[Intro]
Ah, the Runners presents
아, 준비된 주자들
Damage, you know (Woah-oh)
대미지, 알지 (Woah-oh)
Sometimes you don't realize what you've done (Woah)
가끔은 넌 네가 뭘 저질렀는지 모르지 (Woah)
Until you've seen the damage (Woah-oh)
피해 정도를 보기 전까진 말야 (Woah-oh)
And I looked at the damage
그래서 난 입은 피해를 봤지
Yeah, woah, yeah, yeah
Woah-oh, yeah, yeah
Look at the damage, yeah
입은 피해를 봐봐, yeah
[Verse 1]
3 A.M. when my phone ring
전화가 울리는 새벽 3시
Begging me to come by, I was right around the corner (Corner)
나 보고 와달라고 애원해, 난 모퉁이를 돌아서 와 (와)
I know I could've said no, but I ain't stop
안된다고 할 수도 있었겠지만 멈추지 않았어
Told me, "Come in, the door's unlocked for you"
내게 말했네 "들어와, 문 열어놨으니까"
My intuition, I should have listened to it
직감에 귀를 기울일걸
My girl, yo, she'd be pissed if she knew about this visit (Visit)
내 여자, yo, 이 방문에 대해 알았다면 단단히 화가 나겠지 (겠지)
She had a tank top on, I took her tank top off but should've stopped (Stopped, ah)
그녀는 탱크탑을 입고 있었어, 난 그녀 탱크탑을 벗겼지, 멈췄어야 했는데 (했는데, ah)
But she ain't let me, kissed me soft and gently, she tempt me
그녀가 날 잡아끌더라고, 날 부드럽게 키스해주며 유혹하더군
Right then I stopped thinking consequences (Consequences)
딱 그때 난 결과를 생각하지 않기로 했어 (했어)
Guess I must have lost my mind for a minute, listen
분명 잠깐 난 미쳐버렸던 거 같아, 들어봐
[Chorus]
Girl, you know that I love
그대, 불론 난 사랑하지
Girl, I love you, with her, that was lust (Yeah)
널 사랑해, 그녀에 대한 건 그저 욕망이었어 (Yeah)
Shouldn't have happened, I know I messed up (Yeah, yeah)
그러면 안 되는 거였어, 내가 크게 실수했어 (Yeah, yeah)
One phone call started this whole thing now (Yeah)
전화 한 번에 이 모든게 시작됐지 (Yeah)
Look at the damage (The damage)
입은 피해를 봐 (봐)
Look at the damage (The damage)
입은 피해를 봐 (봐)
Damage, damage that I caused you (That I caused you)
피해, 네게 입힌 피해 (입힌 피해)
I know I broke your heart (Your heart)
네 마음을 슬프게 했지 (했지)
'Cause I did you wrong now look at the damage (The damage)
너한테 잘못 해버렸어, 피해를 봐봐 (봐봐)
Look at the damage that I caused
내가 입힌 피해 좀 봐봐
[Verse 2]
The dumbest decision that I made that I ain't proud of
제일 멍청했던 결정, 자랑스럽진 않지
A few hours that meant absolutely nothing cost me your love (Love)
전혀 의미 없었던 그 몇 시간에 네 사랑이 사라졌어 (졌어)
I gotta live with regret, deserve to get what you give
후회를 안고 살아야겠지, 이런 대접 받아 마땅해
Now you won't listen to nothing that I'm saying (Woah-oh)
이제 넌 내가 하는 말은 하나도 듣지 않지 (Woah-oh)
I rode passed your house for hours, just to feel close to ya
몇 시간 동안 네 집 앞을 차를 몰아, 네게 가까워지기 위해서
No cards, no gifts, no flowers, could get me back with you
카드도 선물도 꽃도 널 다시 데려올 수 없어
Your kiss, your touch, girl, you know I'm missing (Hey, hey)
너의 키스, 너의 손길, 그대, 이젠 없지 (헤이, 헤이)
But you got my heart inside a prison, listen (Hey, hey, yeah, yeah)
하지만 넌 내 마음을 감옥에 가뒀어, 들어봐 (Hey, hey, yeah, yeah)
[Chorus]
[Bridge]
I was tripping (Oh), I was dipping (Oh)
내가 미쳤지 (오), 여자들과 (오)
With these women (Oh) in these streets (Oh, yeah)
놀아났지 (오) 거리에서 (Oh, yeah)
Lost my girl (Oh, yeah), lost all that (Yeah)
내 사랑을 잃었지 (Oh, yeah) 전부 잃었지 (Yeah)
Wish I could take it back (Yeah)
전부 되돌리고 싶은데 (Yeah)
I was tripping (Hey), I was dipping (Oh)
내가 미쳤지 (헤이), 여자들과 (오)
With these women (Oh) in these streets (Oh)
놀아났지 (오) 거리에서 (오)
Wish I could (Oh), take that back, oh, baby
전부 되돌리고 (오) 싶은데, oh, 베이비
[Chorus]
[Outro]
Yeah, woah
Look at the damage
입은 피해를 봐
Look at the damage, yeah
입은 피해를 봐, yeah
You know, sometimes you don't realize what you've done
그래, 가끔은 피해 정도를 보기 전까진 뭘
Until you've seen the damage and I looked at the damage
저질렀는지도 모르는 거야, 난 내가 입힌 피해를 봤지
댓글 달기