[Intro]
Duh
어이없네
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me, um
음, 음, 저기, 실례 좀 할게, 음
[Chorus]
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
[Verse 1: Fatlip]
Well, I am the nigga in charge over here
그래, 나다 씹새끼야
Sack the quarterback to make a cheerleader cheer
쿼터백을 찍어 눕히면 치어리더가 환호해
I fix my funk like Thelonious Monk
난 내 펑크를 테로니어스 몽크처럼 조율하지
(미국 재즈 음악의 거장입니다.)
Stayin' true to the game 'cause I ain't no punk
나는 힙합의 본질을 지켜, 난 찌질이가 아니니까
Never been a bitch, so I don't act bitchy
나는 한 번도 쫄아본 적 없지, 그래서 찌질하게 굴지도 않아
Smooth on the vinyl like Lionel Richie
바이닐(레코드판) 위에서 부드럽게, 마치 라이오넬 리치처럼
(부드러운 목소리로 유명한 R&B/팝 가수입니다.)
And for creeps who sleep, you better ring the alarm clock
그리고 느려터진 새끼들아, 알람 시계나 맞춰둬라
Don't dig what I'm kicking? You can suck on a warm cock
내 랩이 별로라고? 그럼 따뜻한 고추나 빨라고
Originate trends, my rhymes, they get paid
난 유행을 창조해, 내 라임으로 돈을 벌어
So I'm making ends and beginnings, see, I'm never afraid
그래서 난 돈을 벌고, 새 길을 열지, 난 절대 겁먹지 않아
Of a pancake MC 'cause I flips when I sways it
난 팬케이크 MC 따위는 겁 안 나, 난 자유자재로 뒤집거든
Housin' motherfuckers like a real estate agent
이 씬의 놈들을 내 손안에 넣지, 마치 부동산 중개인처럼
Douse you with my lyrical liquid for this hip-hop era
내 가사라는 액체를 뿌려주지, 이 힙합 시대를 위해
So I suggest you fetch an umbrella for my reign of terror
그러니까 내 공포의 지배를 피하려면 우산이나 챙겨라
'Cause you can get your posse and your army brigade
네 패거리든 군대든 다 불러와도 돼
Because I am not afraid
왜냐면 난 전혀 겁 안 나니까
Oh, 'cause I'm the type of nigga that you never forget (What?)
그래, 난 절대 잊히지 않는 놈이지 (뭐라고?)
And I'm the type of nigga that can shake my shit (What?)
그리고 난 어디서든 내 존재감을 확실히 보여주는 놈이라고 (뭐라고?)
'Cause I'm the type of nigga with nothin' to hide (What's your name?)
난 숨길 게 하나도 없는 놈이거든 (네 이름이 뭐야?)
Fat Lip from the Pharcyde, and you know what's up
Pharcyde의 Fat Lip이지, 그리고 다들 알잖아
[Chorus]
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here?
여기 짱이 누구냐?
[Verse 2: Imani]
Well, I'm dark like chocolate and flow like milk
그래, 난 초콜릿처럼 까맣고, 우유처럼 부드럽게 흘러
Slicker than oil, smooth like silk
기름보다 미끄럽고, 비단처럼 부드럽지
Please give me some room because it's me you're gonna suffocate
좀 비켜줘, 안 그러면 네 숨이 막힐 테니까
The fly-ass brother is Imani the Great
이 멋진 형님이 바로 위대한 Imani지
You fuck with me, I'll be the nigga who be slangin' them dogs
나한테 덤비면, 난 개처럼 미친 듯이 패버릴 거야
Arms like sticks, hands like bricks, niggas be droppin' like logs
팔은 나뭇가지처럼 빠르고, 주먹은 벽돌 같아, 놈들은 통나무처럼 쓰러져
I used to be the nigga never down with doin' dirt
나는 원래 나쁜 짓 같은 건 안 하던 놈이었어
Now I got your girl callin' when she's down for doin' work
근데 이제 네 여친이 나한테 전화해서 일을 하자고 하네
'Cause I'm the type of nigga that'll rock them drawers
왜냐면 난 팬티까지 흔들어 놓는 남자거든
Straight to a party, tuggin' on my balls
파티장에 직행해, 내 자존심을 움켜쥐고
I used to be the nigga that'd keep you happy
난 한때 널 행복하게 해주던 놈이었어
Go ask your moms 'cause I might be the nigga you callin' pappy
네 엄마한테 한번 물어봐, 어쩌면 난 네 아빠일 수도 있거든
[Chorus]
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
[Verse 3: Buckwheat]
Well, I'm the nigga in chargin', E.X. Large-in'
그래, 여기선 내가 짱이지, 사이즈도 XXL급으로 크고
Captain of a ship, pretender, no, never no sergeant
난 배의 선장, 가짜는 아냐, 하급 장교 같은 놈도 아니라고
See, I'm the type of nigga to catch a bullet in my teeth
그래, 난 총알도 이로 받아낼 놈이야
Then call you Saint Nick, dick, 'cause you'll get hung like a wreath
그러고는 널 세인트 닉이라 불러, 병신아, 왜냐면 넌 화환처럼 목매달릴 테니까
(Saint Nick은 산타클로스를 뜻하는 별명입니다.)
