[Hook: El-P]
Shutup... Yo, yo, yo, yo
닥쳐봐... Yo, yo, yo, yo
My life's not right, check one
내 인생은 엉망이야, 마이크 쳌 원
My life's not right, check two
내 인생은 엉망이야, 마이크 쳌 투
My life's not right, check three
내 인생은 엉망이야, 마이크 쳌 쓰리
Are you ready???!!
준비됐어???!!
You know this was supposed to be for my album right?
이거 원래 내 앨범에 들어갈 곡이었다는 거 알지?
Oh.. Whatever
아.. 그래 뭐
It's okay
괜찮어
[Verse 1: El-P]
When I send a sickness (ease down) dark soldiers
내가 질병을 퍼뜨리면 (진정해) 어둠의 군사들은
Fallin in with flying debris
부서진 잔해들과 함께 쓰러져
And bad programs of landmines
그리고 엉망으로 짜인 지뢰 작전 속에서
That remind me of the sexiest of slow jams
그 장면은 마치 가장 관능적인 슬로우 잼을 떠올리게 해
(slow jams는 부드럽고 감미로운 R&B 음악을 주로 의미합니다.)
I pull a Glock or fever murder the group by numbers
난 글록을 뽑거나, 열병처럼 몰려오는 살인을 숫자로 계산하지
I was nursed by the biggest of buildings
가장 거대한 건물들이 날 길렀어
And had the sonic volcanic cap
그리고 난 소리가 흐르는 화산 같은 뚜껑을 가졌지
That the butcher have attached to his dead mother
마치 도살업자가 죽은 어머니에게 붙여놓은 것처럼
Now this material might walk with a twitch
이제 이 존재는 다리를 절며 걷고,
and live for the twisted shit
뒤틀린 세상 속에서 살아갈 거야
Images of Boy Scouts getting pistol whipped
보이스카우트가 총에 맞아 쓰러지는 장면들
(여기서 Boy Scouts는 순수한 아이들을 가리키는 표현일 가능성이 높습니다.)
Electronic talents fold
전자적 재능들이 무너져가
The realest television is the one that talks out loud to you
가장 진짜 같은 TV는, 너에게 직접 말을 거는 TV지
When the plug is corroded out
플러그가 부식돼서 뽑혀 있는데도 말이야
(TV가 꺼져 있어도, 혹은 고장이 나 있어도 우리의 머릿속에서 계속 영향을 끼친다는 의미입니다.)
And they say productivity is
이번 달 생산성이 올랐다는데,
up this month but I've lost my passion
난 열정을 잃어버렸거든
Sick of waiting in line for my weekly chocolate ration
매주 주어지는 초콜릿 배급을 기다리는 것도 지겨워
(여기서 EL-P는 조지 오웰(George Orwell의 소설 <1984>를 언급하고 있습니다. <1984>에서 국가는 "생산성이 증가했다"라는 거짓 선전을 하며, 시민들에게 초콜릿 배급량을 줄이면서도 오히려 늘어난 것처럼 속였습니다.)
It's bad health and industrial sadness
건강은 나빠지고, 산업화된 우울만 가득하지
Never helped by tofu franks or holistic magnets
두부 핫도그나 홀리스틱 자석 따위론 나아지지도 않아
(두부 핫도그는 건강식으로 포장된 가짜 음식, 홀리스틱 자석은 대체의학 같은 가짜 치유 방법을 의미합니다.)
This addiction is more random
이 중독은 더 예측할 수 없지
I walk door to door Mormon style spitting my sick tantrums
모르몬 교도처럼 문을 두드리며, 내 삐뚤어진 분노를 쏟아내
(모르몬 교도(Mormons)는 종종 집집마다 방문하며 선교 활동을 하는 것으로 유명합니다.)
