로그인

검색

트랙

Marjorie -W.C. Sinclair - Soul Train Crash

DanceD Hustler 7시간 전댓글 0

[Intro]

Ah, Ezra, right on time

Ah, Ezra, 딱 맞춰 왔네

 

For real

진짜로

 

Okay, uh

 

[Verse]

I see some soul trains crash off track their destination

목적지로 달려가다 탈선한 영혼의 열차들이 보이네

 

Your brother got stabbed in his back and you ain't act, then you complacent

형제가 뒤통수를 찔렸는데 아무 짓 안 하면 넌 안주하는 사람인 거고

 

Baby, living life fast all depends on the turf

베이비, 빠른 삶이란 건 본인 배경에 따라 다르고

 

And being stuck inside the past all depends on his phrasing

과거에 쳐박혀있는 것도 결국 표현에 따라 다른거지

 

Accustomed to the FasTrak toll on that Bay bridge (I heard that)

금문교에서 내는 FasTrak 요금이 익숙해 (나도 들었어)

*FasTrak - Bay Area에서 유료 도로 (대표적으로 금문교)를 이용할 때 내는 요금을 온라인으로 내는 방식입니다. 상대적으로 조금 사용이 귀찮은 편이지만 한국의 '하이패스'랑 비슷한 거라네요.

 

[?] except it looks like one misplaced it

(?), 누가 잘못 자리를 찾아 둔 모습인 것 빼곤

 

As subtle as a lap between races before it's hailing

경주 사이 신호가 울리기 전 랩 돌기처럼 미묘해

 

Embossed italic black letters read with no intonation

양각으로 새긴 검은 이탤릭체, 억양은 빼고

 

Re-cropped into a landscape, horizontal, portrait painting

풍경 안으로 다시 크롭, 수평으로, 초상화를 그려

 

Reconnaissance impacts the simple things that take rethinking

살펴보기는 여러 번 생각이 필요한 간단한 것에 영향을 주네

 

Impossible reactions when I give and get no patience

인내심 같은 건 주지도 있지도 않으니 불가능한 반응

 

Since I'm conscious of transactions and decisions that were made with

거기에 뒤따른 상호작용과 결정은 전부 의식하고 있으니

 

What they call true compassion I call overdue repayment

진실한 동정심이라 부르는 것, 내가 보기엔 뒤늦은 보상이야

 

I can't speak upon contrast when all they do is show adjacent

다들 다닥다닥 붙어있기만 하니 그 대조를 뚫고 말하기 어려워

 

Don't like to speak upon them tracks when all I see is rearrangement

다시 어레인지되는 꼴 뿐인 트랙에서 얘기하는 거 별로 안 좋아해

 

I call a lethal blooming flower while it withers on the pavement

콘크리트에서 시드는 꽃을 나는 죽음의 피어오름이라 해

 

But it ain't all that bad, like California cold

하지만 그렇게 나쁘진 않아, 캘리포니아의 추위처럼

 

On the low Mojave Outpost, NCR Patrol

Mojave Outpost에서 잠복근무, NCR Patrol (게임 "Fallout" 레퍼런스)

 

Like being broken because intact things don't tend to grow

부서지는 게 좋아, 멀쩡한 것은 잘 자라지 않으니까

 

And how the weight upon my backpack puts that pressure on

배낭에 실리는 무게가 압박감을 어찌나 더하는지

 

Slip through the Balkans in that lil' twenty o' eight Peugeot

저 작은 2008 Peugeot에 탄 채 Balkan 반도(?)를 누벼

 

Since I been out the way they doubt that I'll ever come home

요즘은 밖에 있었더니 다들 내가 집에 돌아올지 궁금해하네

 

Feel my heart palpitating faster whenever you call

네가 연락할 때마다 심장은 더 빠르게 뛰어

 

Don't need to calculate, no calculus ever involved

계산은 필요 없어, 미적분 같은 거 관련 없어

신고
댓글 0

댓글 달기

번호 제목 글쓴이 날짜
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 title: [회원구입불가]HiphopLE 2024.04.02
28484 Marjorie -W.C. Sinclair - Caramelize DanceD Hustler 7시간 전
Marjorie -W.C. Sinclair - Soul Train Crash DanceD Hustler 7시간 전
28482 Marjorie -W.C. Sinclair - Chess Games on Phonecalls DanceD Hustler 7시간 전
28481 Marjorie -W.C. Sinclair - A Wise Woman Once Said... DanceD Hustler 7시간 전
28480 Marjorie -W.C Sinclair - Scarlet Sails DanceD Hustler 7시간 전
28479 Marjorie -W.C Sinclair - Repetition DanceD Hustler 7시간 전
28478 Don Toliver - Excavator (가사 해석) (MV) title: Ken Carsontrapfi Hustler 13시간 전
28477 Don Toliver - All The Signs (feat. Teezo Touchdown) (가사 해석) title: Ken Carsontrapfi Hustler 13시간 전
28476 Don Toliver - E85 (가사 해석) title: Ken Carsontrapfi Hustler 2026.01.31
28475 Maho Minami & Yukio Tanaka - Moon on the Water [가사/해석] title: Long SeasonHayabusa 2026.01.31
28474 Beck (Mongolian Chop Squad) - Slip Out [가사/해석] title: Long SeasonHayabusa 2026.01.31
28473 Don Toliver - Secondhand (feat. Rema) (가사 해석) title: Ken Carsontrapfi Hustler 2026.01.31
28472 Beck (Mongolian Chop Squad) - I’ve Got a Feeling (The Beatles cover) [가사/해석] title: Long SeasonHayabusa 2026.01.31
28471 Don Toliver - K9 (feat. SahBabii) (가사 해석) title: Ken Carsontrapfi Hustler 2026.01.31
28470 Beck (Mongolian Chop Squad) - By her (ENDLESS TRAVELING MAP) [가사/해석] title: Long SeasonHayabusa 2026.01.31
28469 Hyoudou Band - Love Dischord [가사/해석] title: Long SeasonHayabusa 2026.01.31