[Verse 1]
Sh, sh, sh
Plasma wall lit, mm
플라즈마 벽이 빛을 내, mm
Deny that, he ain't really up yet
아냐, 그는 아직 완전히 깨어나지 않았어
Wash his mouth with the whiskey
위스키로 입부터 헹궈
The same glass he set
어젯밤 내내
On the nightstand for the night before, mm
침대 밑에 놔뒀던 그 잔으로, mm
Only had to take one
한 잔이면 충분했는데
Don't know where the bitch went
그 년이 어디로 갔는지 도통 모르겠네
She was just—wait, no wait (No, wait, oh)
방금까지만 해도—잠깐, 아니 잠깐만 (아니, 잠깐, oh)
No, that was a week ago
아냐, 그건 일주일 전 일이었어
Grab his gun with his underwear on the floor
바닥에 던져진 속옷 옆에서 총을 집어 들어
Why is that wall still blinkin'? Leave him alone
왜 벽이 아직도 깜빡거리지? 그냥 좀 내버려 둬
She already knowin' some other skin and bone
그녀는 이미 다른 살과 뼈와 함께 있을 거야
Doin' something unspeakable
말도 못 할 짓을 하면서
He ain't speakin' okay,
그는 제대로 말도 못 해,
move the squeaky panties out the way and count up what he saved, like, seventy-five thou
바닥에 굴러다니는 속옷을 밀어두고 돈을 세, 한 7만 5천 불쯤
Almost enough to grab his bottle and walk away
거의 충분해, 술병 하나 들도 떠날 수 있을 만큼
But not today
근데 오늘은 아니야
Sh, sh
He comin', he comin, just let him put on his shirt, Jesus Christ
그가 온다, 온다고, 제발 셔츠라도 입게 좀 놔둬, 신이시여
The hum of the neon's persistent, can't get no sleep at night, zzt, zzt
네온 불빛의 윙윙거림이 계속돼, 밤새 잠도 못 자겠어, zzt, zzt
Thumbin' through paperbacks just to remember the feelin'
책장을 넘기면서, 그 감각을 떠올리려고 해
Okay, okay
좋아, 좋아
He'll accept the call and ask that they ignore the wire plugged in the ceiling
전화를 받으면서, 천장에 연결된 도청 장치는 신경 쓰지 말라고 하지
The plaster is peelin' away
벽의 석고가 조금씩 벗겨지고 있어
[Verse 2]
Swear the sun is burning through the cream
태양이 선크림도 뚫고 태워버리는 것 같아
It's just another way to get 'em all the paper shit nobody really needs
이건 그냥 사람들이 쓸데없는 종이 쪼가리를 쓰게 만드는 또 하나의 방법일 뿐
Fresh air will be the death, maybe it's welcome
신선한 공기가 결국 죽음을 부를지도 몰라, 어쩌면 반가운 일이겠지만
Pocket full of upfront, put it all on the
선금이 주머니에 가득, 전부 걸어버려
Challenger to live, they never do
살아남기 위해 도전하지만, 결국 다 실패할 운명
But that mean it's overdue
그러니까, 이제 때가 된 거야
For that shit to come in, so let it ride
그게 도착할 때가 됐으니, 그냥 내버려 둬
Don't let him die, don't let him die, don't let him die
죽게 놔두지 마, 죽게 놔두지 말라고, 죽게 놔두지 마
Oh, he dead
아, 죽었네
That son of a bitch didn't keep his guard up and they tore him up limb from limb
그 개새끼, 방심했다가 놈들한테 사지가 조각조각 찢겨버렸어
What did he expect from a skinner?
피도 눈물도 없는 잔인한 놈한테 뭘 기대한 거야?
Meaty motherfucker really never had it in him
그 새끼는 덩치만 컸지, 실력은 형편없었어
Almost feel bad
약간은 안됐다는 생각도 드네
But when they get up, it's on him
하지만 놈들이 일어나면, 그가 감당해야지
To scour the avenue, battlin' elements
거리를 뒤지고, 환경과 싸워야 해
Skinners are slippery if unintelligent
그 잔인한 놈들은 멍청하긴 해도 쉽게 잡히진 않거든
Better go get it
가서 처리하는 게 낫겠어
Refresh another drink
한잔 더 들이켜
Gotta stay loose and lubed up
몸을 풀고 준비해야지
Two-steppin' to the tunes on the juke, but
주크박스에서 나오는 노래에 맞춰 스텝을 밟지만
Even the bangers are melancholy
뱅어들조차 구슬프게 들려
Get goin' old man, 'cause you broke and your work is important
움직여, 늙다리, 넌 빈털터리고 할 일이 있잖아
(Shut up, you ain't fooling nobody)
(닥쳐, 아무도 네 꼼수에 안 속아)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 | ![]() | 2024.04.02 | |
26775 | Mach-Hommy - Marshmallow Test | ![]() | 45분 전 |
26774 | Mach-Hommy - Soon Jah Due | ![]() | 1시간 전 |
26773 | Mach-Hommy - SBTM (Sweeney Been Told Me) | ![]() | 1시간 전 |
26772 | Oklou - obvious | ![]() | 2시간 전 |
26771 | Oklou - family and friends | ![]() | 3시간 전 |
26770 | Oklou - thank you for recording | ![]() | 3시간 전 |
26769 | clipping. - Ask What Happened | ![]() | 4시간 전 |
26768 | clipping. - Welcome Home Warrior | ![]() | 5시간 전 |
26767 | clipping. - Mirrorshade pt. 2 | ![]() | 5시간 전 |
26766 | clipping. - Madcap | ![]() | 5시간 전 |
26765 | clipping. - Polaroids | ![]() | 5시간 전 |
clipping. - Mood Organ | ![]() | 6시간 전 | |
26763 | clipping. - Keep Pushing | ![]() | 6시간 전 |
26762 | Fiona Apple - Left Alone | ![]() | 9시간 전 |
26761 | Vince Staples - Homage | ![]() | 11시간 전 |
26760 | Vince Staples - Yeah Right | ![]() | 11시간 전 |
댓글 달기