[Verse: Lil Uzi Vert]
She can't suck my dick, I make this bitch just suck my nuts (Suck my nuts)
그녀는 내 자*를 빨지 못해, 그래서 대신 이 년한테 내 부랄이나 쳐빨라고 했지 (부랄이나 쳐빨라고)
I told that girl can she please just turn it up a notch (Turn it up)
그녀한테 그냥 좀 한 단계만 더 올려서 해보라고 했어 (올려보라고)
Alright, alright, on them drugs, the one that lean you over (Yeah)
그래, 그래, 그 약 했지, 몸 기울이게 만드는 그거(린 시럽) 있잖아 (Yeah)
This a double R, but she ain't even seen my chauffeur (No)
이건 롤스로이스인데, 그녀는 내 전용 기사가 있는 줄도 모르더라 (몰라)
Bitch, I'm ballin', I can throw it up just like a floater (Yeah)
시발, 난 농구를 하듯 돈을 뿌려, 공중에 가볍게 공을 띄우듯이 (Yeah)
I don't want your bitch, don't save her number, just wan' hold her (Oh yeah)
네 여자는 필요 없어, 번호 저장도 안 해, 그냥 잠깐 안고 싶을 뿐이야 (Oh yeah)
One hundred and twenty five racks, I spent it all at Dover (Dover)
12만 5천 달러? Dover(럭셔리 편집숍 브랜드)에서 한 번에 다 써버렸지 (Dover에서)
Y'all niggas really ain't vamps, I can tell that y'all posers (What?), yeah
너네 새끼들은 진짜 뱀프도 아니잖아, 가짜 티 존나 난다고 (What?), 그래
I get younger, don't get older (Uh-huh, what? That's that)
난 늙는 게 아니라, 점점 어려져 (uh-huh, 뭐? 그게 나야)
All my bitches on your poster (Yeah)
내 여자들은 네 방 포스터에 걸려 있어 (Yeah)
Pockеts got knots (Knots), move them pop rocks (Yeah)
내 주머니엔 뭉칫돈이 가득 (뭉칫돈), 크리스탈 코카인을 돌려 (Yeah)
I don't sеll pot (Yeah), bitch, we sell rocks (I do)
난 대마 안 팔아 (Yeah), 이년아, 대신 우린 코카인을 팔지 (판다고)
Bro a demon with that 'K, don't got no shell tops (What?)
내 형제는 K(AK-47)를 들고 다니는 악마, 탄피도 안 남겨 (뭐라고?)
Pull off in a foreign, skrrt, swerve a frail cop (Yeah)
외제차 타고 달려, skrrt, 약해빠진 경찰 따윈 따돌려 (Yeah)
이거 왜 카티곡임?
댓글 달기