, your ass and titties start shrinkin'

너무 섹스를 해대니, 엉덩이랑 가슴이 꺼져

 

New World Order slave trade, minimum wage, Medicaid

신세계 질서 속 노예 거래, 최저 임금, Medicaid (미국식 의료 보장)

 

Can a devil fool a Muslim nowadays?

요즘은 무슬림도 악마에게 속나?

 

Inside my lab, I'm goin' mad

스튜디오 안에서 나는 미쳐가

 

Took two drags off the blunts, and started breakin' down the flag

마리화나 두 모금을 빨고, 깃발을 분석해보지

 

The blue is for the Crips, the red is for the Bloods

파란색은 Crip, 빨간색은 Blood

 

The white's for the cops, and the stars come from the clubs

흰색은 경찰을 의미하고 별은 그들의 몽둥이

 

Or the slugs that ignites through the night, by the dawn early light

혹은 밤을 불 태우는 총알들, 새벽 빛이 밝아올 때까지

 

Why is sons fightin' for the stripe?

왜 아이들은 이 깃발에 목숨을 거는 거지?

 

[Verse 5: Method Man]

As we dwell through this concrete hell, callin' it home

우린 이 콘크리트의 지옥에 머물러, 집이라고 부르며

 

Mama say, "Take your time, young man, and build your own

엄마는 말해, "천천히 해, 얘야, 너만의 것을 만들어

 

Don't wind up like your old dad

네 아버지처럼 누려본 적 없는

 

Still searchin' for them glory days he never had"

영광의 나날을 찾다가 결말을 맞이하지 말고"

 

So many bad want to scheme for American dream, no more kings

많은 악당들이 아메리칸 드림을 원해, 왕은 더 이상 없어

 

The cash rule everythin' now, we goin' down

돈은 모든 것을 지배해, 우린 내려가

 

These babies lookin' up to us, it's up to us

아기들은 우리를 우러러봐, 우리에게 달렸어

 

The Million Man March MC's, get on the bus

'백만 명의 행진' MC, 버스에 올라타

 

But envy, greed, lust and hate separate

하지만 시기, 탐욕, 증오가 우릴 갈라놔

 

Though the devil mind state blood kin cannot relate

악마의 마음에 결코 공감할 수 없지만

 

No longer brothers, we unstable

더 이상 형제는 못 돼, 우린 불안정해

 

Like Cain when he slew Abel, killin' each other

아벨을 죽인 카인처럼 서로를 죽여대지

 

[Chorus: Inspectah Deck and Masta Killa (Both)]

신고
댓글 0

댓글 달기