로그인

검색

트랙

Cannibal Ox - Battle for Asgard

title: [로고] Odd Future강이현12시간 전댓글 0

[Verse 1: L.I.F.E. Long]

Into the war of the worlds, where cities twirl
도시가 소용돌이치는 전쟁터로 뛰어들어

L.I.F.E. Long shaking planets for the gems and the pearls
난 보석과 진주를 위해 행성들을 뒤흔들지

Conquering lands when I spit out and hurl words
내가 단어를 뱉어 던질 때마다 땅을 정복해

It's a Stronghold writer's guild, Cannibal Ox take over your herd
여긴 Stronghold 작사가 길드, Cannibal Ox가 네 무리를 장악하지
((Stronghold는 뉴욕의 언더그라운드 힙합 크루로, L.I.F.E. Long도 소속돼 있었어요.)

We planted our flags on your soils
우린 네 땅에 깃발을 꽂았어

Despoiling opponents with turmoil
혼란을 일으켜 적들을 초토화하지

Only wrap, won't spit in the aluminum foil
우린 랩만 해, 알루미늄 포일에 싸서 팔진 않아
("aluminum foil"은 마약을 포장하는 은박지를 뜻할 수 있습니다.)

We potent with rounds lit out 
우린 총알처럼 강렬한 라임을 뱉지, 

similar to triggers pulled on religions
마치 종교 전쟁에서 방아쇠가 당겨지는 것처럼

I was there when it all first sparked
처음 불이 붙었던 순간, 난 거기 있었어

Jersey next to poisonous darts
뉴저지에서, 쏟아지는 독침 옆에서
("poisonous darts"는 Wu-Tang Clan이 자주 사용한 표현으로, 강렬한 가사를 뜻하는 속어입니다.)

Camoflauged with the dark, to blend in with the scenery
어둠 속에 위장해, 배경에 녹아들지

Snatch your whole team's referee machinery
네 팀의 심판 시스템을 몽땅 빼앗아버려

Before knowin I landmine spot blowing
네가 알기도 전에, 난 지뢰를 터뜨려버려

Throwing heads off tracks, smackin em with an open palm
놈들의 머리를 트랙에서 날려버리고, 손바닥으로 후려쳐

Bitch slap
싸대기 한 방

Make your whole body feel it when I spray
내가 한 방 쏘면, 네 온몸으로 느껴질 거야

The battle's just begun, it gets deeper as the song plays
이 전투는 이제 막 시작됐어, 노래가 진행될수록 더 깊어지지

[Verse 2: Vordul Mega]

Mega with his arms folded
메가는 팔짱을 끼고 서 있어

Fists balled up
주먹을 꽉 쥔 채로

Toast on the side of my waist
허리 한쪽엔 총을 찬 채로

V on the buckle of the belt
허리띠 버클엔 V자가 새겨져 있지
(V는 Vordul Mega의 이니셜입니다.)

Rappin' hell
지옥 같은 랩을 뱉으며

Cape flowin'
망토는 휘날리고

Still standin'
난 여전히 버티며 서 있어

With two cannons
양손엔 대포 두 정을 들고

1 3 2 got me vanished
1-3-2 때문에 난 사라져야 했지
(1-3-2는 뉴욕 경찰 코드에서 도난 신고를 의미합니다.)

Ninja in the night with the phantoms
밤의 닌자처럼 유령들과 함께 움직이며

Amped up, set off operas
완전히 흥분해서 오페라를 터뜨리지

See rays blast from the optics
눈에서 광선이 뿜어져 나오는 걸 봐


Living in fucked up ghetto economics
엉망진창인 빈민가 경제 속에서 살아가며

Spit from the voice box, nasty with sonics
목청을 터뜨리며 랩을 뱉어, 사운드는 더럽게 강렬하지

Animals released out of boxes
우리에서 풀려난 짐승들처럼

Plus we got that Stronghold on the throat
게다가 우린 목을 조이는 Stronghold가 있어
("Stronghold"는 뉴욕 언더그라운드 힙합 크루 이름입니다.)

