[Intro]
I'm hardwired that way
나는 그렇게 타고났어
I'm hardwired
나는 타고났어
[Verse 1]
Pardon my demeanour, but I don't remember seeing you niggas when I was ringing up
내 태도에 대해 사과할게, 하지만 내가 돈을 셀 때 너희를 본 기억이 없어
Oh, when I was speeding up in some functioning member of society's beamer
오, 내가 BMW 사회의 유능한 일원으로서 속도를 낼 때 말이야
But I don't pass judgement, I make observations that look bad in public
하지만 나는 판단 내리지 않아, 나는 공적으로 보기 안 좋은 관찰을 할 뿐이지
Wish I was G enough, but y'all making mess and then wish God would clean it up
내가 좀 더 갱스터스러웠으면 좋았겠지만, 너네들은 엉망을 만들고 하느님께 정리해 달라고 빌고 있지
You don't have to love it, It's not worth discussing
너희가 그것을 사랑할 필요는 없어, 그걸 논할 가치도 없어
If money don't enter the circle, we learn something
돈이 그 주위에 들어오지 않으면, 우리는 뭔가를 배워
A pot with the crack in the side spills the beans
밑 빠진 독에 물 붓기
So I'm not with the rapping if I feel fatigued
그렇기에 내가 피곤할 때면 랩을 하지 않아
I'm tired of this, this nigga's bars weak, that nigga's beats wack, these niggas all sweet
이 짓도 지겨워, 저 친구는 가사가 구리고, 저 친구는 비트가 쓰레기고, 이 친구들은 모두 부드러워
Now why's a bitch considered a bitch?
왜 여자가 썅년으로 간주되는 걸까?
Is it a question of sex or a question of strength?
그것이 성적인 문제일까, 아니면 힘의 문제일까?
Listen, its like a nigga born to win
들어봐, 마치 이건 이기기 위해 태어난 사람 같아
I'm 100% Haitian boy, you know I'm going in
나는 100% 아이티인, 내가 열의 있다는 거 알잖아
[Haitian Creole]
[아이티 크레올어]
I can't lie, I'm sorta special, I ride for my friends
나는 거짓말 못 해, 나는 좀 특별한 사람이고, 내 친구들을 위해서라면 뭐든지 해
[Outro]
I'm hardwired that way
나는 그렇게 타고났어
No matter how long you been doin' your thing
네가 얼마나 오랫동안 그 일을 해왔든 상관없어
Just remember one law, nigga, you is a king
단 하나의 법칙을 기억해, 새꺄, 너는 왕이라는 거
You got subjects lord, some of them loyal
너에게는 신하들이 있어, 그들 중 일부는 충실하지
Some one of us take swords
그들 중 일부는 검을 들고 있어
Some of them foil
그들 중 일부는 방해해
I'm hardwired
나는 타고났어
항상 감사합니다
댓글 달기