[Chorus: The Game & Michel'le]
My life was never (Eazy)
내 인생은 쉬웠던 적 없지
My life was never (Eazy)
내 인생은 쉬웠던 적 없지
[Verse 1: The Game]
Started in my Cutlass clutchin’ heat like it’s an open oven
외제 차에서 올라오는 열기는 마치 열어둔 오븐 같아
Puffin’ chronic, Puff and Biggie out the window, speaker subbin’
크로닉을 피워, 비기와 퍼프같이 창문 밖으로 연기를 뱉어, 스피커는 울려
Run into the Crips, it ain’t no discussion
크립스에게 달려간다면 상의할 필요도 없는 얘기지
Bullet wounds drenched in Hennessy and teaspoons of Robitussin
총알을 맞은 상처는 헤네시와 한 스푼의 진정제에 적셔졌네
Head up faze, got a few concussion, yeah
고개 들어 인마, 뇌진탕 좀 왔지, 그래
Compton’s amazed, Dr. Dre percussion
컴튼은 놀랐네, 닥터 드레의 퍼커션을 들은 양
God, please grant my nigga eternal life, we need the beats
신이시여, 내 친구한테는 영원한 삶을 약속해주세요, 우린 비트가 필요하니까
[Chorus: The Game & Michel'le]
Aftermath where you fall asleep, you do not eat
애프터매스는 네가 잠이 들 곳이지, 먹지도 않고
And my belly is full, gorilla ridin’ the bull
그리고 내 배는 꽉 찼어, 황소를 타는 고릴라 같아
Banana clips in the pool, swan dive in Clase Azul
수영장에는 총이, 백조는 테킬라에 다이빙해
The opps, I’m on they ass, grandmama whoopings in school
적들은 내가 항상 감시해, 마치 학교에서 할머니가 애 때려잡듯
This Wilmington and Brazil where niggas die in they jewels
윌밍턴과 브라질은 애들이 보석을 두르고 죽는 곳
Too many Problems, too many YGs
너무 많은 프라블럼들, 너무 많은 와이지들
So many ties to dollar signs, easy to end up on E
너무 많이들 달러 사인에 묶여 살아, 이지 이같이 죽기 좋지
I got shot up like Columbine, the Crips descended on me
나는 콜럼바인 총기난사 때같이 총을 맞어, 크립스는 날 급습하지
Sign my name on the dotted line, that was vengeance on beats
점선 위에 내 이름을 사인해, 그건 비트위의 복수였지
This is the way
이게 맞는 길인 걸
My life was never (Eazy)
내 인생은 쉬웠던 적 없지
My life was never (Eazy)
내 인생은 쉬웠던 적 없지
[Refrain: Kanye West]
There it is, there it was
그래 그렇군, 그래 그랬지
Don’t interrupt just because
그냥 방해하지는 마
It’s no love
사랑은 아니거든
Shoulder shrug (shrug)
어깨를 으쓱해 (으쓱해)
[Verse 2: Kanye West]
How I ain’t bring nothin’ to the table when I’m the table?
내가 어떻게 좋은 제안을 할 수 없단 거야, 내가 좋은 제안인데
I’ma turn up the music, wake up the neighbors
음악을 더 크게 틀래, 이웃을 깨울 거야
I’ma get that “Thug Life” tatted ’cross the navel
배꼽을 지나가는 떠그 라이프 타투도 받을 거야
This is how I am in real life, not just on cable
날 현실에서 보면 이래, 케이블에서 말고
“Mr. Narcissist, ” tell me ‘bout my arrogance
“나르시시스트 씨,” 내 거만함에 대해 말해봐
No more counselin’, I don’t negotiate with therapists
카운슬링은 더 이상 안 해, 심리치료사랑 딜 안 본다 이거야
God Ye, wanna let God in?
칸예는 신, 신을 들이겠다고?
But tonight, I guess I’ll let my pride win
하지만 오늘 밤은 내 자존심이 이기게 둘까 봐
Cousin Dre sent me scriptures, helped me see life better
친척인 드레는 내게 성경을 보내줬어, 내 삶을 더 잘 볼 수 있게 해줬지
Nigga, we havin’ the best divorce ever
인마, 우린 최고의 이혼을 진행 중이야
If we go to court, we’ll go to court together
우리가 법원에 간다면, 우린 법원에 함께 간다고
Matter of fact, pick up your sis, we’ll go to Kourt’s together
있어봐, 네 언니도 데리고 와, 우리 코트니네 집에 같이 가자
I watched four kids for like five hours today
난 오늘 애들 넷을 다섯 시간은 봤어
I wear these Yeezy boots everywhere, even in the shower today
나는 이지 부츠를 어디든 신고 다녀, 오늘 샤워할 때도 신었어
I got love for the nannies, but real family is better
난 여자들이 좋지만 가족 사랑이 더 낫지
The cameras watch the kids, y’all stop takin’ the credit
카메라들은 애들을 향해, 너네 크레딧 좀 그만 가져가라
Noncustodial dad, I bought the house next door
양육권 없는 아빠, 그래서 옆집을 샀네
What you think the point of really bein’ rich for?
이렇게 돈이 많아서 해야 할 일이 뭐겠어?
When you give ‘em everything, they only want more
네가 그들에게 모든 걸 주면 그들은 더 원해
Boujee and unruly, y’all need to do some chores
부자에 제멋대로야, 너넨 집안일 좀 해야겠어
Rich-ass kids, this ain’t yo’ mama house
돈 많은 집안 애들, 이건 너희 엄마 집이 아니야
Climb on your brother’s shoulders, get that Top Ramen out
오빠한테 목마 태워달라고 하고, 컵라면은 갖다 치워
God saved me from that crash
신은 그 사고에서 날 살리셨지
Just so I can beat Pete Davidson’s ass (who?)
피트 데이비슨을 실컷 패라고 말이야 (누구?)
And my new bitch bad
그리고 내 새 여자는 예뻐
I know Illuminati mad
일루미나티는 화났겠지
This that New-minati, bitch
이건 “신”루미나티야, 이년아
This that two Bugatti rich
이건 부가티 두 대 정도로 돈이 많다는 거야
This that “God did this”
이건 “신이 해주셨다“ 싶은 거야
Only God did this
오직 신만이 하셨지
[Refrain: Kanye West]
There it is, there it was
그래 그렇군, 그래 그랬지
Don’t interrupt just because
그냥 방해하지는 마
Ain’t no love, shoulder shrug
사랑은 아냐, 어깨를 으쓱해
Won’t He do it? Yes He does
그가 하지 않을까? 그는 해내
Won’t He do it? Yes He does
그가 하지 않을까? 그는 해내
Won’t He do it?
그가 하지 않을까?
[Chorus: Kanye West & Michel'le]
My life was never (Eazy)
내 인생은 쉬웠던 적 없지
This next one gon’ be (Eazy)
이다음 건 쉽겠네
Editor
Shawna
댓글 달기