I come
나 왔어
On a mission
임무를 갖고 말야
I come
나 왔어
In an awkward position
존나 어색한 자세로 말야
When you speak, and I listen
네가 말하면, 나는 들어
When you leak - and I glisten
네가 새어 나오면 - 난 빛나
I come again with precision
정확히 다시 왔어
Will somebody make a decision?
누가 결정을 좀 내려줄래?
We're puppets enveloped in capitalism with new strings
우린 신형 끈에 매달린 자본주의 인형들이야
Sewing up the incision
그 절개를 꿰매고 있어
And true things
진짜들은
Are stranger than fiction
소설보다 더 괴상하지
Is there something I'm missing?
내가 뭘 놓친 건가?
Nah? Well let's get back to kissing and hugging
아냐? 그럼 다시 입맞추고 끌어안자구
Entangle the strings they've been tugging
쟤들이 당기던 줄이 더 엉켜버리게
And sweeping us under the rug they've been bugging
그리고 우릴 카펫 밑에 쓸어넣어버리게
In exchange for us saying we love them
우리가 걔네를 사랑한다고 말하는 대가로
(and muffins fresh out the oven, I'm craving them alluva alluva)
(오븐에서 갓 나온 머핀도, 존나 땡겨, 다 땡겨)
All of a sudden, like
갑자기, 마치
Like an Impact, like Genshin
임팩트처럼, 겐신처럼
Like a gacha!
가챠처럼!
(365247 closed circuit cameras watch ya)
(1년 365일 24시간 카메라가 널 지켜보고 있어)
Everyday, looking like an imposter!
매일매일, 사기꾼 같구만!
(Either way I got my name on the roster)
(어쨌든 명단엔 내 이름이 적혀있었어)
Who's holding the knife as it's twisting?
칼 만지고 있는 저 놈은 누구야?
I come on a mission
임무 갖고 다시 등장
I come
또 왔다
Like a stain
얼룩처럼
I come like I already came
이미 와 본 적 있는 것처럼 왔어
You came like you forgot my name
넌 내 이름을 잊은 것처럼 왔지
So I go like I'm runnin' away from the -
그래서 난 도망치듯이 가버려
I don't know what I'm sayin!
나도 내가 무슨 소리 하는지는 몰라!
Lord just ignore me I'm playin like
주님, 그냥 무시해주십쇼, 전 그냥 장난치는 거니
Like a show in the city
마치 도심 속 쇼처럼
Day out and day in you know I'm staying lookin' pretty, you didn't know what a pity, didn't show, doesn't matter
밤낮없이 난 예쁘게 버티고 있는데, 넌 몰랐지, 안 보여줬지, 근데 뭐 상관은 없어
My cellular's with me, I'm underneath the tower feelin' dizzy
폰은 내 곁에, 타워 밑에 어지럽게 서 있어
I'm overtop the sewer gettin busy like
하수구 위에 매달려 바쁘게 움직이면서
Gambling, traveling
도박하고, 여행하고
Holding a, javelin
창을 들고
Nephilim, battling
네피림은, 싸우고
Seraphim, tattling
세라핌은 고자질하고
Bones, rattling
뼈들은, 덜그럭거리고
Teeth, rattling
이빨도, 덜그럭거리고
Legs, straddling
다리는, 벌려놓고
I'm bein bad, I'm bein bad
난 또 나쁜 짓을 하고 있어, 하고 있어
Uh oh, I'm bein bad again, I'm bein bad
어 오우, 난 또 나쁜 짓을 하고 있어, 하고 있어
Paying to win
돈 써서 이기고
Fading away in the wind
바람 속으로 사라지고
Fading away, fading away uh oh
점점 사라져, 점점 사라져, 어 오우
I'm bein bad again
난 또 나쁜 짓을 하고 있어
I'm bein bad
또 하고 있다고
댓글 달기