[Intro: Vast Aire]
You know we rap drugs and pain kill
알잖아, 우린 마약과 진통을 랩으로 다뤄
Cause life's ill
그야 인생은 병들었으니까
Definitive Jux
Uhh
[Verse 1: Vast Aire]
Yo, some nights we got so drunk, it's like we miss the feeling
어떤 날은 우리가 너무 취해서, 마치 그 감각이 그리워지는 것 같아
Of a never ending headache and a spinning ceiling
끝없는 두통과 빙글빙글 도는 천장의 느낌을 말이지
The sob story of an alcoholic
이건 알코올중독자의 흔한 비극
On his hands and knees praying to that porcelain toilet
손과 무릎을 바닥에 대고, 도자기 변기에 기도하는 삶
Whether behind bars or in front of scars
감옥에 갇히든, 흉터를 마주하든
We use medicine to numb the rap bar
우린 약으로 랩의 고통을 마비시켜
I might tell you something that'll change your death
내가 하는 말이 네 죽음을 바꿔 놓을지도 몰라
Pain kills the life, pleasure loves the breath
고통은 삶을 죽이고, 쾌락은 숨을 사랑해
Ox a-cappell, I'll spit this in hell
Ox는 아카펠라로, 난 이걸 지옥에서도 뱉을 거야
With L's hanging off my body and no ice cooler
몸엔 L(블런트)이 걸려 있고, 아이스 쿨러(보석) 같은 건 없어
Every rhyme I write is civilize my future wife
내가 쓰는 모든 라임은, 내 미래의 아내를 교양 있게 만들어
Breaking her water in a time without order
질서가 사라진 시대에서, 그녀의 양수를 터뜨리며
Yo, chaos is born, a seance is spawned
혼돈이 태어나고, 강령회가 시작돼
And I resurrect light beams that resemble the red dawns
그리고 나는 붉은 새벽을 닮은 빛줄기를 되살려내지
I guess that's why I was born
그게 바로 내가 태어난 이유일 거야
To recognize the beauty of a rose's thorn
장미의 가시 속에서도 아름다움을 알아보기 위해
And learn from the strife of a soul that's torn
그리고 갈라진 영혼의 고통 속에서 배워가기 위해
To be forewarned just to be forearmed (forearmed)
미리 경고받아야만 대비할 수 있으니까 (있으니까)
So let that thought settle as we backpeddle
그러니 그 생각을 마음에 새겨, 우리가 되돌아보는 동안
Through the seven seas of info that'll crush your ego
너의 자아를 박살 낼, 방대한 정보의 바다를 헤엄쳐 가면서
Some of us pop pills and snort coke to pain kill
어떤 사람들은 진통을 위해 약을 먹고 코카인을 들이마셔
Some of us rap drugs and bear witness that life's ill
어떤 사람들은 랩을 통해 마약을 말하고, 삶이 병들었다는 걸 증언해
Yo, but true happiness comes from within
하지만, 진짜 행복은 내면에서 나오는 거야
You can't rely on a substance, look at addiction for instance
넌 어떤 물질에 의존할 수 없어, 예를 들어 중독 같은 거 말야
And in an instance you'll wake up out of that Requiem
그리고 어느 순간, 넌 그 레퀴엠에서 깨어나게 될 거야
(Requiem for a Dream은 2000년 개봉한 대런 아로노프스키 감독의 영화로, 마약 중독으로 인해 삶이 파멸하는 이야기를 다루고 있습니다.)
For a Dream but you still caught it in the rectum
하지만 결국엔 엉덩이로 받아들이게 되지
(caught it in the rectum(엉덩이로 받는다)은 속된 표현으로, 결국 자신이 최악의 상황에 처하게 된다는 의미에요. 영화 Requiem for a Dream에서 여자 주인공이 마약을 구하기 위해, 이중 딜도를 사용한 굴욕적인 행위를 하는 장면과 연결됩니다.)
[Verse 2: Vordul Mega]
Right here trapped in the box
여기, 난 이 상자 안에 갇혀 있어
Thinkin', Rap's all I got, Smoke too much pot
생각해 보면, 랩밖에 가진 게 없네, 대마초도 너무 많이 피웠지
Bones with poems twisted in knots
뼈와 시가 엉켜서 꼬여버린 상태
Cold vein with thoughts, bubbling hot
차가운 혈관 속에서 생각들이 끓어올라
(Stoned in the bedroom), writin' this poem off the phone
(방 안에서 취한 채), 전화기 메모장에 시를 적어 내려가
Caught a head rush
머리는 핑 돌고
Smoke clouded my dome at the end of my ropes
연기가 내 머리를 흐리게 만들어, 난 한계까지 몰려 있어
Writing these notes, hopin' to float
이 가사들을 적으면서, 위로 떠오르길 바라
Above this bullshit,
이 좆같은 현실 위로 떠오르려고,
pull spliffs blowin' the ghosts
스플리프(대마초)를 피워 유령들을 날려 보내
The sky's the limit, stay high with vision
하늘이 바로 한계점, 비전을 가지고 높은 곳에 머물러
Visualize the body righteous
몸이 바른 길을 걷는 모습을 상상해
Lost cipher, the mind's wisdom
잃어버린 사이퍼, 그리고 정신의 지혜
(cipher는 Five-Percent Nation에서 완벽한 이해를 의미합니다.)
