Load the ammo, cock the trigger, pull it, man, ain't nothin' to it
탄약 장전하고, 방아쇠 당기고, 쏴, 별거 아냐
Bullets that I play with leave your body paralyzed
내가 갖고 노는 총알은 니 몸을 마비시키지
Load the ammo, cock the trigger, pull it, man, ain't nothin' to it
탄약 장전하고, 방아쇠 당기고, 쏴, 별거 아냐
Bullets that I play with leave your body paralyzed
내가 갖고 노는 총알은 니 몸을 마비시키지
Huh
허
[Verse: MIKE]
Booked, yeah, I'm overbooked
스케줄 꽉 찼어, 바빠 죽겠구만
Connect me to your hotspot, why I'm in your hood? (Yeah)
핫스팟 연결해봐, 나 지금 니 동네거든
I don't prefer to talk a lot 'cause some shit understood
말 많은 건 영 싫어, 알아들을 놈은 알아서 알지
Hit spliffies when I'm sparkin' up 'cause I don't do the 'Wood
불 붙일 때 손에 쥐고 있는 건 항상 합성 대마, 찐또배기 대마는 안 해
Why niggas think they hard as us, but don't know what it took?
왜 다들 우리처럼 세다고 착각하면서 고생은 안 한 건지
But this nigga think we partnered up, he don't know he a jugg
근데 이 새끼는 우리랑 한편인 줄 착각하고 있어, 얜 그냥 꼭두각시인데
It's big MIKE, I'm my father's son, I wish a nigga would
빅 마이크야, 울 아버지 아들인 나를 누가 넘보겠냐
I keep big 'za at my carpenter's, in place I shove my foot
내 목수 / 연결책한테 대마 맡겨놨어, 신발처럼 꽂아두고
I want big ice like Antarctica, I'm beefin' like I'm Suge
난 남극만큼 큰 보석을 원해, Suge처럼 싸움판을 벌이면서 말야
I've spent big time at LaGuardia, be sneakin' in the good
라과디아 공항에서 시간 좀 보내며 몰래 좋은 걸 챙겨오지
I'ma tweak, I fuck your party up, leave before you could
난 정신 나가서, 니 파티를 씹창내고, 니가 눈치채기 전에 떠나버려
I get flee in all that Margi' stuff, my sneakers gettin' cooked
마르지엘라 걸치고 폼 잡는데, 신발은 이미 녹아내림
I get pull like a harmonica, you think I need a push?
내가 가진 하모니카처럼 당기는 인기, 누가 날 밀어줄 필요 있겠냐?
Dreaded like I'm Marley, plus I keep around some kush
말리처럼 드레드 머리 하고, 대마도 항상 옆에
Lil' redhead think I'm gnarly, but I need a Megan Good
빨간머리 꼬맹이는 나 보고 멋지대, 근데 난 메간 굿 같은 여자가 필요한 걸
I'm in ends like I'm Omari or redLee, I'm never shook, yeah
오마리나 레들리처럼 끝에 서 있어도, 난 절대 안 흔들려, yeah
[Interlude]
Load the ammo, cock the trigger, pull it, man, ain't nothin' to it
Bullets that I play with leave your body paralyzed
Load the ammo, cock the trigger, pull it, man, ain't nothin' to it
Bullets that I play with leave your body paralyzed
[Refrain: MIKE]
It's true I make, it's true I make, it's true I make these racks
진짜야, 난 돈을 벌어, 난 돈을 벌어
Your bullshit make me laugh
니 헛소리는 그냥 헛웃음만 나지
Lil' shroom will take me back
버섯 하나면 나를 과거로 데려가
It's cool, I make these raps
괜찮아, 난 이런 랩을 만들지
It's true I make, it's true I make, it's true I make these racks
진짜야, 난 돈을 벌어, 난 돈을 벌어
Break rules, they take me last
규칙 따윈 깨도 괜찮아, 난 마지막에라도 살아남아
Stay cool, they got me tack
침착하게 버텨, 덕분에 끝까지 남아
And the two-door ain't my 'Bach
이 투도어 카는 내 마이바흐가 아니지
All the bullshit make me laugh
이런저런 헛소리는 그냥 웃겨 넘겨
Lil' shroom will take me back
버섯 하나면 나를 과거로 데려가
It's cool, I make these raps
괜찮아, 난 이런 랩을 만들지
(* 반복)
[Outro: MIKE]
It's cool, I make—
괜찮아, 난 만들어—
It's true, I make these—
진짜야, 난 만들어—
It's true, I make these—
진짜야, 난 만들어—
It's true, I make these racks
진짜야, 난 만들어 돈을
댓글 달기