That'll leave you all gone on the float
그래서 너희 전부를 떠돌게 만들어버릴 셈이지

Split belly cause you off the boat
배에서 밀려난 너희는 배가 갈라진 채로 끝장이 날 거야

[Verse 3: C-Rayz Walz]

The battle for Asgard and we fight as Gods
아스가르드를 두고 벌어진 전쟁, 우린 신처럼 싸워
(아스가르드는 북유럽 신화에서 신들이 사는 세계입니다.)

Shatter your glass cage into a thousand crystal shards
네 유리 감옥을 깨부숴, 수천 개의 수정 조각으로 만들어버리지

I stayed in the basement, like the Krueger Kid
난 지하실에서 버텼어, 마치 크루거의 아이처럼
("Krueger Kid"는 공포 영화 나이트메어(Nightmare on Elm Street) 시리즈의 프레디 크루거(Freddy Krueger)를 연상시키는 표현이에요. 프레디 크루거는 어린 시절 지하실에서 학대를 받았습니다.)

Shut the city down like Chabad-Lubavitch
도시를 셧다운시켜, 마치 하바드-루바비치처럼
(("Chabad-Lubavitch"는 유대교 정통파(Hasidic) 운동 중 하나입니다. 그들은 안식일이 되면 도시 전체를 셧다운시키는 관습을 가지고 있어요.)

Your stupid clique wrestle warlocks
네 멍청한 패거리는 마법사들과 레슬링이나 하고 있고

The audience backed you
관객들은 네 편을 들어줬어

I drank eight ounces of water
난 물 8온스를 마셨고

With my time capsule
타임캡슐과 함께 했지

Wrote rhymes with Father Times 
시간의 할아버지와 함께 라임을 써 내려갔어,
(Father Times는 시간을 의인화시킨 개념입니다. Father Times(시간의 할아버지)는, 대머리에 긴 수염을 기르고 손에 큰 낫과 모래시계를 들고 있습니다.)

on Mother Nature's fabric
어머니와 같은 자연의 천 위에서
(Mother Nature 또한 자연을 의인화시킨 개념이에요. 또한 Mother Nature는 대마초를 의미하기도 합니다.)

A hard rock, I descended from stone tablets
단단한 바위처럼, 난 석판에서 내려왔어

Juggle your bones and poems of my deceased foes
죽은 적들의 뼈와 시를 공처럼 굴려버려

Who couldn't bounce from spot to spot like weak toes
약한 발가락처럼, 여기저기 움직이지 못했던 놈들

Allow me to surf on your brain waves with jet skis
네 뇌파 위에서 제트스키를 타고 달려볼게

Unless you want your wrists to part like the red sea
네 손목이 홍해처럼 갈라지고 싶지 않다면 말이지

On the roof of hell, you got stomped by angel's feet
지옥의 지붕 위에서, 넌 천사들의 발에 짓밟혔어

But you can't be down, you had gravity deficiency
하지만 넌 바닥까지 떨어질 수도 없지, 중력이 부족하거든

(We spit thoughts!)
(우린 생각을 뱉는다고!)

I translate harpoons to sharp death
난 작살을 날카로운 죽음으로 번역해

When the point is made, from my underwater breath
내 수중 호흡에서 나오는 포인트가 명확할 때

Don't get walls confused with linoleum
벽이랑 마룻바닥을 헷갈리지 말라고

And try to cut my square like a scared custodian (Know me son!)
겁먹은 관리인처럼 내 네모난 공간을 잘라내려 하지도 말고 (똑바로 알아둬!)