Snap, chin check is what I do to put your head out
딱! 턱을 가격해서 네 대가리를 날려버려
Trip bangin', known to sneak attack these raps before they get out
갱스타처럼 움직여, 내 랩은 몰래 습격해서 터뜨리는 타입
I'm the type of nigga that'll serve you on a platter
난 널 접시에 담아 서빙할 놈이지
Like a piece of glass, when I drop it, you shatter
유리 조각처럼, 내가 던지면 넌 산산조각이 날 거야
I'm the type of nigga that'll kick your ass (What?)
난 너 따위는 발로 차버릴 놈이야 (뭐라고?)
I'm the type of nigga that's built to last (What?)
난 쉽게 무너지지 않는 놈이야 (뭐라고?)
Yep, the type the nigga that'll say what's up
그래, 난 거리에서 "와썹" 하고 인사하는 놈이지
To a brother, but a devil would just get fucked up
형제들에게는 그래도, 악마 같은 놈들은 걍 박살이 날 거야
And it's like that, alright, black? I pick up the mic and strike at your ego
그리고 이게 현실이지, 맞지, 임마? 난 마이크를 잡고 네 자존심을 박살을 내줘
This motherfuckin' negro is awesome
이 개쩌는 흑인은 끝내주게 쩔어줘
Beat Junkie is the crew, Buckwheat's my name and I'ma sort them
내 팀은 Beat Junkies, 난 Buckwheat, 내가 다 정리해줄게
("Beat Junkies"는 Buckwheat이 속한 DJ 크루입니다.)
So you better get off my dick
그러니까 나한테서 쳐떨어져라
'Cause if you ain't a Beat Junkie, then you ain't said shit
왜냐면 넌 Beat Junkies가 아니면, 아무 말도 할 자격이 없거든
[Chorus]
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
[Verse 4: SlimKid3]
You better watch your hide
네 몸 조심하는 게 좋을 거야
'Cause this sound ain't big enough for the two of us
이 사운드는 우리 둘이 들어가기엔 너무 좁거든
It's a must that I bust actually
그러니까 난 터뜨려야만 해, 사실은 말이지
See, I'm the type of nigga that likes to breathe
그래, 난 살아남기 위해서 뭐든 할 놈이야
And I'm the type of nigga that'll roll my sleeves
그리고 난 소매를 걷어붙이는 놈이라고
Up if there's a tussle, I'm down to kick some butthole
싸움이 나면? 난 엉덩이를 걷어차줄 준비가 돼 있어
Nigga crash, nigga bash with very little muscle
난 근육 없이도 아주 그냥 박살을 내줘
Hustler in my heart, so I'ma play the part
난 타고난 허슬러, 내 역할을 제대로 해내
Of that type of nigga with the ice cold heart
난 얼음장 같은 심장을 가진 놈이야
Chilly Willy, don't be silly
Chilly Willy처럼 차갑게, 바보짓 하지 마
("Chilly Willy"는 유명한 만화 캐릭터(펭귄)입니다.)
I'll take your philly and I'll bone her
네 여자(philly)를 데려다가 제대로 놀아줄 거야
Make her disown ya
널 버리게 만들고
Change her name to Mona
이름까지 모나로 바꿔버려
Put her on my throne, oh yeah
그리곤 그녀를 내 왕좌에 앉혀, oh yeah
See, I'm the type of the nigga, so you better beware
그래, 난 이런 놈이니까, 조심하는 게 좋을 거야
The nigga is on, I'm putting it on like Al Capone, I'm all that
이제 내 차례지, 난 알 카포네처럼 모든 걸 장악해, 난 끝내주거든
("Al Capone"은 유명한 갱스터입니다.)
