[Chorus]
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
Guillotine, yuh
단두대-, yuh
[Verse 1]
Sit in the dark and ponder how
어둠 속에 앉아 곰곰히 생각해
I'm fit to make the bottom fall through the floor
어떻게 하면 바닥이 무너져 내리게 만들 수 있을까에 대해
And they all fall down, yuh
그러면 다 떨어지겠지, yuh
(It goes, it goes, it goes, it goes, it goes, it goes yuh)
(이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게, yuh)
Out of the shadows barrage of witch tongue
그림자 속에서 튀어나온 마녀의 혀 폭격
Cobra spit over apocalyptic cult killer cauldron smoke
코브라가 뱉어내는 묵시록적인 컬트 살인자들의 가마솥 연기
Stomp music seriously, yuh
짓밟아대는 음악, 강렬하게, yuh
(It goes, it goes, it goes, it goes, it goes, it goes)
(이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게)
Can't stop the groove licks jaws clear off them locks
멈출 수 없는 그루브, 턱이 잠금장치째 날아가버려,
relentless raw movement
거친 움직임, 거침없이
Fit to knock you from here to that G-spot
널 여기서부터 G-스팟까지 날려버릴 준비는 됐고,
body rock connected
몸이 흔들려, 연결되어 있어
To everything you want, ever did want,
네가 원하는 모든 것, 원했던 모든 것,
we got it why not come get it
우린 다 가지고 있어, 그러니 와서 가져가지 그래
Stick your head in that hole and watch me drop
머리를 그 구멍에 들이밀어 봐, 그리고 내가
this cold guillotine death sentence, yuh
이 차가운 단두대 사형 선고를 떨어뜨리는 걸 지켜봐, yuh
Yuh
[Chorus]
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
Guillotine, yuh
단두대-, yuh
[Verse 2]
Hidden art, between and beneath,
숨겨진 예술, 모든 조각난 말들 사이,
every fragmented figure of speech
난 그 밑에 숨어 있어
Tongue in reverse, whenever the beat
비트가 흐를 때마다, 혀가 반대로 뒤집혀
Causes my jaws to call out, out, out, out, yuh
내 턱이 튕기듯 외치게 만들어, 만들어, 만들어, 만들어, yuh
The screens flashing red, can't see shit but heads
화면은 붉게 번쩍이고, 머리통들 말고는 아무것도 안 보여
Spinning exorcist like planets out of orbit off the edge
퇴마사처럼 빙글빙글 돌지, 궤도를 벗어난 행성처럼 끝없이
Off mine axis whipping through doors to far
내 축을 벗어나 문을 박차고 나가,
more than all that’s ever been said, yuh
지금까지 해온 모든 말보다 더 먼 곳으로, yuh
Tie the chord, kick the chair and you're dead, yuh
밧줄을 묶고, 의자를 걷어차면 넌 끝장이야, yuh
Yuh
[Chorus]
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
Guillotine, yuh
단두대-, yuh
Guillotine, yuh
단두대-, yuh
[Verse 3]
Head of a trick in a bucket, body of a trick in a bag
양동이엔 잘린 머리, 자루엔 토막 난 몸뚱아리
And thrown in the fire like fuck it, gotta burn it before it goes bad
불 속에 던져버려, 신경 끄고 태워버려, 썩기 전에 없애야 하니까
One too many times been disgusted by the stench of
썩어가는 냄새에 진저리친 게 한두 번이 아냐,
rot is such a drag, yuh
진짜 지긋지긋하다고, yuh
Get broke by the street like blood stained glass, yuh
거리에 짓밟혀 부서져, 피로 얼룩진 유리처럼, yuh
Choke on these nuts till the very last, yuh
끝까지 숨 막히게 조여줄 테니까, 제대로 당해봐, yuh
(It goes, it goes, it goes, it goes)
(이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게)
Serial number, killing machine, the illest of means
일련번호 새겨진 살인 기계, 가장 극악한 방법으로
To an end built on the filthy sound you're experiencing, yuh
네가 듣고 있는 이 더러운 소리 위에 끝장을 쌓아 올리지, yuh
Yuh
[Chorus]
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
It goes, it goes, it goes, it goes
이렇게, 이렇게, 이렇게, 이렇게
Guillotine, yuh
단두대-, yuh
Guillotine, yuh
단두대-, yuh
[Verse 4]
Tinted windows, bulletproof
짙게 썬팅된 창, 방탄유리
The slip knot fixing rope to noose
밧줄을 묶어 올가미를 만들고
To the grave stone grinder of cold steel
무덤가에서 차가운 강철이 뼈를 갈아버리지
The passion that blinds me so I feel, yuh!
날 눈멀게 하는 이 열정이 오히려 날 살아 숨 쉬게 만들어, yuh!
Can't let go, no it flows through our veins
놓을 수 없어, 이건 우리 핏줄을 타고 흐르니까
Blows through our tunnels and rattles our chains
터널을 휘몰아치고, 우리를 묶은 사슬을 흔들어대
And they all fall down, yuh
그리고 전부 다 쓰러지겠지, yuh
[Bridge]
Yuh
Yuh
Yuh
Yuh
Yuh
Yuh
Yuh
Yuh
[Outro]
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh, yuh
댓글 달기