Because I wasn't born handsome
왜냐면 난 잘생기게 태어나지 않았거든
Now that my life's complete with
이제 내 삶은 완성됐어,
a capacity to push greatness buttons
위대한 버튼을 누를 수 있는 능력과 함께
With beats that have to be registered
내 비트는 대중들 앞에 공개되면
As sex offenders when presented to the public
성범죄자로 등록되어야 할 정도야
I'll exfoliate your face with the acid inside my stomach
내 위 속에 있는 산으로 네 얼굴을 벗겨낼 거야
Binge and purge, we live in thirty second blurbs
폭식하고 토해내, 우린 30초짜리 광고 속에서 살아가지
(binge and purge는 폭식하고 토하는 섭식 장애(대식증)를 뜻하는 표현입니다. EL-P는 이를 현대 사회에 빗대어, 사람들이 무언가를 과하게 소비했다가 금방 잊어버리는 패턴을 반복한다고 비판하고 있어요. thirty second blurbs는 TV 광고처럼 짧고 피상적인 정보만 받아들이는 사회를 의미합니다.)
And if consumers stopped existing
만약 소비자들이 사라진다면,
we'd forget how to use words
우린 말하는 법조차 잊어버릴 거야
(사람들은 상품을 사고팔 때만 소통할 뿐, 진짜 인간적인 대화를 나누지 않는다는 의미)
Just fuckin' eat each other til the next ice age occurs
그냥 다음 빙하기가 올 때까지, 서로 존나 잡아먹겠지
Or at the Source Awards scratchin' our heads
아니면 Source Awards에서 머리를 긁적이며 말할걸,
(Source Awards는 90년대 힙합 시상식 중 하나로, 종종 힙합 크루들 사이의 갈등과 싸움이 터지는 곳으로 유명했습니다.)
like what happened
"뭐야, 뭔 일이야?"
If the kids would've disclosedtheir true alarm
애들한테 솔직하게 물어봤다면
if you just ask them
걔네가 진짜로 얼마나 불안한지 알 수 있었을 거야
Out to plant life that sits and looks pretty
그냥 가만히 앉아 예쁘기만 한 식물들처럼
To attract curious insects and angels within a city
호기심 많은 곤충들과 천사들을 끌어들이기 위해, 이 도시 안에서
That's below any self-respecting actress
하지만 이 도시는, 독일의 '쉬제' 영화에 나오는
in a German scheisse film
자존심 있는 여배우보다도 더 밑바닥이야
("scheisse"는 독일에서 제작된 극단적인 포르노 영화(배설물 관련)를 지칭합니다.)
Who gobbled donkey dick and human feces
거기선 당나귀의 성기와 인간의 배설물을 삼켜야 하니까
My fingers tap buttons with sanctified awareness
내 손가락은 신성한 자각 속에서 버튼을 두드리지
From heart scan to pulse readings
심장 스캔에서 맥박 측정까지
This a voice from a dead dimension without astral projection
이건 유체이탈도 없는, 죽어버린 차원의 목소리야
The sluggish rugged disgust punk that hovers
이 도시 위를 떠도는, 느리고 거칠고 역겨운 병신 같은 존재
Acme lab rat escape barely breathing
Acme 연구실의 실험쥐가 간신히 탈출해,
through the heating vents
난방 통풍구를 통해 숨을 헐떡이지
(Acme 연구실은 가상의 기업 이름으로, 만화에서도 종종 등장합니다.)
I'll try to come back for my family
독이 퍼지기 전에,
before the poison feeding commence
내 가족을 위해 다시 돌아오려 하겠지만
But if I should exhaust God's patience
하지만 내가 신의 인내를 바닥내버린다면,
on some better take my place
차라리 누군가 날 대신하는 게 낫겠지
Tell 'em it's the love that got me this far
그들에게 말해줘, 날 여기까지 오게 해준 건 사랑이었다고
And it's in my dreams I'll see their faces in
그리고 꿈속에서나마 그들의 얼굴을 볼 수 있겠지
[Verse 2: Vordul Mega]
Murderous mic handles, clap sandals
살인적인 마이크 스킬, 샌들을 털어내고
Hand sand off tools and I can't stand on two
무기를 모래 속에 묻어, 난 두 발로 서 있지도 못해
Hand off booze wheelie with my ankle bruised
술을 넘겨받고, 발목은 멍이 든 채로 한쪽 바퀴를 들고 질주하지
On the block silly with a mint ellesse
거리에서 멍청하게 돌아다녀, 민트색 엘레세를 입고
(ellesse는 이탈리아의 스포츠웨어 브랜드입니다.)
