로그인

검색

트랙

Rich The Kid, Kodak Black - Rain Snow (가사 해석) (MV)

title: Ken Carsontrapfi Hustler 3시간 전댓글 0

https://youtu.be/W9Vt6zOfd0c

 

[Chorus: Kodak Black]
Rain, snow, rain, sleet, or snow (Ayy)

비가 오든 눈이 오든, 진눈깨비가 오든, 뭐가 오든 간에
How many nights do I gotta stay on the grind just sellin' dope? (All day)

대체 몇 날 밤을 버텨야 했을까, 마약을 팔면서?
Range Rove', chains on me glow (Audemars wrist)

레인지로버를 타고 내 목걸이는 반짝여
How many licks I had to go out and hit to make some dough? (Licks)

몇 번이나 큰돈을 벌기위해 범죄를 해야 했을까?
Rain, snow, rain, sleet, or snow (Ayy, ayy, ayy)

비가 오나, 눈이 오나
How many nights do I gotta stay on the grind just sellin' dope? (All day)

놈들은 날 미워했지, 내가 별 볼 일 없다고 했어
Range Rove', chains on me glow (Range, Audemars wrist)

레인지로버 타고, 내 체인 반짝거려
How many licks I had to go out and hit to make some dough? (How many licks?)

몇 번이나 큰돈을 벌기위해 범죄를 해야 했을까?

 

[Verse 1: Rich The Kid]
I used to trap in the rain (Rain)

마약을 팔면서 맞았던 비
I got my wrist on snow (Snow)

이제 내 손목은 새하얘, 눈처럼 
I got your bitch on go (Yeah)

네 여자도 내 쪽으로 오고 있어
I was just juggin', finessin' folk (Juggin')

한때는 사기치며, 불법적으로 벌었던 돈
Now I'm walkin' around in a Louis coat (Louis coat)

이젠 루이비통 코트를 입고서 돌아다니고 있어
Ride a Maybach, a Lam', I got 'em both (Skrrt)

마이바흐와 람보르기니 둘 다 소유
Where was y'all at? Y'all ain't have hope (Have hope)

그때 다들 어딨었던 거야? 니넨 희망도 없었잖아
Call up Sniper Gang, pull up with a scope (Playin' with beams)

코닥이 크루 놈들을 불러, 조준경 달린 총을 들고 백업
I was poppin' pills 'cause I couldn't cope (Nah)

난 견딜 수 없어서 약을 먹었고
Niggas hatin' on me, said I wasn't dope (Lame)

나보고 별 볼 일 없다며 싫어하던 놈들이 있었어
Now I got a Rolls-Royce umbrella for rain (Woo)

이젠 비 오면 롤스로이스 우산을 쓰지
Count a hundred racks up just for the pain

아픔을 잊기 위해 10만 달러를 세
I got this shit out the mud (Mud)

난 올라왔네, 바닥에서부터
'Til I ran into the plug (Plug)

그러다 찾았던, 돈 벌 구멍
Now I hit the mall, blow a whole dub (Whole dub)

이젠 쇼핑몰에 들어가 돈을 싸질러
They be fake, they don't ever show no love (No love, no love)

그 놈들 전부 다 가짜, 진정한 우정따위 없어
We the real zombies (Real zombies)

우린 진짜 죽지 않는 좀비들
If it's a problem, we see about it (See about it)

문제가 생기면, 직접 담궈버리지
My first car was a Maserati (Skrrt)

내 첫 차는 마세라티였지
Shitted on niggas, that's porta-potty (That's porta-potty)

놈들을 똥 싸지르듯이 무시했어, 마치 이동식 화장실

 

[Chorus: Kodak Black]


[Verse 2: Kodak Black]
This that Kodak bop, yeah, I beat the pot all on the flo

이건 코닥이 스타일의 깔, 난 바닥에서 마약을 때려
This that soda pop, nigga, I blew off shakin' up the coast

이건 소다 팝(코카인 가공하는 방식), 새꺄, 해안가에서 큰돈을
I remember when, when I almost gave up on the flow ('Member that?)

기억나네, 랩을 포기할 뻔했던 때가 있었어
I was bustin' scams, makin' way more money than a show (Makin' racks)

사기 치고 다녔고, 공연보다 훨씬 더 많은 돈을 벌었어
I was fourteen, hit the news, jackin' cars and uppin' poles (Baow, baow, baow, baow)

4살 때 뉴스에 나왔어, 차를 털고 총을 들고 다니면서
I went MIA, but please don't get it confused, I'm from the North (Yeah, I'm from the North)

내가 잠적했었지만, 헷갈리지 마, 난 북부 출신
I'm a gravedigger, somebody come identify your folks (Sniper)

난 무덤 파는 자, 네 사람들 신원 확인하러 와야 할걸
I'm a lil' paid nigga, I swear I ain't losin' sleep about a ho (I won't wife you)

난 돈 좀 있는 놈이야, 여자 때문에 잠 못 이루진 않아 (결혼 따위 안 해)
She givin' me top, this bitch a pro, she givin' me top just like a pro

그녀는 내게 입으로 해줘, 이 년 전문가야, 마치 프로
She keep me sloppy like I'm Joe, she givin' me sloppy like it's Joe

그녀는 나를 야무지게 빨아줘, 마치 미트소스 햄버거 
I'm grindin' by my mama door, I'm sellin' cocaine, weed, and pills

엄마 집 문 앞에서도, 코카인, 대마초, 약을 팔고 있지
Keep a bomb behind the store, I keep some snipers ready to kill

가게 뒤에 연장을 숨겨놓고, 언제든 쏠 준비된 스나이퍼들 데리고 다니지

 

[Chorus: Kodak Black]

신고
댓글 0

댓글 달기