로그인

검색

트랙

YelaWolf - Made In The U.S.A.

LoveStory2021.04.27 11:26추천수 1댓글 1

https://www.youtube.com/watch?v=YwjCv8cbtyo

 

Yeah, land of the free

그래, 자유의 땅
Home of the hard, , home of the tough

힘든놈의 집,터프한놈의 집
Survivors

생존자

 

We some gun toting, church going

우리는 총을 좀 가지고 교회로 가
Eighteen wheel rolling

18바퀴 회전하고
Bag slangin', flag waving

가방에 속어, 깃발 흔들며
At the dinner table praying

저녁 식탁에서 기도하고 있어
Old school yard fighting

옛날 학교 운동장에서 싸워
Beer drinking, hell-raising

맥주마시고,지옥같고,
Hard working, blue collar

열심히 일하고, 파란색 칼라
Earn it all, due paying

정당한 대가를 치르고. 다벌어 
Illegal weed smoking

불법 대마초를 피워
Dope cooking dirt dealers

마약 요리 , 더러운 딜러
On the corner Bible preachers

모퉁이에 성경 설교자들 
Hollywood dream seekers

할리우드의 꿈을 찾는 구직자들
Muddy water swimming in

진흙탕 물에서 수영을 하는
Rock and roll all the time

모든시간은 로큰롤이야
Straight from the assembly line

조립 라인에서 직진

 

And that's how it's made in the U.S.A, the U.S.A

그것이 바로 미국이야 , 미국에서 만들어졌어
A manufactured dream, a fraction of us need

제조된 꿈, 일부만이 필요로 하지
We got it made in the U.S.A, the U.S.A

우리는 그것을 미국 , 미국에서 만들었어
Isn't it great, how we got it made?

대단하지 않니? 어덯게 만들었을까?

 

We some nine to five back breaking

9시 5분전 매우 힘들꺼야
Food stamp line waiting

푸드 스탬프 라인 대기중

 

(푸드 스탬프 - 미국의 저소득 가정이 굶주림과 영양실조에 걸리지 않도록 식품과 교환할 수 있는 쿠폰을 제공하는 주 정부의 혜택 프로그램)
Convict time giving

유죄판결 시간 부여
Underage time taking

미성년자는 시간이 좀 걸려
Neighborhood gang-banging

동네 갱
Subway graffiti painting

지하철 낙서 (그래피티)
Big cars, street stars

큰 차, 거리의 스타
Young dirty money making

젊은이는 더러운 돈을 벌어 (마약상인듯)
Old money home taking

오래된 돈을 집으로 가져와
Clothes in the yard throwing

마당에 옷 던지고
Late on the rent paying

집세 지불은 늦어.
Foul mouth word saying

더러운 입으로 말해
One-way street paving road to success

성공으로 가는 하나의 도로
But you gotta do some concrete laying

하지만 넌 콘크리트를 쌓아야해.

 

And that's how it's made in the U.S.A, the U.S.A

그것이 바로 미국이야 , 미국에서 만들어졌어
A manufactured dream, a fraction of us need

제조된 꿈, 일부만이 필요로 하지
We got it made in the U.S.A, the U.S.A

우리는 그것을 미국 , 미국에서 만들었어
Isn't it great, how we got it made?

대단하지 않니? 어덯게 만들었을까?

 

She's been eating lies we fed her

그녀는 우리가 그녀에게 먹인 거짓말을 먹고 있었어
She'd be full, but nothing’s helping

그녀는 베불렀겠지만 , 아무런 도움이 안돼
Knew she wanted something better

그녀가 더 나은 무언가를 원한다는걸 알았고
Still she took a second helping

그래도 그녀는 두번쨰 도움을 받았어 (대출인듯)
Now she’s well-known, broke, and cold

이제 그녀는 잘 알려지고 , 파산하고 ,추워
Fendi jackets full of holes

펜디 자켓은 구멍투성이야
And no one knows

그리고 아무도 몰라

 

Single mother child raising

미혼모가 아이를 육아해
From a stripper pole swinging

스트리퍼  폴 스윙에서 
Daughter's in the red light

딸은 붉은 빛에 있어 (스트립 클럽)
Coats for the cold season

추운 겨울을 위한 코트
She don't speak, no reason why

그녀는 말을 하지않아. 왜냐하면
Because no one will ever know

아무도 모를테니까.

 

And that's how it's made in the U.S.A, the U.S.A

그것이 바로 미국이야 , 미국에서 만들어졌어
It's every mother's dream to see her daughter on her knees

무릅꿇고있는 딸을 보는것은 모든 엄마들의 꿈이야
But we got it made in the U.S.A, the U.S.A

하지만 우리는 그것을 미국 , 미국에서 만들었어
Isn't it great, how we got it made?

대단하지 않니? 어덯게 만들었을까?

That's how it's made in the U.S.A

그것이 바로 미국에서 만들어졌어
That's how it's made

그렇게 만들어졌어
We got it made

우리가 만들었어
You know we got it made

우리가 만들었다는걸 알잖아

You know we got it made

우리가 만들었다는걸 알잖아
We got it made

우리가 만들었어

 

6c72e2a587069caefaab2148455926a867696ae5b3fcbc52e7037634340d83ef8998f49c2f6da0deba7af4e3f7d315fbc6f68cb21650039e9659485b6fc.jpg

신고
댓글 1

댓글 달기