Watch young ladies hopscotch with the pink jellies
어린 여자애들이 분홍색 젤리 샌들을 신고 땅따먹기 하는 걸 바라봐
That's me trying to wop vetti
그게 바로 나야, 베티랑 춤을 추려고 하는 놈
With the longness and pot-bellied
배불뚝이에다 늘어진 바지를 입고서
Til it's nauseous a raw dog orphan
속이 울렁거릴 때까지,
straight out of the orphanage often
고아원에서 나온 생짜 고아처럼
Lost in a realm tryin to find cells
어떤 세계 속에서 길을 잃고, 내 세포/감옥을 찾으려 애써
Strapped like a marksman with raps that'll off kids mad high
저격수처럼 무장하고, 미친 듯이 날아가는 랩으로 놈들을 끝장내지
Got my mind wrapped in a coffin resurrect thoughts in amorphous
내 정신은 관에 갇혀 있지만, 형태 없는 생각을 되살려내
Morph into Aquaman probly in the waters talkin to dolphins
아쿠아맨으로 변신해서, 바닷속에서 돌고래와 대화를 나눠
(아쿠아맨은 DC 코믹스의 슈퍼히어로로, 바닷속 생물들과 소통할 수 있는 능력을 가졌습니다.)
To get that bilingual spittin at y'all tryin to get it on
두 가지 언어로 랩을 뱉으며, 분위기를 달아오르게 만들어
And spit a thorn that'll split a form in half studyin math
가시 같은 랩을 뱉어, 형태를 반으로 쪼개, 수학을 공부하며
Light 'dro equals love mixed with ash
연한 드로(대마)는 사랑과 재가 섞인 것과 같아
Spit bats that stick to DAT's
랩을 뱉으면, 박쥐가 DAT 테이프에 달라붙어
("DAT(Digital Audio Tape)"는 과거 힙합 프로듀서들이 사용하던 녹음 매체입니다.)
Sip snapples and twist off caps
스내플을 마시고, 뚜껑을 따,
(snapple은 미국에서 인기 있는 음료 브랜드입니다.)
when you fuckin with the sickest cats
존나 쩔어주는 놈들과 놀 때는 말이야
[Hook: Vast Aire]
Yo
My life's not right, check one
내 인생은 엉망이야, 마이크 쳌 원
My life's not right, check two
내 인생은 엉망이야, 마이크 쳌 투
My life's not right, check three
내 인생은 엉망이야, 마이크 쳌 쓰리
Are you ready???
준비됐어???
[Verse 3: Vast Aire]
See I exist, iron fist, metal speech, scientist
봐, 난 존재해, 강철 같은 주먹, 금속 같은 언변, 과학자
Came out the womb of a phoenix, expect nothin' less
난 불사조의 태에서 태어났어, 그러니 기대해도 좋아
Then a mature flame, velocity's my plane
성숙한 불꽃을, 속도가 내 비행기지
My thought is my train, the galaxy's the body
내 사상은 기차, 은하는 내 몸
Sun is the heart and the black hole's the brain
태양은 심장, 블랙홀은 두뇌
Heard my verse, ain't nothin' the same
내 랩을 듣고 나면, 아무것도 전과 같지 않아
I leave your mouth open when you're standin'
넌 서 있는 채로 입을 떡 벌리게 될 거야
The word's the missile, esophagus is the cannon
내 말이 미사일이라면, 식도는 대포
Cipher unknown, the upper hand on overstandin',
미지의 사이퍼, 이해를 넘어선 깨달음을 쥐고 있어,
(Cipher Unknown은 The Nation of Gods and Earths의 Supreme Alphabet에서 OX를 의미합니다.)
watch the landin'
착륙을 지켜봐
Believe it or not I'm walkin' on air
믿기 힘들겠지만, 난 공중을 걷고 있어
(이 가사는 80년대 TV 시리즈 The Greatest American Hero의 주제곡 가사에서 따온 것입니다.)