Helped me through life's transitions
이 모든 게 내 인생의 변화를 견디게 도와줬어
I'm in a tight position
난 지금 빡빡한 상황에 처해 있어
Hungry-ass shit flippin'
배고픈 채로 어떻게든 돈을 벌어보려 하고 있지
With no sex or wretch
섹스도 없고, 돈도 없는 상태에서
This stress got my chest a mess, breathless, I'm vexed
이 스트레스 때문에 가슴이 엉망이 됐어, 숨도 차고, 짜증만 나
Trying to escape out of the depths of hell's nest
지옥의 둥지에서 빠져나가려 애쓰는 중이야
So I rest inhale the trauma blessed
잠시 쉬며, 축복받은 듯한 이 트라우마를 들이마셔
And let the stress exhale through clouds of cess
그리고 스트레스를 뱉어내, 마리화나 연기와 함께
My mind foggy and body wet
머리는 뿌옇고, 몸은 땀으로 젖어 있어
Poppin' shotties, shot straight through the nostril
샷건을 터뜨리듯이, 코로 직격으로 들이마셔
Cloudy with thoughts of ill type menageries
머릿속은 뒤엉켜 있어, 이상한 생각들로 가득 차
When pops used to tell me
아빠는 내게 말했지,
"it wasn't like this with drugs and sex
"우리 때는 마약과 섹스가 이렇게까지
Up in my day" but poppy
심하진 않았어" 근데 아빠
Shit really changed, yo, niggas is losing their minds
세상은 진짜 변했어, 그래, 사람들은 미쳐가고 있다고
And I can't really blame them, I'm losing my brain
근데 내가 그들을 탓할 수는 없지, 나도 미쳐가고 있으니까
In these times and I'm angered with hangovers
이런 시대 속에서, 난 숙취에 찌들어 분노하고 있어
Ready to ride off a cliff with a Range Rover
레인지로버를 몰고 절벽 아래로 뛰어내릴 준비가 되어 있어
Like I was fuckin' Thelma & Louise
마치 내가 시발 '델마와 루이스'라도 된 것처럼
(델마와 루이스는 1991년에 개봉한 영화로, 주인공들이 극단적인 선택을 하며 차를 절벽 아래로 몰고 가는 장면이 유명합니다.)
And if I had a trigger I would squeeze, believe
방아쇠만 있었다면 당겼을 거야, 진짜로
Blow my whole head off and bleed
내 머리를 날려버리고는, 피를 흘릴 거라고
Trying to get that same feeling, every day pain killing
그 느낌을 다시 찾으려고 해, 매일같이 고통을 지우면서
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 | ![]() | 2024.04.02 | |
26499 | Gravediggaz - Just When You Thought It Was Over (Intro) | ![]() | 1분 전 |
26498 | Cannibal Ox - Scream Phoenix | ![]() | 1시간 전 |
26497 | Cannibal Ox - Pigeon | ![]() | 1시간 전 |
26496 | Frank Zappa and the Mothers of Invention - The Little House I Used to Live In1 | ![]() | 2시간 전 |
26495 | Frank Zappa and the Mothers of Invention - Valarie1 | ![]() | 2시간 전 |
Cannibal Ox - Painkillers | ![]() | 2시간 전 | |
26493 | Cannibal Ox - Ridiculoid | ![]() | 3시간 전 |
26492 | Cannibal Ox - Real Earth | ![]() | 4시간 전 |
26491 | Lil yachty - Certified8 | ![]() | 12시간 전 |
26490 | Lil yachty - Coffin | ![]() | 12시간 전 |
26489 | Lil yachty - Flex up (feat. Future, Playboi carti) | ![]() | 12시간 전 |
26488 | Lil yachty - Lil Diamond Boy | ![]() | 12시간 전 |
26487 | Fridayy, Chris Brown - One Call Away (가사 해석) | ![]() | 15시간 전 |
26486 | Cannibal Ox - Battle for Asgard | ![]() | 15시간 전 |
26485 | Cannibal Ox - Stress Rap | ![]() | 15시간 전 |
26484 | Cannibal Ox - The F-Word | ![]() | 16시간 전 |
댓글 달기