Every bite upon, I told you not to get it on
한입 베어 물 때마다, 난 애초에 덤비지 말라고 했잖아

But you still drink a hose with a broken magic wand
근데 넌 부서진 마법 지팡이로 호스를 들이키고 있네

Strong Atoms, whole family dear
우린 Strong Atoms 패밀리, 전부 소중한 존재야

To duplicate and recreate could take a light year
복제하고 다시 창조하려면 빛의 속도로 1년은 걸리겠지

Squeeze your head into a sneaker, lace your face
네 머리를 운동화에 쑤셔 넣고, 네 얼굴을 끈으로 묶어

Throw you in a black hole, make you swim through space
널 블랙홀 속에 던져, 우주를 헤엄쳐 가게 만들어

[Verse 4: Vast Aire]

We mind-bogglin', spine-tinglin'
우린 정신을 뒤흔들고, 척추를 오싹하게 만들어

Got the stroll of Galactus now I'm planet-swallowin'
난 갈락투스의 걸음걸이를 가졌어, 이제 행성을 집어삼켜
("Galactus"는 마블 코믹스에 나오는 행성을 먹어치우는 초월적인 존재입니다.)

Megala's got the surfboard and he's hollerin'
메갈라는 서핑보드를 들곤 소리쳐

All arch-enemies must die
모든 숙적들은 죽어야 한다고

And I know you not unbreakable son, that's a lie
그리고 넌 깨지지 않는 존재가 아니야, 그건 새빨간 거짓말이지

And you can't have my 3.14, that's my Pi (Stupid!)
그리고 내 3.14는 못 가져, 그건 내 원주율이야 (병신아!)

I'm a diamond in the rough, and you're Lucy in the sky with a Cubic
난 거친 원석 속 다이아몬드, 넌 루시 인 더 스카이 위의 가짜 큐빅
("Lucy in the Sky with Diamonds"는 비틀즈의 유명한 곡 제목인데, 여기서 Vast Aire는 상대가 진짜 다이아몬드, 즉 실력 있는 래퍼가 아니라, 값싼 큐빅(가짜)이라며 비꼬고 있어요.)

Your raps don't do it
네 랩은 아무런 감흥도 없다고

I deal with cloud nigga patrol
난 구름 위에서 흑인 순찰대를 조직하지

Plus my real name is closer to Thor's than yours
게다가 내 진짜 이름은 네 것보단 토르에 더 가까워
(Vast Aire의 본명은 Theodore Arrington입니다.)

Where we practice there is no flaw
우리가 연습하는 곳엔 결점이란 게 없지


This is the battle for Asgard (Say no more)
이건 아스가르드를 위한 전쟁이야 (더 이상 말할 필요도 없어)

Atoms fam and Stronghold, nuclear clamp the mic
Atoms Fam과 Stronghold, 핵처럼 마이크를 틀어쥐어

And you and your best friend don't even sound tight
근데 너랑 네 절친은 호흡도 안 맞잖아

I guess something ain't right
뭔가 잘못됐나 보지

We like constellations when they close in
우린 별자리처럼 점점 가까워지고 있어

The lost sons of Odin
오딘의 잃어버린 아들들
(오딘은 북유럽 신화에서 토르의 아버지이자, 신들의 왕입니다.)

With a mouthful of parables to get 'em open
우린 비유/우화들로 가득 찬 입을 열어, 사람들의 마음을 열기 위해

But the psionic imagery'll leave 'em frozen
하지만 내 초능력 같은 이미지는 놈들을 얼어붙게 만들지

I used to outdo cats like you in my lunch period
학교 점심시간에도 너 같은 놈들은 가볍게 이기곤 했어

Then conversate with the burning bush about a period
그리고 타오르는 덤불과 시간을 주제로 대화를 나눴지
("burning bush"는 성경에서 모세가 신과 대화했던 불타는 덤불을 의미해요.)

And bust through your ego like the hymen line of scrimmage
그리고 네 자만심을 터뜨려, 마치 스크리미지 라인의 처녀막처럼
("line of scrimmage"는 미식축구에서 공격과 수비가 맞붙는 지점을 뜻합니다.)

Life's the goal, your warning comes in two minutes
삶이 바로 목표, 네 경고는 2분 안에 떨어질 거야

신고
댓글 0

댓글 달기