The only difference between me and Alsy Palsy is I'm Black, jack, king me
나랑 알 카포네의 차이라면, 난 흑인이라는 것뿐, 자 왕관 씌워
No clownin' 'cause I'm crownin' like a tooth
장난 같은 건 없어, 난 왕관을 쓰고 있거든, 마치 이가 돋아날 때처럼
And when I spit my shit, it's one-hundred-ninety proof
내가 랩을 뱉으면, 알코올 도수 190도짜리 독주 같아
[Chorus]
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
Who is the nigga in charge over here? Who is the nigga in charge?
여기 짱이 누구냐? 누가 판을 주도하고 있냐고?
[Verse 5: Bootie Brown]
Well, I shuts 'em down like P.E
그래, 난 그놈들을 P.E처럼 박살 내
(힙합 그룹 Public Enemy)
That's what they try to be me
놈들은 죄다 날 따라 하려 해
I own a size ten in Nike and I kick you in your pee-pee, that's me
내 나이키 사이즈는 10, 그리고 그걸로 네 소중이를 걷어차, 그게 나야
I am the one that kicked your daddy in your nuts
네 아빠의 불알을 걷어찬 게 바로 나라고
That's why your mental state was fucked before you hit your mama's guts
그게 바로 네 정신 상태가 맛이 간 이유, 네가 엄마 뱃속에 들어가기 전부터
'Cause I'm the nigga and the boss, I flip it and I toss
난 이곳의 보스인 새끼, 랩을 뒤집고 던져버려
That time there was a quarter, only a dollar was what they cost
그땐 25센트였는데, 지금은 1달러가 됐네
'Cause niggas on my Snoopy like the bird Woodstock
놈들은 나한테 딱 붙어 있어, 마치 스누피한테 달라붙는 우드스탁처럼
(찰리 브라운 만화에서의 Snoopy(개)와 Woodstock(새)의 관계를 비유적으로 사용한 가사입니다.)
Get your hands off my dick because I hold this cock
그러니까 내 거에서 손 떼라, 난 이걸 꽉 쥐고 있으니까
It's like I'm waitin' in the distance, resisted from persistence
마치 멀리서 기다리면서도, 계속되는 방해에 맞서고 있는 느낌
I'm Dirty Harry and I take your mama just for instance
난 더티 해리, 네 엄마를 뺏는 건 그냥 맛보기일 뿐
("Dirty Harry"는 클린트 이스트우드가 연기한 강한 형사 캐릭터입니다.)
'Cause I'm the type of nigga to make the fat lady sing
난 뚱뚱한 여자가 노래를 하게 만드는 놈이지
Hour after my flow, she wasn't shocked with my swing
내 플로우를 한 시간 듣고 나면, 그녀는 내 스윙에 놀라지도 않아
But a little too much weight to be a new jack man
근데 난 뉴잭맨이 되기엔 너무 무거운 스타일이야
("New Jack Swing"은 80~90년대 유행한 R&B + 힙합 스타일입니다.)
Got more rhythm in my toe than a whole blues band
내 발가락 하나만으로도 블루스 밴드 전체를 능가하는 리듬을 가지고 있어
'Cause when I rock, the people roll, when I recite from my scroll
내가 리듬을 타면, 사람들은 춤추고, 내가 랩을 하면 다들 경청해
Play the beat, nigga, forever mind, body, and soul
비트 틀어, 영원히, 내 정신, 몸, 그리고 영혼을 담아서
[Outro]
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me (Who is the nigga in charge over here?)
음, 음, 저기, 실례 좀 할게 (누가 이 판을 주도하고 있지?)
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um, well, excuse me
음, 음, 저기, 실례 좀 할게
Um, um
음, 음
Excuse me, um
실례 좀 할게, 음
Um, well—
음, 저기—
Well, excuse me, um
저기, 실례 좀 할게, 음
Um
Um
Um
Um
Um, um, well, excuse me, um
음, 음, 저기, 실례 좀 할게, 음
Um, well, excuse me, um
음, 저기, 실례 좀 할게, 음
Um, um, well, excuse me, um
음, 음, 저기, 실례 좀 할게, 음
Um, um, well, excuse me, um
음, 음, 저기, 실례 좀 할게, 음
Um
댓글 달기