Last of America's heroes here to close the circle
미국의 마지막 영웅, 이제 원을 완성하러 왔지
I still remember the age of Coleco
난 아직도 Coleco의 시절을 기억해
(Coleco는 1980년대 초반에 인기를 끌었던 ColecoVision이라는 비디오 게임 콘솔을 의미합니다.)
A daily struggle but I hold onto the vision
매일이 고난이었지만, 난 여전히 내 비전을 붙잡고 있거든
Hip-Hop at its best when it lacked television
TV가 없던 시절의 힙합이 최고였어
And everybody wasn't an emcee
그때는 아무나 MC라고 불리지도 않았는데
You know where the flows be and
어디서 진짜 플로우가 나오는지 알겠지,
if you check the rhyme slowly
가사를 천천히 뜯어보면 말이야
You'll find out cats is unseen like Jarobi
넌 놈들이 보이지 않는다는 걸 깨닫게 될 거야, 마치 Jarobi처럼
(Jarobi White는 동부의 힙합 그룹 A Tribe Called Quest의 원년 멤버입니다. Vast Aire는 언더그라운드에서 진짜 실력을 가진 래퍼들이 메인스트림에선 보이지 않는다는 걸 Jarobi에 빗대어 표현한 거에요.)
And most likely openin' doors with the psyche
그리고 대부분은 정신적인 힘으로 문을 열고 있어
Give it to Mikey, he'll eat anything
마이키한테 줘 봐, 걔는 뭐든지 먹으니까
(1970년대 Life 시리얼 광고에서 나온 유명한 대사입니다. 광고 속 마이키는 편식을 심하게 하는 아이지만, 사람들은 오히려 "마이키는 뭐든 먹는다"라고 잘못 기억하는 경우가 많아요. Vast Aire는 사람들이 힙합의 진짜 본질을 잘못 기억하고, 대중적인 것만 받아들이는 현실을 풍자하고 있는 거죠.)
Starving but happy, I'll crush anything
굶주려도 행복해, 난 뭐든 박살낼 거야
Battle scars from the songs we sing,
우리가 부르는 노래마다 전투의 상처가 남아,
this shit's Ridiculoid
이건 완전 리디큘로이드야
(Ridiculoid는 "Ridiculous(말도 안 되는)"와 "humanoid(인간형)"를 합친 조어입니다.)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 |
---|---|---|---|
[공지] 전곡해석 & 트랙해석 게시판 통합 공지 | ![]() | 2024.04.02 | |
26498 | Cannibal Ox - Scream Phoenix | ![]() | 1시간 전 |
26497 | Cannibal Ox - Pigeon | ![]() | 1시간 전 |
26496 | Frank Zappa and the Mothers of Invention - The Little House I Used to Live In1 | ![]() | 2시간 전 |
26495 | Frank Zappa and the Mothers of Invention - Valarie1 | ![]() | 2시간 전 |
26494 | Cannibal Ox - Painkillers | ![]() | 2시간 전 |
Cannibal Ox - Ridiculoid | ![]() | 3시간 전 | |
26492 | Cannibal Ox - Real Earth | ![]() | 4시간 전 |
26491 | Lil yachty - Certified8 | ![]() | 12시간 전 |
26490 | Lil yachty - Coffin | ![]() | 12시간 전 |
26489 | Lil yachty - Flex up (feat. Future, Playboi carti) | ![]() | 12시간 전 |
26488 | Lil yachty - Lil Diamond Boy | ![]() | 12시간 전 |
26487 | Fridayy, Chris Brown - One Call Away (가사 해석) | ![]() | 15시간 전 |
26486 | Cannibal Ox - Battle for Asgard | ![]() | 15시간 전 |
26485 | Cannibal Ox - Stress Rap | ![]() | 15시간 전 |
26484 | Cannibal Ox - The F-Word | ![]() | 16시간 전 |
26483 | Cannibal Ox - Vein | ![]() | 17시간 전 |
댓글 달기